Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужой престол (СИ) - Шнайдер Анна - Страница 48
— Полагаете, он согласится?
— Не знаю, но надо попробовать.
— А почему именно сейчас? Почему вы не спрашивали Огдена об этом неделю назад? Что-то изменилось?
В который раз за последнее время канцлер осознал, что принцесса может быть очень проницательной.
Кое-что действительно изменилось — и это одновременно и радовало Роланда, и огорчало.
— Да. Мне кажется, он к Каролине немного охладел. Возможно, потому что давно её не навещал и много общался с вами, ваше высочество. Если раньше Огден наверняка отказался бы устраивать Каролине проверки, то теперь, когда у него начали работать мозги, может, и согласится.
— Ой, не знаю… — пробормотала Анастасия, нахмурившись. — Но согласна с вами — надо попробовать. Расскажете мне потом, что получилось?
— Обязательно.
.
Выйдя из тайного коридора, Роланд отправился к Огдену уже по обычному маршруту, кивая стражникам и прислуге, которые, в отличие от большинства альтакской аристократии, канцлера не игнорировала нисколько — с Роландом здоровались все, от главного управляющего до последнего мальчишки на побегушках. А как же иначе, если все проблемы обслуга решала не с королём, а именно с канцлером? Да и у людей попроще не было такого предубеждения к внебрачным детям. Закон их тоже касался, но соблюдали его не всегда. Более того — и это Роланд знал не понаслышке, — некоторые люди торговали возможностью записать незаконнорождённого ребёнка вполне законнорождённым. Находили семейную пару, которая соглашалась зарегистрировать малыша на себя, получив за это приличные деньги, — и всё, проблема решена. Официальная мать потом отказывалась от родительских прав, а настоящая — усыновляла. Не у всех, разумеется, были средства на подобные авантюры, но те, у кого были, часто прибегали к подобному способу. Жаль, что король Фредерик не был великодушным человеком и не позволил матери Роланда сделать так же.
Огдена канцлер нашёл в его покоях. Так как время было уже позднее, король сидел перед камином в одном халате и читал какую-то книгу. Приглядевшись, Фокс усмехнулся — книгой оказался «Гражданский свод законов Альтаки». Растёт Огден, растёт…
— Ты что-то поздно, — пробормотал король, кивнув садящемуся в кресло Роланду. — До завтра не подождёт? Хотя, да, как это я забыл…
— Если откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня, завтра может и не настать, — подтвердил канцлер то, что говорил Огдену много раз. — Но ты зря думаешь, будто это моя мысль. Её вбивал в меня с детства твой отец.
— Он не только мой отец, — проворчал Огден, мрачнея. — Хватит уже делать вид, будто я ни о чём не догадываюсь, Роланд.
— Догадываться и знать что-то точно — разные вещи. Да и не имеет этот факт никакого значения.
— Как это не имеет, если…
— Не имеет, — перебил короля Фокс. Абсолютно не по этикету, конечно, но говорить о своём происхождении он, мягко говоря, не любил. Неинтересная, да и неважная тема. — Сейчас имеет значение другое. Огден, в свите Анастасии есть шаман. И я хочу проверить тебя на влияние шаманской магии.
— Что, прости? — король вздёрнул брови, а потом засмеялся. — Ты веришь…
— Вера — это определение несколько из другой области. Теперь я уже знаю, что шаманы существуют, и Морган утверждает, что один из них находится во дворце.
— Морган… — задумчиво протянул Огден. — Врач Анастасии, да? В жизни бы не подумал, что он может быть шаманом. Их в детских страшилках рисуют сам знаешь какими — маленькими, до безобразия тощими и с бородой. Совпадает разве что борода… И кого же ты подозреваешь в шаманстве?
— На этот вопрос мне нечего ответить, — пожал плечами Роланд. — Шаманом может быть кто угодно. Хотя Морган несколько сузил нам круг поисков — у этого человека живы родители и есть младшие брат или сестра, или сразу оба. Кроме того, скорее всего, это женщина.
Огден изменился в лице. Секундой ранее на нём была написана некоторая насмешливость — видимо, он до сих пор сомневался, что канцлер серьёзно, — но сразу после этих слов король подобрался и от насмешки не осталось и следа.
— Намекаешь на Каролину?
