Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Марионеточник - Корсакова Татьяна - Страница 5
– Что? – прохрипел Арес, потирая глаза. – Ты чего пинаешься, Анисья?
Будь Аграфена пободрее, непременно отвесила бы ему пенделя… Громкий стук в дверь повторился, заставив её сердце испуганно затаиться. Из кабинета вышел Стэф. В отличие от них с Аресом, он выглядел бодрым и собранным, словно вообще не ложился спать этой ночью. А может и не ложился.
– Стучат, – сипло прошептала Аграфена.
– Слышу. – Он переступил через длинные ноги Ареса, и тот проворчал, что теперь ему никогда не вырасти большим.
Аграфена тоже переступила и выбежала в сени вслед за Стэфом. Первым делом она посмотрела на выцарапанные на пороге символы. В сумраке сеней их было не видно. Означает ли это, что импровизированная сигнализация от нечисти на сей раз не сработала?
Дверь снова содрогнулась от стука. С той стороны послышался густой бас:
– Эй, открывайте! Сколько мне тут ещё мариноваться?
Аграфена перевела взгляд с порога на Стэфа. Тот не выглядел напуганным, скорее озадаченным.
– Открывай. – В сени, пошатываясь и зевая, вышел Арес. – Это Командор.
– Кто?! – спросила Аграфена изумлённо.
Ей никто не ответил.
Стэф сдёрнул висящий на стене карабин, а потом распахнул дверь.
Сначала Аграфене показалось, что с той стороны никого нет, а потом с клубами предрассветного тумана в дом вошёл человек в камуфляже. Он был невысок, коренаст и бородат. За спиной у него виднелся походный рюкзак. Невысокостью, коренастостью, бородатостью и басовитостью ранний гость был похож на гнома. Сердитого и деловитого гнома.
– Глухомань, мать вашу! – сказал гном, с грохотом сбросив рюкзак на пол и недобро зыркнув на их ошалевшую компанию. Взгляд его остановился на Аграфене, губы скривились в презрительной ухмылке. – Ещё и баба на корабле…
– Здравствуй, Гимли, – сказала Аграфена с ядовитой вежливостью в голосе.
– Какой ещё Гимли?! – проворчал мужичок, а потом требовательно спросил: – Кто из вас двоих Арес?
– Не надо так кричать, Командор. – Арес выступил вперёд, то ли пытаясь защитить Аграфену, то ли просто убирая её с дороги. – Арес – это я.
– Вот, значит, ты какой! – Мужичок смерил его таким взглядом, словно это Арес едва доходил ему до плеча, а не наоборот. – А ты, значит, босс?! – Во взгляде, направленном на Стэфа, уважение тоже не прослеживалось. Похоже, авторитетов для этого странного человека вообще не существовало. – А баба у нас тут для развлечения или по ещё какой-то нужде?
На Аграфену он больше не смотрел. А вот ей захотелось схватить его за шиворот и встряхнуть. Сил на это у неё точно хватило бы.
– А это ещё что за марёвка-перестарок? – спросила Аграфена, от греха подальше засунув руки в карманы джинсов.
– Марёвка? – Командор Гимли прошил её пронзительным взглядом и осклабился. В верхней челюсти вызывающе сверкнула металлическая коронка. – Значит, баба тоже в теме. Неожиданно. Ну да ладно! – Он хлопнул в ладоши. Звук получился оглушительно громкий. Этот коротышка производил на удивление много шума. – Так и будем стоять в сенях или всё-таки пригласите гостя дорогого в дом?
Арес отступил на шаг, нечаянно задев остолбеневшую Аграфену, и со страдальческим видом посмотрел на Стэфа.
– Я предупреждал, – сказал едва слышно.
Похоже, командор Гимли обладал не только острым языком, но ещё и острым слухом.
– О чем ты там его предупреждал, хлопчик? Я надеюсь, ты сказал своему боссу, что приедет взрослый дядя Командор и наведёт, наконец, порядок в этой богадельне?!
– Хлопчик? – процедил Арес.
– Богадельне? – вскинул бровь Стэф.
– Эй, малышка! – Командор Гимли помахал выглядывающей из-за плеча Ареса Аграфене. – Переведи-ка этим двоим, что явился Командор – решатель всех ихних проблем!
– Явился решатель, – механически повторила Аграфена, а потом расхохоталась. – Решатель всех ваших проблем, хлопчики! – задыхаясь от смеха, прохрипела она. – Очень решительный и грозный решатель!
