Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бастард рода Неллеров. Книга 3 (СИ) - Усов Серг - Страница 38
— Не обманывайся, Степ. — сестра берёт меня за руку, и мы идём дальше неспеша, словно на прогулке. — Скоро подойдёт основное войско, вся их пехота. Они просто растянут фронт так, что нам некем будет фланги прикрыть, организуют переправы на плотах, и нам придётся отступать, чтобы не попасть в окружение. Но свою задачу мы сегодня выполнили на тройку!
Не мгновенно, но быстро вспомнил, что тройка — высшая оценка, и возмущаться не стал. Да уж, хорошо бы я выглядел, настаивая на пятёрке.
— Кто хорошо поработал, должен и хорошенько отдохнуть. — показываю свою мудрость. — Агни, не смотри так на меня, не нужна мне на ночь ни Гейла, ни Лейла. Не предлагай даже. Я ведь вижу, что ты хотела сейчас сказать.
— Степ, ты с чего вруг так решил? — взметнула брови сестра. — И не собиралась. Наоборот, хочу тебя обрадовать, что у нас день ещё будет полон работы. Про раненых не забыл? Сколько их, знаешь? Немало, брат, немало. Так что, поедим и пойдём к ним. Леонард! — позвала своего лейтенанта. — Найди командующего. Скажи, что мы рады будем видеть его с нами за столом.
Удивительная всё же аристократка маркиза Неллерская. И из памяти Степа, и по рассказам Ригера знаю, что сложно найти где-нибудь такую высокородную магиню, которая бы заботилась о простых солдатах.
Нет, Агния вовсе не добренькая, и не дрогнув лицом отправит разгильдяя под плети, а дезертира на кол, но вот тех, кто храбро бился в строю, она всегда готова наградить, поблагодарить, исцелить. Вот такая она у меня комбат-маманя, маманя-комбат.
— Смотри, всё накрыто. — радуюсь, чувствуя проснувшийся аппетит.
Девушки расстелили ткань прямо на траве. А что? Мы в походе, а не во дворце.
Мы успели привести себя в порядок, ну, там, помыться, сменить нательное бельё и прочее, когда к нам присоединился виконт Дитонский. Несмотря на одержанную победу, Андре выглядел озабоченным.
— Видел, как ты расправилась с тремя их магами. — сказал он, принимая от Гейлы или Лейлы блюдо с жарким и овощами. — Я правильно понимаю, Степ помог и сильно? Или это ты милорд? — посмотрел наш будущий зять на Карла, мы обедали вчетвером.
— Мы втроём сработали. — ответила Агния. — Но Степ да, не только лекарь, а и отличный боевой маг. Опыта маловато, однако он очень быстро учится. Воз сахара прям, а не сродный брат. Мы можем им гордиться. Ладно, ты скажи, потери большие.
— Могли бы быть больше, если бы не вы. — виконт отказался от трёхзубой вилки и принялся брать куски мяса с серебряного блюда руками. — Сорок восемь погибших, из которых пятеро дружинников. Раненых ещё считают. Я приказал тяжёлых нести к холму. Ты ведь ими займёшься, маркиза?
— И я, и его преподобие. — согласилась Агния. — Только нам часок надо будет отдохнуть. Пусть пока раны закроют глиной, чтобы огонь в кровь не попал…
— Эй-эй, — прерываю я сестрицу, едва не подавившись. — Не нужно раны ничем смазывать. Пусть только кровь жгутами и повязками остановят, и всё. Кстати, и с ранеными легко или средне сделать также. — Агни, я потом тебе объясню. Вычитал кое-что в одном древнем трактате по медицине.
Соврать-то соврал про мудрость старины глубокой, а как потом выкручиваться стану? Сестрица ведь любопытная, и память у неё хорошая, не отстанет. Выкручусь как-нибудь. Первый раз что ли? Зато жизни и здоровье нашим людям спасу.
Глава 18
На следующий день враг опять попробовал переправиться через Камышовку, создать и укрепить плацдарм на нашем восточном берегу, только в этот раз решил сделать это хитрее, ночью отправив часть сил на три мили к югу по течению реки.
Наша разведка — поработали и маги следящими заклинаниями, и разъезды из пятёрок наёмников — вскрыла планы противника, и к месту переправы виконт Андре выдвинул второй полк, усиленный тремя одарёнными первого.
