Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучший приключенческий детектив - Аврамов Иван Федорович - Страница 97
Девушка окончательно стушевалась. На том беседа и закончилась. Боб вздохнул, одарил Пушкиндта испепеляющим взором, побрёл дальше.
Вскоре река превратилась в киселеобразное болото, а довольно-таки редкий лес — в густые приливные мангровые заросли.
— Мангры, — с видом доктора биологических наук заявил Пушкиндт. — А значит, побережье где-то рядом. — Озабочено добавил: — Мангровые болота весьма опасны. Во-первых, здесь полно москитов. А эти крылатые кровососы являются переносчиками всякой заразы, например, лихорадки. Во-вторых, здесь всё пропитано метаном и солью — амбре ещё то. Ну и, в-третьих, в переплетении длинных ходульных корней мангровых деревьев легко заплутать — обзора, поверьте, никакого. А я вычитал у Буссенара, — кажется, в книге «Приключения парижского гамена в стране тигров», — что человек в условиях плохой видимости всегда забирает немного в сторону ведущей ноги. Так что без дополнительных ориентиров мы рискуем бродить по этому лабиринту из воздушных корней кругами.
— И что же нам делать? — захлопала ресницами Анна.
— Решать проблемы наипростейшими способами, — заявил Боб. — Наипростейшие — самые верные.
— А это как? — полюбопытствовал Пушкиндт.
— Очень просто. — Боб зачерпнул пригоршню жидкой грязи, растёр противную жижу по лицу — стал похож на персонажа Сильвестра Сталлоне из фильма «Рэмбо — 2», когда тот прятался во вьетнамских джунглях от советских солдат. — Вот вам средство от комаров номер один. Дёшево и сердито. — Затем срубил мачете длинную, метра в три, палку, положил одним концом к ногам, другим — строго на север. — А вот — «путеводная нить Ариадны», она же стрелка немагнитного компаса. Главное — никуда не сворачивать. И не забывать её перекладывать, доходя до противоположного конца… Ну а запах… что запах. Будем дышать через раз. — Вкрутил полюбившееся русское словцо: — Avos' не задохнёмся… Ну что, поползли?
И поползли. По чаще, по палке, с перепачканными грязью лицами, на полувдохе.
Ползли-ползли, пока не выползли. К побережью, к морю, к людям…
Конец третьей части
Часть четвёртая. Опять Франция
2016, 30 мая, 06 часов 16 минут 38 секунд.
Аэропорт Руасси — Шарль-де-Голль, Париж, Франция.
— Ну, вот и старушка Лютеция, — весело заявил Пушкиндт, бодро сходя с трапа самолета «Сингапур — Париж». — Ещё один прыжок через океан, и мы в Кайенне.
Прямых рейсов из Австралии в Гвиану не было. Так что лететь в страну пираний и ягуаров приходилось с двумя пересадками: в Сингапуре и Париже. По этой прозаической причине искатели приключений на свои филейные мышцы и оказались на родине Буссенара-Летюрка. Ну, и Робера, разумеется.
Боб потянулся и широко, словно подражая едва не слопавшему его крокодилу, зевнул. Француз никак не мог отоспаться. И это с учётом того, что из Дарвина они добирались ровно сутки. Каскадёр благополучно прохрапел все два перелёта. То ли сказалась нагрузка последних дней (то съёмки, то погони, то прыжки: как с парашютом, так и без оного), то ли дрянь, которой его накачал в Петербурге Гудвин никак не желала выветриваться из организма. Эх, надо бы хорошенько прокапаться. Но потом. Сперва — Гвиана, сокровища Буссенара и поиск Дедовых убийц. Уж с миллионами мсье Луи он не то что Гудвина, чёрта из Преисподней достанет!
Последней из самолёта вышла Анна. Если бы Боб не сам консультировал девушку в одном из бутиков Дарвина и местном же салоне красоты, то ни за что бы не признал в голубоглазой стильной красотке в костюме «сафари» давешнюю Cheburashku. Прямо Золушка на бале в королевском дворце. Вот только хрустальных туфелек не хватает. Зато — кожаные босоножки, элегантные, не скрывающие стройность ног шорты, блузка, жилетка и широкополая шляпа. Точно — Лара Крофт на променаде.
