Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принадлежать ему (ЛП) - Райли Алекса - Страница 23
— Боже мой, Джей, что за отвратительные доставки ты заказываешь?! — кричит в трубку Саммер.
Я тру лоб, пытаясь отогнать мигрень, которую, знаю, вызовет звонок сестры.
— Это просто мой ежемесячный заказ коробки снеков. Отложи его в сторону и не ешь, если не хочешь. Я могу зайти и забрать их позже. Ты же знаешь, вскрытие чужой почты — федеральное преступление. — Господи. Кто знал, что от нее будет столько неприятностей? Хотя нет, подождите. Я знала.
— Ты издеваешься надо мной, Джей? В этой коробке чертова дохлая птица.
— Что? — Мой голос едва громче шепота.
— Я не собиралась открывать твою почту, потому что я не конченая стерва. Но она начала вонять, так что… — Она позволяет этой фразе повиснуть между нами.
— Скоро буду, — говорю я и вешаю трубку.
Заглядываю в кабинет Майлза и говорю, что мне нужно отлучиться, выполнить кое-какие поручения. Не знаю почему, но не хочу, чтобы он волновался.
— Ты знаешь, что не обязана говорить мне. Можешь потратить столько времени, сколько нужно, — отвечает он.
Я киваю и выхожу, хватаю свою сумочку и нажимаю на кнопку лифта. Как только двери открываются, выходит мистер Спенсер, так что у меня не получается войти.
— Мисс Рози. — Он нарочно произносит мое имя неправильно, а затем облизывает губы. — Знаете, я надеялся, что смогу встретиться с Вами сразу после нашей последней стычки.
Он наклоняется ближе ко мне, и у меня нет выбора, кроме как стоять на месте. Я не могу обойти его, к тому же, он слишком большой, чтобы я могла физически оттолкнуть его с дороги.
— Как насчет того, чтобы я пригласил вас на ланч? Или, может быть, на ужин? Мы могли бы поехать ко мне. Из моего пентхауса открывается чудесный вид. — Он опускает руку мне на плечо, и я отодвигаюсь в сторону, чтобы избежать этого.
— Мне нужно идти. У меня срочное семейное дело.
— О, все в порядке? — Он изображает беспокойство. — Могу я предложить подвести вас?
— Нет, спасибо, — отвечаю я, как раз в тот момент, когда Майлз выходит из своего кабинета.
— Все в порядке? — спрашивает он, и когда мистер Спенсер поднимает взгляд, я обхожу его и нажимаю кнопку. Не слышу остальную часть разговора, так как двери лифта закрываются, пока я протягиваю карточку, которую дал мне Джордан, чтобы отправиться прямо на первый этаж.
Джордан. Черт.
Мы должны были пообедать с ним сегодня. Он еще не вернулся к работе, но я подумала, что будет полезно пообедать в парке. Погреться на солнышке и помочь ему расслабиться.
Я достаю телефон и быстро отправляю ему сообщение, давая знать, что моей сестре нужно, чтобы я заехала в квартиру, и что мне, возможно, придется немного опоздать.
Джордан: Хочешь, я поеду с тобой?
Я: Нет, все в порядке. Ты же знаешь, какая она. Я разберусь с этим.
Джордан: Хорошо. Увидимся позже. Лучше приготовь мой поцелуй.
Не могу удержаться от улыбки. Он знает, как заставить меня чувствовать себя лучше.
Я: Всегда.
Посылаю двадцать смайликов с поцелуями и думаю, что, возможно, это перебор, но мне все равно. Пусть получает столько, сколько хочет.
Мы не занимались сексом начиная с воскресного утра, перед тем как уехать от него. Ночью мы просто обнимали друг друга. Иногда он обнимал меня, а иногда — наоборот. Я знаю, что в эти дни он нуждается в утешении, и стараюсь уважать это желание. Неважно как сильно мое тело молит о большем.
К тому времени, как добираюсь до своей квартиры, моя сестра бьется в истерике. Она такая дурочка, что думает, будто я заказала все это для какого-то спиритического сеанса.
