Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принадлежать ему (ЛП) - Райли Алекса - Страница 29
— Ланнистер, — наконец говорю я.
— Я думал, что все уже решено, но сделка не состоялась?
— Я ее остановила, — признаюсь я. — Мистер Стейн предоставил нам окончательное портфолио проекта, и мы согласились. Но пока вы были в медовом месяце, он сказал, что нужно кое-что изменить. Объем портфолио составляет более двухсот страниц. Он сказал мне, что отметит изменения. Я неохотно дала ему его.
Майлз откидывается в кресле, складывая руки вместе, будто размышляет.
— Меня не волновало, что он собирался отметить изменения. Я просто не могла слепо согласиться, не зная, изменил ли он что-то еще. Я просмотрю все, прежде чем передам тебе окончательный вариант.
— Именно поэтому ты моя помощница, Джей. Я доверяю тебе, и что-то здесь не так. Я думал, проект окончен. Мистер Стейн даже позвонил мне, чтобы сообщить, что все улажено.
— Что? — Я стискиваю зубы. — Я не подписывала его, и ты тоже. — Я чувствую, как растет мой гнев, и мое лицо пылает. Вот же маленький ублюдок.
— Думаю, он что-то изменил там, но не хочет, чтобы мы проверяли. Забрал его у тебя, пока меня не было, а потом заставил меня думать, что все готово… Полагаю, он пытался протолкнуть эту сделку до того, как мы спохватились.
— Да, — соглашаюсь я. — Я продолжала напоминать ему про проект. Он не отвечал. Тогда, наконец, Джордан забрал его для меня.
— Он забрал его для тебя? — спрашивает Майлз с улыбкой.
Я слегка пожимаю плечами.
Майлз хихикает.
— Всегда такой настойчивый.
Я не отвечаю, потому что знаю, что это так, когда я хочу чего-то. Я буду выбирать, выбирать и выбирать.
— У меня такое чувство, что он говорил тебе одно, а мне — другое. Кроме того, файлы, которые он мне дал, не совпадают с теми, что были в письме, которое ты мне прислал. Наконец-то я смогла по-настоящему разобраться в этом. Это нехорошо. Его нужно уволить, и вся сделка должна быть отменена. — Я ерзаю на своем месте. — На самом деле, ему могли быть предъявлены федеральные обвинения, если бы он внес эти изменения. Я знаю, что это были бы не те изменения, на которые ты бы согласился, и обычно я бы сразу это уловила.
— Похоже на то, будто кто-то пытался убедиться, что мы оба заняты в то время, когда нам нужно быть на одной волне. Я со своим медовым месяцев. Ты со всем, что происходит. — Он потирает подбородок, задумываясь. — И как долго он находится в отпуске по семейным обстоятельствам? Все это выглядит плохо.
Я не думала об этом.
— В сделке говорилось об иностранных боеприпасах. Так много копий портфолио, что я ничего не могу запомнить, — признаюсь я, чувствуя себя немного не в своей тарелке.
— Я прослежу, чтобы сделка была отменена. И мы можем привлечь команду. Я не хочу, чтобы компания осталась в этом замешана.
— Возможно, нам нужно изучить и некоторые другие проекты мистера Стейна. — Боже, это было полный бардак.
— Согласен. Давай попросим Джордана сотворить для нас некое волшебство. Может быть, он сможет немного покопаться и посмотреть, когда на документах были проставлены временные метки. Кто знает, что еще он найдет, но я уверен, что он найдет нам что-нибудь. — Майлз тянется за телефоном, но опускает его, когда дверь его кабинета распахивается, ударяясь о стену. Я вскакиваю со своего места и вижу очень разозленного Джордана, стоящего в дверях.
— Джордан? — спрашивает Майлз, но он игнорирует его.
— Не хочешь ничего мне рассказать, Джей? — Он входит в кабинет, и я немного бледнею.
— Я собиралась сказать тебе, обещаю, я просто… — я замолкаю. Что мне еще сказать? Я сжимаю пальцы вместе.
— Что, черт возьми, происходит? — рявкает Майлз.
— Она получала электронные письма с угрозами, — рычит Джордан. — На ее рабочий адрес.
— И коробку с мертвой птицей, — выпаливаю я, желая выложить все и покончить с этим.
Джордан выпускает череду проклятий, которые заставляют меня съежиться.
— Джей. — Майлз тихо произносит мое имя, и я знаю, что у меня неприятности.