Да и мужская часть экспедиции облагородилась, окультурилась. Добравшись до цивилизации, Боб и Пушкиндт вернули себе человеческий вид: помылись, побрились, приоделись. Михаил Варсонофиевич даже где-то новую бандану с паутиной приобрёл. Ха, Спайдермен с бакенбардами Росомахи!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Шиковали на деньги Пушкиндта. Сыщик-литературовед из первого попавшегося по пути полицейского участка вышел через интернет на каких-то, как он выразился, «своих о-о-очень влиятельных друзей» и уже через несколько часов у наших героев было всё необходимое для жизни в человеческом обществе: деньги, документы, айфоны, уважение окружающих.
Так же русский решил проблему с книгой Буссенара. Скачал с Галлики сканы романа «Кругосветное путешествие парижского гамена» (хвала современным технологиям!), изучал до самого Парижа.
Боб вычитку текста проспал, поэтому поинтересовался при входе в здание аэропорта:
— Ну что, отыскали в тексте какие-нибудь координаты? Куда хоть двинем-то, когда доберёмся до Гвианы?
— Увы, — ответил Пушкиндт. — Никаких подходящих координат в романе я пока не углядел. Все те, что упомянуты в тексте — весьма далеки от Гвианы: то ничем не примечательная точка посреди Атлантического океана, то забытый богом атолл в Коралловом море. Нам всё это вряд ли подходит. Поэтому для начала мы полетим сюда. — Сыщик открыл на своём айфоне приложение «Google maps», немного поковырялся, ткнул пальцем в экран.
Боб принял из рук коллеги прибор, прочитал:
— Кайенна, аэропорт имени Феликса Обуэ[43]. — Добавил, оценив удобство современного гаджета: — Вот ведь техника до чего дошла. Вы просто ткнули пальцем в точку на карте, а прога вам сама точные координаты выдала. С точностью до секунды. Вот: 4.821761, минус 52.363883. Это значит…
Боб не успел договорить. Пушкиндт жадно вырвал у него из рук zelo умное устройство, воскликнул:
— Это значит, что нам не надо в Кайенну!
— А куда же нам тогда? — опешил Робер.
— Куда? — эхом подхватила Аннет.
— А это мы сейчас узнаем! — заревел русский, позабыв, что находится среди многолюдной толпы прилетающе-встречающих.
06 часов 30 минут 04 секунды.
— Дайте-ка мне ту бумажку, что мы с вами от карты Австралии в той самой Австралии оторвали, — обратился Пушкиндт к Бобу.
Робер порылся в карманах, извлёк на божий свет клочок, исписанный рукою Деда.
Пушкиндт вцепился в лоскуток, что коршун в суслика. Развернул, прочитал вслух:
— Огни Парижа, 481334342188653.
— И? — вопросительно взглянул на русского Боб.
— И? — Анна вжилась в роль Бобова эха.
— Эти цифры не кажутся вам странными? — начал допрос с пристрастьем экс-следак по особо тяжким.
— Нет, — мотнул головой каскадёр. — Это код от банковской ячейки, где я нашёл книгу Буссенара и «Журнал путешествий».
— А вам не показалось удивительным, что ваш дед выбрал столь длинный и, казалось бы, ничем не мотивированный код? — продолжал пытать юношу старик с бакенбардами.
Боб почесал затылок:
— Ну, есть немного. Хотя… Чем сложнее и непредсказуемее код, тем ведь лучше. Никто его не просчитает, не взломает.
— Зайдём с другой стороны. Как записывают координаты в приложении «Google maps»?
— Да я ж вам только что показывал. Сперва широта, затем долгота. Если стоит минус перед первым набором цифр, то речь идёт о южном полушарии. Если же перед второй — то о полушарии западном, вернее о координатах, находящихся к западу от Гринвичского меридиана. Точность — шесть знаков после точки… Ну, вот смотрите. — Боб вновь взял в руки айфон Пушкиндта. — Прога выдаёт нам числовой ряд: 4.821761, минус 52.363883. И тут же выводит координаты аэропорта имени Феликса Обуэ: 4 градуса 49 минут 18.3 секунды северной широты и 52 градуса 21 минута 50 секунд западной долготы. Как сказал бы Шерлок Холмс: Элементарно, Ватсон! Даже школьники справятся.
— Вот-вот, — горько вздохнул Пушкиндт. — Школьники-то справятся, а мы с вами проворонили.
— Что проворонили? — не уразумел Робер.
- Предыдущая
- 97/156
- Следующая
