Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герои былых времен - Федотова Юлия Викторовна - Страница 98
Переход до предместий Кансалона вышел ничем не примечательным, зато быстрым. Оказалось, в здешних краях уже вела свои дела гильдия джиннов-туфлевладельцев. «Эх, раньше не удосужились узнать!» – досадовал Орвуд. Конечно, средневековые туфли были много хуже современных, даже самые быстрые из них ускоряли ход не более чем в три раза, но все-таки лучше, чем ничего.
На подходе к городу Странники замедлили бег. Они надеялись отыскать и предать земле тела своих несчастных товарищей. Увы. Голодная зимняя степь не то место, где залеживаются свежие трупы. Слишком много желающих на них находится: курганники, албасты, рыжие степные оборотни, могильщики-гули и прочая нежить. Ходили слухи, будто не брезгует страшной добычей и кое-кто из здешних людей…
А спустя еще несколько дней путников поджидала на пороге с узкоглазым человечьим детенышем на руках степная ведьма Данар.
– Что, пристроила своего?! – радостно бросилась к ней Ильза. – А наши где?
– Спят, – приветливо улыбнулась женщина. – Я их нарочно посытнее накормила перед дорогой-то, чтобы не пищали.
Откуда ведьме стало известно о скорой разлуке с младенцами, оставалось только гадать; на все вопросы она лишь загадочно улыбалась и кивала на своих идолов. Так или иначе, дети уже были собраны в дальнюю дорогу: вымыты, перепеленаты, завернуты в теплые шкуры, оснащены дорожными амулетами, для каждого был приготовлен запас молока. «Ну вот, еще ноша образовалась», – вздохнул гном украдкой. Выглядели спящие младенцы здоровыми и вполне счастливыми. Ильза утверждала, что они очень выросли и похорошели. Хельги, как ни глядел, никаких перемен к лучшему не заметил, но решил помалкивать.
– Спасибо тебе, добрая женщина, за заботу твою, – церемонно поклонился Аолен. – Мы в долгу пред тобою.
Ведьма махнул рукой:
– Да ладно, не стоит. Иль я сама не мать? Тем паче пред вами-то все мы, целый мир наш, в долгу неоплатном! – Сказала, а потом взглянула на Бандароха Августуса и хихикнула.
Подле посещения жутковатого ведьмина жилища почтенный магистр хоть и сгорал от любопытства, но предпочитал помалкивать, стоя в сторонке. Он чувствовал огромную силу, что струилась от каменных истуканов, и трепетал пред нею. Но стоило путникам отойти шагов на двести, осмелел и спросил удивленно:
– Скажите, ради всех богов, где вы раздобыли столько младенцев, да еще и на одно лицо?! И зачем они вам понадобились?
– Здрасьте вам!!! – От потрясения Ильза едва не выронила своего любимца Маркса. Дико взглянула на Эфиселию. – Ты что, ничего ему не сказала?!!
– Ну забыла, подумаешь! – Молодая мать капризно поморщилась, будто речь шла о безделице, не заслуживающей внимания. – Хочешь, скажи сама!
– Я-то скажу! – пообещала Ильза. – За мной не задержится!
– Что ты мне должна сказать?! – Бандарох уже начинал нервничать. – Говори же, не тяни! Что?!
– То, что они твои собственные дети, все трое! – объявила девушка мстительным голосом.
С тихим всхлипом магистр демонологии свалился в снег.
– Ну разве так можно?! – укорял Рагнар Ильзу. – Ты же знаешь, какая у него чувствительная натура! Надо было сперва подготовить!
– Ничего! Не помрет! – вступилась сильфида. – Детей вы все делать горазды! А как отвечать – сразу в обморок!
– Чего сразу все-то? Чего ты обобщаешь? – нашел повод для обиды Эдуард. – Лично я никому еще детей не делал! Ни разу!
– Будем надеяться, что у тебя все впереди, – хмыкнула Энка.
А Рагнар добавил:
– Лично я на твоем месте не спешил бы в этом признаваться!
– И так плохо, и эдак! Вас не поймешь! – совсем рассердился принц.
Тем временем Августус стараниями Эфиселии и Странников пришел в себя. Сел, привалившись к плечу любимой, и спросил плачущим голосом:
– З… зачем сразу трое-то? Одного бы хватило! П…поче-му…
Сильфида хихикнула, начала было:
– О! Это целая история! Однажды Хе…
Глаза демона полыхнули красным огнем.