— Саммер, в каком мире кому-то может понадобиться мертвая птица? Не говоря уже о том, чтобы найти место, где их доставляют! — Я кричу, пока она продолжает причитать о том, что я — причина того, что в этом пространстве так много негативной энергии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тебе действительно нужно очистить свою ци, — говорит она, скрещивая руки на груди и глядя на меня так, будто я ее позорю.
— Просто… просто позвони в службу безопасности здания, если у тебя возникнут еще какие-нибудь подобные проблемы, хорошо? Это не обычная доставка для меня. Как ты вообще ее получила?
— Она лежала у тебя под дверью, — отвечает она через плечо, собираясь выйти. — Запри, когда будешь уходить.
Я беру коробку с мертвой птицей и упаковываю ее в пакет. В ней нет ни записки, ни обратного адреса, и тот факт, что она была прямо под дверью, заставляет меня по-настоящему нервничать. Как кто-то мог просто оставить ее у меня под дверью? Это что, какая-то дурацкая шутка?
Подхожу к стойке и разговариваю с консьержем, который там стоит. У него нет никакой информации, но он говорит, что может запросить запись с камеры, если я заполню некоторые документы. У меня нет времени, но я беру все бумаги с собой, говоря, что принесу их позже, перед окончанием его смены.
Он берет пакет и говорит, что избавится от него связавшись перед этим с администрацией здания, чтобы узнать, что они могут сделать.
Это не так уж много, но хоть что-то. Я должна рассказать об этом Джордану, но из-за всего происходящего с его отцом, я не хочу усугублять стресс. Я знаю, как он заботится обо мне, но не могу представить, что от этого станет лучше.
К тому времени, как я со всем этим разбираюсь, небо разверзается и начинается дождь. Я еду в такси на полпути к парку, когда получаю сообщение.
Джордан: Похоже, наш пикник снова испорчен.
Я: По крайней мере, на этот раз я не ударила тебя по яйцам.
Джордан: Вот уж действительно светлая сторона.
Я: Хочешь встретиться в кафетерии на работе?
Джордан: Не думаю, что успею приехать вовремя. Я собираюсь в больницу. Увидимся после работы.
Я: Ладно, передавай Па привет от меня.
Джордан: *целую*
Меня охватывает разочарование, когда я говорю водителю отвезти меня обратно в «Осборн Корп». Может ли этот день стать еще хуже?
Глава 19
Джей
Я в миллионный раз смотрю на часы на своем компьютере, желая, чтобы время двигалось быстрее. Клянусь, оно издевается надо мной. Обычно я всегда в движении на работе, и день пролетает незаметно, но сегодня ни на чем не могу сосредоточиться.
Взяв свой телефон, я проверяю, не написал ли мне Джордан какие-нибудь новости. Я разочаровываюсь тем, что не вижу ничего нового. Не знаю, является ли отсутствие новостей хорошим знаком. Ненавижу, что не могу быть рядом с ним, держать его за руку, пока ему приходится проходить через это.
— Джей. — Я вздрагиваю от голоса Майлза, зовущего меня по имени. Должно быть, просто задумалась и отключилась. — Почему бы тебе не уйти? — говорит он, мгновение изучая меня. Снова смотрю на часы и вижу, что сейчас всего чуть больше трех. У меня все еще есть список дел, которые мне нужно закончить.
— Сэр, я… — Хочу уйти. Чтобы поехать в больницу и проведать Джордана. Я весь день чувствую себя не в своей тарелке, и прямо сейчас хочу быть с ним, но также прекрасно знаю, что уже пропустила несколько дней, и есть вещи, о которых мне нужно позаботиться. Мне все еще нужно просмотреть кучу электронных писем, а также проверить несколько отчетов.
— Джей, иди. Я знаю, ты беспокоишься. У тебя накоплен миллион дней отпускных. — Он прав. Так и есть. Я никогда ими не пользуюсь. — Это не просьба. Делай всё, что нужно, и иди. Мысленно ты все равно сейчас не здесь, так что нет смысла оставаться.
- Предыдущая
- 23/51
- Следующая