Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Браст Стивен - Грезы страсти Грезы страсти

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Грезы страсти - Браст Стивен - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

На глазах моих выступили слезы, впервые за много-много лет. Но я сохранил присутствие духа. На несколько секунд, которых как раз хватило, чтобы Убийца Богов пронзил ей грудь.

Я отступил, Лойош стиснул когти у меня на плече.

Она, застонав, опустилась на колени. Молнии разорвали небо, земля сотряслась.

Потом она взглянула на меня и сказала:

— Передай Маролану, что я любила его.

— Передам, — ответил я, а она упала наземь, и земля дышала вместе с ней. Потом она перестала дышать, а земля дрогнула. По всей черной длине Убийцы Богов разливалось серое сияние.

«Лойош, она действительно хотела, чтобы я ее убил?»

«Или ты, или Вирра, я полагаю».

Я вздохнул. Она предпочитала забвение грусти, что могло быть ее основной проблемой.

В небе надо мной и в земле подо мной и в воздухе вокруг меня возникли разрывы. В разрывах крутилось ничто, ничто и искры распадающегося бытия.

Я извлек Чаролом и попросил доставить меня домой. Он так и сделал, что снова разобрало меня на части — только теперь наоборот, — и собрало обратно уже в башне Маролана.

Я подумал было связаться с Виррой и сообщить, что решил не убивать ее, но ее смех меня просто бесит.

«Ты в порядке, босс?»

Я не ответил.

(c) Перевод — Kail Itorr, 2007.