Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в книгу. Оставьте злодея в покое! (СИ) - Лебедева Ива - Страница 35
— Да. Но с тех пор, как Алексин отказался от права наследовать трон и женился на тебе, все изменилось. И клан Ваненро прекрасно это понял. У них не было шансов на трон с Алексином, но наша помолвка…
— Роэль пытается сказать, что желающих убить леди Альбу резко прибавилось с того момента, как второй наследник стал первым, — пояснила вдруг Элоди. Она удивительно быстро перестала истерить и была как никогда сосредоточенна. — Высокая политика…
И все дружно скривились. Включая меня.
— Я прекрасно понимал, что терпеть рядом с собой нелюбимого мужчину, к которому у нее нет ни капли уважения, эта избалованная стерва не станет, — продолжил наследник престола. — Так что там была бы игра на выживание — кто первым успеет.
— Дела…
— По поводу отсутствия у меня мотивов, ваше высочество, вы не правы. Преступник, подбросивший окровавленную одежду, не ошибся, увы. У меня тоже были свои счеты с этой дамой, — спокойно и серьезно выдала Элоди. — И с ее родом. Вы прекрасно знаете, что я сирота, дочь опального лорда. Давняя грязная история, до истоков которой я докопалась совсем недавно. Перед твоим замужеством, Софи. И я бы… костьми легла, но не позволила отродью Ваненро стать императрицей. — Глаза главной героини буквально вспыхнули злостью.
Ну ни… фига ж себе!
Это откуда вдруг? То есть смутно помню, что автор новеллы всю дорогу вешал ружьишки на каждую стену и заставлял героев с загадочной мордой произносить фразы типа «я кое-то знаю, но сейчас не скажу». И Элоди тоже так делала неоднократно, вроде бы как раз по поводу гибели своей семьи.
Я еще бесилась, пока читала.
Но что настолько офигительные скелеты полезут из всех щелей — не ожидала. Это что, в той части, которую я не успела просмотреть, автор собирался разом взорвать всем читателям мозг?! Бешеная любовная новелла должна была стать кровавой резней с элементами ужасов?! А я еще зомби-апокалипсису удивлялась…
Глава 37
Итог моих посиделок с ребятами вышел странный. По их словам, причина и желание убить Альбу были у всех. Вообще у всех, не только у Элоди, Роэля и Каллена. Ее могли прищучить и фрейлины, и собственные слуги, и маги, и… да вообще все живые люди в поместье! Мне даже стало немного жаль бедную женщину. Как тут не стать стервой, если тебя ненавидят даже мимо пролетающие воробьи.
— А еще Юльвар что-то взял с тела… — напомнила я. — Причем он явно старался сделать это так, чтобы никто не заметил.
— Почему тогда заметила ты? — Скептицизм Элоди оказался на удивление к месту.
— Хм, скорее всего, потому, что была рядом с Лексом. — Я и сама постаралась разобраться в непонятках. — Он вроде бы пальцем не показывал, но, знаешь, очень вовремя шевельнулся, повернул меня в нужную сторону, вроде бы невзначай привлек внимание к какой-то другой детали, а в это время…
— Да, брат умелый манипулятор, — криво усмехнулся Роэль. И посмотрел на меня с неожиданной тоской. — Сразу сбросил все подозрения на другого, даже не подавая вида, что это делает. Настоящее искусство…
— Но он не убивал леди Альбу, это я точно знаю. И так же точно, что ее не убивала я сама. — Мне почему-то стало обидно за мужа. Наследник престола до сих считал его вселенским злом во плоти и главным организатором всех наших проблем.
— Софи, уже поздно, мы перебрали все факты и, сдается мне, все равно не разгадаем эту шараду прямо сейчас, — вмешался Каллен. — Раз окровавленные вещи подкинули всем нам, а обыска все еще не устроили, у этой эскапады другая цель. И мы ее не угадаем без подсказки. Которую остается только ждать. Желательно лежа в кровати, потому что здоровый сон нужен всем и прежде всего юным леди.
— Интересно, а кому-нибудь еще подкинули одежду в крови? — Я признавала, что Каллен говорит дельные вещи, тем более что уже давно вынуждена была давить зевоту.