Дождавшись, когда четыре сотни виргийцев, используя коней, бурдюки и наскоро связанные плоты, переплывут Камышовку — брод в том месте отсутствовал — наши кавалеристы атаковали в плотном конном строю и сбили северян в реку. Уйти обратно на западный берег удалось лишь единицам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Одержана очередная, пусть небольшая, но победа. Пожалуй, мой будущий зять достоин звания генерала. Как по мне, он вполне заслуживает. Считаю так без всякого ёрничания.
Сам я на этом празднике не участвовал, у меня свой фронт, лекарский, и на этом участке дел было невпроворот. Сейчас, на третий день, стало уже полегче.
Пользовался методом, подсказанным Агнией. Вначале оттаскивал самых тяжёлых от грани между жизнью и смертью на нашу, светлую, сторону, а затем, на второй уже день, приступил к окончательному исцелению раненых.
Разумеется, работал не один, но основную часть лечения всё же приходилось делать мне. У моей сестры, милорда Монского, как и у остальных одарённых в нашем войске, целительская составляющая их магических источников очень слабая, а то и вовсе отсутствует.
Сегодня позавтракал на рассвете в компании Карла и Сергия. Дожидаться пробуждения маркизы не стал, сразу отправился к лазарету, организованному на небольшой поляне за оврагом.
Большинство из двух десятков шалашей уже опустели, их бывшие жильцы вернулись в строй, но часть раненых всё ещё ждёт благодати от его преподобия милорда Степа.
Один из них тот самый парень Иван Чайка, которому я совсем недавно восстановил глаз. Вчера он в атаке на переправившихся виргийцев получил страшный рассекающий удар мечом по животу. Нанёсший столь жуткую рану, разрубивший доспех как бумагу клинок видимо принадлежал одному из офицеров и был зачарован плетением разрыва.
Не доставь бывшего циклопа ко мне вовремя, помер бы он в страшных муках. Ему и сейчас-то нелегко, вон как смотрит страдальчески, и слёзы в глазах. Хотя самые тяжёлые последствия раны мне удалось накануне купировать.
— Ваше, ваше преподобие. — Иван лежит на ворохе веток и делает попытку приподняться. — Скажите, я ведь не умру?
— Так, а ну-ка лежи, не двигайся. — присаживаюсь на бочонок из-под вина, подставленный мне вошедшим следом за мной с книгой Сергием. — Как не умрёшь? Обязательно умрёшь. И я умру, и наш славный король Эдгар Саворской династии умрёт. — откидываю ткань, которой прикрыто тело парня, вижу, что в принципе всё хорошо, осталось наложить совсем простенькое плетение — тёмно-зелёные жгуты мне ещё в соседнем шалаше пригодятся, где лежит изувеченный сержант Роман — и наш Иван Чайка уже завтра сможет бегать и прыгать. — Наша молодая восемнадцатилетняя королева Люсинда умрёт, брат короля принц Теод умрёт. — продолжая говорить, подглядывая в тетрадь, закручиваю из светло-зелёной и жёлтой нитей канатик и изгибаю его в виде полумесяца.
— А сестра короля? — вдруг слабо улыбается мой пациент, поняв направление моих мыслей и поддержав шутку. — Принцессе Хельге всего четырнадцать.
— И Хельга помрёт. — соглашаюсь. — Все умрут. Увы, Создатель не наградил нас бессмертием. Только случится это всё не сегодня. Ты точно пока будешь жить.
Накладываю плетение и вижу, как оно растворяется в дрогнувшем от приступа наслаждения теле солдата.
Не знаю, правда, как долго Иван будет целым. Какой-то он невезучий, как посмотрю. То глаза лишится, теперь вот с животом беда случилась. А что дальше? Голову отсекут? Ну, тут даже я не смогу помочь.
Был у меня в юности приятель Олег Белоцерковский, он постоянно к себе притягивал всевозможные неприятности. Может и этот такой же?
Собираюсь вставать — второй мой пациент в этом шалаше и так выздоравливает, спит крепким сном после вчерашнего срастания плечевого сустава — как неожиданно Иван хватает меня за руку и тянется поцеловать.
Это что ещё за нежности? Тут не принято лобызать ладони церковнослужителей. Выдёргиваю руку и еле сдерживаюсь, чтобы не отвесить щелбан. Я ему кто? Та самая принцесса Хельга? Парень берега попутал.
— Ваше преподобие…
— До обеда ещё прохлаждайся здесь. — прерываю его. — А потом марш в подразделение. Симулянтов не потерплю.
На выходе из шалаша меня ожидают два лекаря с милордом Монским. У Карла, как и у моей сестрицы, здесь тоже имелись свои пациенты. Слава Создателю все уже либо здоровы, либо идут на поправку.
- Предыдущая
- 38/54
- Следующая