— Мне очень жаль! Все было безумно, и, ну… — Джордан пристально смотрит на меня, сверля взглядом. Я никогда раньше не видела его таким взбешенным. Он всегда милый и нежный. Ну, по крайней мере, со мной. Кажется, у него может быть и другая сторона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прости, — шепчу я.
Я слышу, как Майлз берет свой телефон и начинает говорить.
— Джастис, мне нужно, чтобы ты вернул сюда мою жену. Когда она вернется, закрой мой этаж.
Он на секунду замолкает, и Джордан подходит ко мне. Все то напряжение, которое наконец покинуло его тело, вернулось. Может даже хуже, чем было. Его кулаки сжаты.
— Потом мне нужно, чтобы встретился с Пейдж и Джорданом. Похоже, моей помощнице угрожают, и я, возможно, догадываюсь, кто за этим стоит. Или, по крайней мере, Джордан может начать отслеживать электронные письма.
— Прости, — снова шепчу я, подходя ближе к Джордану и сокращая между нами расстояние.
Он обхватывает мое лицо ладонями, и часть гнева ускользает.
— Я знаю, что зол. По-настоящему чертовски взбешен. И не пойми меня неправильно, примерно в двадцати процентах случаев это твоя вина, но настоящий гнев возникает из-за того, что кто-то угрожает тебя. Гребаная мертвая птица, Джей. — Его голос хриплый и полон боли. Он единственный, кто называет меня «маленькая птичка».
— Я все исправлю, — говорит он мне, и я киваю, зная, что он сделает это.
— Хорошо, я хочу обсудить некоторые вещи с Джорданом. Все программы подключены к системе безопасности. Давайте продолжим и посмотрим, что сможем найти, — говорит Майлз.
— Да, давайте сделаем это.
Мы выходим из кабинета Майлза, но Майлз останавливается у моего стола.
— Ты остаешься здесь и продолжаешь изучать файлы. Посмотрим, что ты сможешь найти, — говорит он.
— Я хочу, чтобы она была рядом со мной, — парирует Джордан.
— Джастис и Мэллори уже поднимаются. Я запираю этаж. Здесь ей будет безопаснее, чем передвигаясь по зданию.
Я вижу, что Джордан хочет поспорить по этому поводу.
— Со мной все будет в порядке. — Я пытаюсь его успокоить.
— Держи свою маленькую задницу на этом стуле, Джей, — рычит он, и я сажусь именно туда, куда он мне говорит. Он качает головой, глядя на меня, и Майлз отступает, явно давая нам немного пространства.
Джордан наклоняется, словно заключая меня в клетку.
— Я люблю тебя больше всего на свете. Оставайся здесь, где я могу тебя видеть.
Я киваю.
— Я тоже тебя люблю.
Он крепко целует меня, прежде чем умчаться прочь, и Майлз следует за ним.
— Вот же дерьмо, — бормочу я себе под нос. Я поворачиваюсь, беру папку и открываю ее. Я не успеваю прочитать и двух строк, как звонит мой мобильный. Я вижу, что это моя сестра, и сбрасываю вызов, но она звонит снова. У меня нет на это времени, но я знаю, что она просто продолжит звонить. Вздыхая, я отвечаю, думая, что, возможно, это будет желанным отвлечением на мгновение.
— Что случилось? — спрашиваю я, все еще глядя в папку и читая ее.
— Если ты хочешь, чтобы твоя сестра жила, ты возьмешь эту папку и выйдешь из здания.
— Кто это? — Меня охватывает паника, когда на другом конце эхом раздается искаженный голос. Он звучит как из какого-то фильма.
— Время идет, маленькая птичка. Тебе лучше убраться с этажа, пока Джастис и Мэллори не добрались до него и здание не закрыли. Или ты больше никогда не увидишь свою сестру. — Я слышу как на заднем плане моя сестра выкрикивает мое имя.
— Все, что нам нужно, — папки. Закрой их и забери. — Мои руки дрожат, когда я делаю это. — Теперь воспользуйся специальной маленькой карточкой, которую дал тебе твой парень, и отправляйся в свою квартиру. — Я хватаю свою сумочку и иду к лифту. — Не пользуйся больше этим телефоном, или я узнаю.
Затем звонок обрывается.
Я вставляю карточку в лифт, и двери закрываются. Мои пальцы дрожат от желания нажать кнопку этажа службы безопасности, но я не знаю, следит ли тот, кто мне позвонил. Если я что-нибудь скажу, он может причинить боль моей сестре. Я просто должна отдать ему папки. Я могу сделать это. Когда двери открываются, я смотрю в камеру.
- Предыдущая
- 29/51
- Следующая