— Узнаем утром, — непреклонно заявил брат. — Вряд ли, конечно, об этом станут говорить вслух, но у тебя есть лейри. Дадим тому же псу понюхать одну из тряпок, и он точно скажет, в каких комнатах спрятано подобное. Идемте отдыхать. Софи, я провожу тебя. — И Каллен так взглянул на дернувшегося было наследника, что тот моментально сдулся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Элоди же тяжело вздохнула, окинув всю нашу компанию нечитаемым взглядом, и поспешила отправиться к себе, категорически отказавшись от сопровождения Роэля. Напоследок еще и так на него глянула, что бедолага опять подавился воздухом. Хм… принц героине больше не по нраву? А, точно, вроде фаворит теперь Юльвар. Тем не менее девушка вполне спокойно общалась с нами на предмет его возможной виновности.
— Давай еще Лекса проверим. — Я взяла брата под руку и задумчиво свернула в сторону от супружеских покоев.
— А он разве не в твоей спальне? Хотя, впрочем, о чем я спрашиваю. Этот эгоистичный прилипала не отпустил бы тебя одну даже ко мне, если бы не был чем-то занят в другом месте.
— Ну… — тут я задумалась, стоило ли говорить брату о нашей размолвке. То есть не размолвке, а о том, что я передумала быть замужем. Каллен, конечно, будет в восторге, но мне кажется, в данный момент это все же не к месту. Сначала надо разобраться с трупом Альбы и кровавыми тряпками по всем комнатам. А дальше посмотрим. — Я устала, переволновалась и попросила его переночевать отдельно.
— Правильно сделала. Может, я все же сначала отведу тебя в покои, а потом сам все проверю? — Я красноречиво нахмурилась на эти слова. — Нет? Ладно, тебя не переупрямить, — улыбнулся мне брат.
— И не надо, — машинально согласилась я, открывая дверь в маленькую комнатку с единственным окошком под самым потолком. Бывшая кладовая, переоборудованная во временную спальню.
Алексина там не было. Зато окровавленная рубашка была. И тоже спокойно лежала себе на кровати.
— Знаешь, что-то мне все больше кажется, что тот, кто разложил этот реквизит, точно не хотел никого подставлять. Подкладывать одинаковые «улики» всем не просто глупо, а нереально по-идиотски. Но теперь я вообще не понимаю, зачем это надо.
— Согласна, — машинально кивнула я. — Но где мой муж?
— Вернулся в вашу спальню? — предположил Каллен и отчего-то едва заметно ехидно ухмыльнулся.
— Пошли проверим, что еще остается…
Увы. В моей спальне тоже было пусто. То есть это сначала мне так показалось. А потом свисающее с кровати до пола покрывало шевельнулось, и я едва не взвизгнула, спрятавшись за спину брата.
— Что ты тут делаешь?! — Этот огненный гребешок было сложно с чем-то перепутать. — Ты… это ты подбрасываешь всем кровавые тряпки? Зачем?!
Петух, сердито кулдыкнув на Каллена, ощетинившегося двумя неизвестно откуда выхваченными кинжалами, вылез из-под кровати и самодовольно выпрямился, аккуратно положив на постель очередную измазанную алым рубашку:
— Все вытер, госпожа хозяюшка! Нигде черной крови не осталось! А то ишь! Мало того, что собрата зарезали, так еще и проклятье на его крови хотели навести на тех, кто под моей защитой!
— Какого собрата? Кто зарезал? Проклятье? — Очень хотелось накрыть гудящую голову подушкой и просто выключить это все.
— Хм, а действительно, на ритуал это больше походило, чем на улики… — пробормотал Каллен, убирая оружие обратно за пояс.
— Не знаю кто, — довольно беспечно пожал плечами петушок. — Но где-то далеко убили моего черного брата по зверю. И привезли сюда его кровь, чтобы навредить. Ну а я вот, собрал. И собственной кровью замыл, чтоб на вас посмертное от собрата не пало. Вы ж не виноваты. Теперь вы должны мне две… — нет, три! — пиалы с орешками в крови.
— Да хоть четыре… — Я обошла лейри и обессиленно села на постель. — Сумасшедший дом. Кто это сделал, как теперь выяснить?!
— Так пса попросите, — подсказал петушок. — Он учует, кто из гостей постарался. Орешков хочу на завтрак, госпожа хозяюшка. Не забудете?
Я тяжело вздохнула и уже хотела отослать всех прочь — утро вечера мудренее. Но не успела.
— Что ты тут делаешь? — Голос Алексина, появившегося в дверях, не сулил петушку ничего доброго.
- Предыдущая
- 35/41
- Следующая