— Нет. Но шаманом может быть и она. И я бы предпочёл знать точно, что на тебе сейчас нет никакого влияния, Огден.
— Уверен, что нет, — почти рявкнул мужчина и резко встал с кресла. — Где там твой Морган? Пойдём к нему. Я согласен — пусть проверяет.
Роланд удовлетворённо кивнул.
— Отлично. Но сядь, никуда мы с тобой не пойдём. Я вызову Рида сюда.
Огден
В Каролине он был уверен — никакая она не злодейка. Шаманка, подумать только! Если бы Каролина была шаманкой, уж наверное она сумела бы извести всех недоброжелателей, заставить Анастасию уехать и стать королевой вместо неё. Конечно, никакая она не шаманка — всего лишь невинная девушка, попавшая в эту ситуацию, как кур в ощип, и с мужеством относящаяся ко всем превратностям судьбы. Всегда она была нежна к Огдену, даже сейчас, когда он почти целую неделю с ней толком и не разговаривал — если не считать пары ничего не значащих слов во время обеда или ужина, — не возмущалась и стойко переносила вынужденное одиночество. А за ней, между прочим, пытались ухаживать! Риан Ортего этот, мастер-артефактор Анастасии — тот ещё мастер, как выяснилось. Какой он артефактор, Огден не имел понятия, но за девушками парень ухлёстывал профессионально. А Каролина никак не реагировала. Ну какая из неё злодейка?
Зашедший в покои короля Морган Рид удивлённым не выглядел — только уставшим. Да и одет он был, кажется, в пижаму. По крайней мере, именно ночную одежду, пусть и вполне приличную, напоминали его тёмные штаны и свободная рубашка с косым воротом, застёгнутым на три пуговицы в ряд.
— Вы уже спали, Морган? — поинтересовался канцлер, глядя на то, как Рид расставляет на столике перед собой разные предметы — глиняную миску, флягу, какие-то пузырьки и коробочки с неизвестным содержимым.
— Нет, но собирался, — невозмутимо ответил врач и шаман, наливая в миску воду из фляги. А затем протянул миску Огдену. — Плюньте сюда, ваше величество.
— Что сделать? — удивился король, и Роланд рассмеялся.
— Я так же выглядел со стороны в тот день, когда вы предложили мне сделать то же самое, Морган?
— Примерно, — кивнул мужчина и объяснил, судя по его усталому лицу, в который раз: — Было на вас влияние или нет, ваше величество, лучше всего смотреть по жидкостям. Слюну достать проще всего, поэтому я прошу вас плюнуть в воду. Если этот метод вам не нравится, можно ещё…
— Меня всё устраивает, — перебил Моргана Огден и сделал, как тот просил.
— Отлично. Теперь мне необходимо пять минут молчания — и я вам всё расскажу.
Все эти пять минут, пока он сидел в кресле и наблюдал за Ридом, который то что-то шептал над миской, помешивая в ней какой-то палочкой, то бросал в воду нечто напоминающее засушенные травы, то подливал ещё воды из фляги, — у Огдена было странное и немного забавное ощущение, будто он находится в цирке. По-прежнему не верилось, что Роланд говорил серьёзно, предлагая ему провериться на шаманское влияние.
Поэтому, когда Морган заявил, что ничего на короле нет, Огден ничуть не удивился.
— Прекрасно, — вздохнул канцлер, откидываясь на спинку кресла. Судя по его лицу, он-то как раз ожидал обратного результата. — Даже замечательно.
— Но есть один момент, — уточнил Рид, заставив Роланда насторожиться. — Наша магия имеет свойство быстро растворяться, уходить в землю — засечь её сложно, если речь не идёт о смертельных проклятиях. Поэтому, если воздействие всё-таки было, но с тех пор прошло некоторое время, я не смогу его обнаружить.
— А по картам или по чему-нибудь ещё посмотреть можете? — поинтересовался канцлер, и Огден взглянул на него с изумлением. Защитник, какие карты?! Ну точно — цирк!
— Попробую, — кивнул Морган, вытянул руку над миской, заполненной водой со слюной Огдена и каким-то мусором, и сжёг содержимое дотла. Затем вытащил из своей сумки небольшой тканевый мешочек, встряхнул его и, запустив туда руку, начал раскладывать на столе деревянные квадратики, на которых были нарисованы непонятные значки.
- Предыдущая
- 48/126
- Следующая