– Молодец, малышка! Похоже, ты одна тут небезнадёжна! – похвалил её командор Гимли и тут же велел: – А теперь свари-ка мне кофейку! Пол-литра, не меньше! И тогда, может быть, мы с тобой даже подружимся, малышка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Аграфена могла бы ответить ему что-нибудь язвительное и колкое, но, давиться смехом и одновременно придумывать колкости, было неудобно, поэтому она молча отступила в сторону, пропуская командора Гимли в дом.
– Пол-литра чёрного кофе и семь чайных ложек сахара, малышка! – проревел он уже из передней комнаты. – Семь – моё счастливое число!
Аграфена замерла, раздумывая, как лучше отреагировать.
– Сделай ему, пожалуйста, кофе, – попросил Стэф, взявшись за дверь. – Пусть он помолчит хоть пару минут.
– А ты куда? – спросила Аграфена растерянно.
– А я туда! – Он неопределённо махнул рукой в сторону заводи. – На пару минут…
Дожидаться ответа Стэф не стал, вышел на крыльцо. Аграфена понимающе кивнула ему в спину. Все удобства же во дворе. Ей бы и самой… на пару минут.
Вот только направился Стэф не к хозблоку с «удобствами», а к берегу. Наверное, решил изучить следы ночного зверя. Аграфена шагнула было следом, но вовремя вспомнила, что Стэф не знает о её ночной слежке за ним. Она и сейчас следила. Что уж душой кривить? Командор Гимли пару минут проживёт без кофе, а ей интересно.
У воды туман становился ещё гуще и плотнее. В этом тумане высокая фигура Стэфа теряла очертания и делалась размытой. Аграфена вытянула шею, чтобы увидеть хоть что-нибудь. Кажется, он присел. Вероятно, разглядывал следы. Потом протянул руку к воде. Раздался всплеск. Стэф выпрямился и сунул руку за пазуху. Аграфена юркнула в полумрак сеней, сделала глубокий вдох и, нацепив на лицо улыбку, вошла в комнату.
Глава 3
– Ну что, не ждали дядю Командора так скоро? – Командор придвинул к столу дубовый стул, водрузил на него своё на удивление компактное тело. Сколько в нем было роста? Сантиметров сто шестьдесят? Точно не больше! – Чего уставился, хлопчик?! Никогда раньше не видел настоящих мужиков?
– Таких не видел, – ответил Арес с простодушной искренностью.
Чего греха таить, не таким он себе представлял грозного модератора одного из самых закрытых и загадочных сообществ Сети. Бас, больше похожий на бычий рёв, подходил мужику размером со Стэфа, но никак не этому коротышке.
– Вам повезло! – Командора нисколько не смутил сарказм в его голосе. – В моем плотном графике выдалось несколько свободных деньков, и я решил развеяться, а заодно присмотреть за вами, несмышлёныши. Этот-то твой, – он указал подбородком в сторону приоткрытой двери, – точно кредитоспособный? Потому что за идею я уже давно не работаю. Я работаю исключительно за звонкую монету.
Арес молчал, разглядывал Командора ошалелым взглядом и пытался понять, шутит тот или говорит серьёзно.
– А малышка куда подевалась? – Командор поёрзал на стуле, покрутил по сторонам лысой башкой и продолжил доверительным шёпотом: – Симпатичная бабёнка. Как по мне, слишком тощая, но зато явно с характером. Твоя?
– Моя, – сказал Арес неожиданно для самого себя. – И хватит называть её малышкой.
Командор многозначительно хмыкнул, а потом осклабился.
– Устроили тут скаутский лагерь! Сидят, понимаешь, в тепле да в добре! Никакой походной романтики! Эх, – он вздохнул, а потом продолжил: – Измельчал наш брат…
Он хотел сказать что-то ещё, но в комнату вошла Аграфена. Командор тут же расплылся в широкой и вполне искренней ухмылке.
– Что с кофе, малышка?
– Будет тебе кофе, Гимли!
А Аграфена молодец! Боевая девица! За словом в карман не лезет и лупит Командора по рогам с ноги!
– И пожрать чё-нить сваргань! Полдня во рту маковой росинки не было! А я, когда голодный, очень злой и на язык несдержанный.
Аграфена многозначительно посмотрела на Ареса. Тот едва заметно пожал плечами, мол, сам в шоке, малышка!
В холодильнике нашлись остатки вчерашнего шашлыка. Аграфена сгрузила их на тарелку, сунула в микроволновку, запустила кофемашину, принялась нарезать хлеб и сыр. Получалось у неё на удивление споро и ловко, как у домохозяйки с многолетним стажем. Командор наблюдал за ней с отеческим умилением, подперев щеку внушительного вида кулаком.
- Предыдущая
- 5/17
- Следующая