– Умолкни, несчастная! Убью!
Убьет, поняла девица, и умолкла. Лишь посмеивалась про себя, бросая на участников «истории» многозначительные взгляды.
– Ты, главное, не расстраивайся, – решила утешить многодетного отца Эфиселия. – Если они тебе не понравятся, мы их просто выкинем!
– Ага! Щас! Раскидалась одна такая! – взвилась Ильза. – А кто будет великое царство сидов возрождать?! – И затараторила скороговоркой, обращаясь к Бандароху: – Мы ведь нашли его, царство твое! Ну я тебе скажу! Вот уж дыра так дыра! Сплошные развалины. Там одного ремонту лет на пятьдесят, не меньше. И расположение дурацкое. Вход в Трегерате, выход в Уэллендорфе. Я бы на твоем месте все перестроила. А то как входишь – сразу уборная, никакой эстетики! Гостей и то стыдно пригласить!
– Скажите мне, только честно, – взмолился несчастный, – я сплю или сошел с ума?!
– А у тебя разве было с чего сходить? – мрачно осведомился демон-убийца.
– Значит, сплю, – покорно согласился магистр. Эта мысль его вроде бы утешила.
Но Меридит была беспощадна.
– Нет, не спишь! – опровергла она. – Теперь ты владелец полуразрушенного царства и отец большого семейства. Такова суровая действительность, и ты должен осознать свою ответственность. Хватит причитать, будто дева корриган, пора становиться настоящим мужчиной!
– Я не могу! Я же ученый! – пискнул изнеженный Бандарох. В его представлении неотъемлемыми чертами «настоящего мужчины» были несокрушимая сила и непроходимая тупость.
Магистр Ингрем в ответ оскалился по-волчьи.
– И что? Уж не хочешь ли ты сказать, будто все ученые сродни евнухам?!
И тогда демонолог решил, что самым разумным и безопасным для него будет помалкивать.
Кстати, отцом он оказался не таким уж плохим. Во всяком случае, лучше, чем Эфиселия – матерью. На третий день он научился без запинки выговаривать имя Ильич, на пятый – безошибочно отличал Маркса от двоих остальных, на седьмой – умел самостоятельно перепеленать потомство и покормить каждого из рожка.
А на десятый – они вышли из степи и на лесной опушке встретились нос к носу с господином Пурцинигелусом, он, оказывается, тоже их поджидал! Да не один! С ним были маг Мерлин, юноша Артур и важный незнакомый эльф.
– Грааль! – вместо приветствия, воскликнул маг, и голос его дрогнул от волнения. – Вы принесли его?!
– И мы тоже очень рады вас видеть! – обиженно пробурчал гном.
– Извиняемся, нет! Не принесли! – развела руками Меридит. – Грааль остался в песках. Ему была предначертана именно такая судьба.
Лица Мерлина и эльфа потемнели от разочарования. Посланник Пурцинигелус тоже состроил печальную мину, но проницательная сильфида готова была поклясться, что на самом деле подданного Волшебной страны такой поворот дела только порадовал. А юноша Артур лишь хлопал своими красивыми глазами – он, похоже, мало что понимал.
– Ну что же, господа, – подытожил посланник, решив, что уже достаточно пособолезновал, – знать, такова воля Высших Сил, и не в нашей власти ее изменить! Придется смириться с неизбежным. Засим дозвольте откланяться, я должен препроводить великих героев к моей королеве в Волшебную страну!
Волшебная страна оказалась совсем недалеко – в трех часах ходу. Но «великие герои» этому больше не удивлялись – привыкли.
На сей раз прием их ожидал великолепный. С цветами, с накрытыми столами, ломящимися от восхитительных яств, с заздравными речами и хвалебными песнями, с танцами и магическими огненными забавами. Спасители Мира были в искреннем восторге. «Надо отдать должное, гуляния в Волшебной стране устраивать умеют!» – шумно восхищался Рагнар, знающий толк в таких вещах. И, как знак высшего уважения, сама королева Мэб подносила дорогим гостям кушанья и разливала напитки.
– Вы совершили величайший подвиг! – объявила она торжественно. – Вы достойны великой награды! Чего бы хотелось вам, о величайшие из героев? Просите – и я исполню все, что в силах моих!
Ильза подняла на королеву удивленные голубые глаза: неужели такая важная и мудрая дама может не понимать простых вещей?
- Предыдущая
- 98/106
- Следующая