Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучший приключенческий детектив - Аврамов Иван Федорович - Страница 87
Пушкиндт почесал затылок:
— Я читал книгу давно и, признаюсь честно, на все эти мелочи не обратил тогда внимания… А по большому счёту, Буссенар ведь не единственный писатель XIX века, что позволял себе ввести в заблуждение господ читателей. Вспомните другого вашего земляка, великого Жюля Верна. У него в «Детях капитана Гранта» бумеранг ведет себя точно так же: летит, убивает каких-то там птиц, и преспокойно возвращается обратно. А роман был написан в конце шестидесятых годов, как минимум, лет за десять до книги Буссенара… Что там Жюль Верн. Вот вам другой пример: уроженец воспетой Шекспиром Вероны Эмилио Сальгари. В его произведении «Страна чудес» (имеется в виду, конечно же, Австралия) мы опять встречаем описание бумеранга. И ведёт себя это чудо-оружие опять-таки тем же самым макаром.
— Простите, кем ведёт себя бумеранг? — не понял русской идиомы Робер.
— Не обращайте внимания, — отмахнулся Пушкиндт. — Речь не о Макаре, а о Сальгари. Он написал свой роман… дай Бог памяти… кажись, в 1895 году[31], то есть спустя четверть века после выхода в свет книги Верна, и через пятнадцать лет после публикации романа Буссенара. А бумеранг у итальянца летает так же как и у французов: поражает бедную птичку и благополучно возвращается к ногам охотника. Традиция-с… А вообще-то — Сальгари зело интересный автор. Его порою величают «итальянским Жюлем Верном». Помнится, проводил я как-то одно литературоведческое расследование о влиянии текстов Дюма на…
— Да причём здесь Жюль Верн и Эмилио Сальгари?! — не сдержавшись, перебил любителя ностальгических воспоминаний Боб. — Насколько я знаю, ни французский Верн, ни итальянский никогда не бывали в Австралии.
— Не бывали, — подтвердил Пушкиндт. — Правда, нантец плавал в Америку. Но вот веронец — хоть и подписывал свои книги «капитан Сальгари» — точно: дальше Бриндизи[32] в море никогда не выходил.
— А Буссенар, по вашим заверениям, в Австралии бывал! — Если бы взглядом можно было наносить телесные повреждения, то Боб наставил бы Пушкиндту приличный синяк, примерно в пол щеки. — Мало того бывал — пересёк материк с юга на север! По крайней мере, вы лично пытались меня в этом убедить.
— Ну-у-у, — протяжно заблеял Пушкиндт, — во-первых, не только я, но и сам автор. И, кстати, редакция «Журнала путешествий»… Да вы же сами читали! У вас же с собой тот самый номер, с анонсом.
— «Duracell»! — неожиданно выдал Робер. — Работает в десять раз дольше! Ничто не работает так долго!
— Это вы к чему? — начал переживать за психическое здоровье товарища Пушкиндт.
— К тому, что не всякой рекламе следует доверять. Порою не мешает и проверить.
— И что конкретно вы предлагаете проверить?
— Вашу… или даже не вашу, а версию самого Буссенара и редакции «Журнала путешествий и приключений на суше и на море» о том, что поездка писателя в Австралию на самом деле состоялась.
— А что есть сомнения?
Боб потряс книгой, прикрыл веки:
— Теперь есть.
20 часов 10 минут 24 секунды.
Пушкиндт и Робер сидели у костра голова к голове (правая опалённая бакенбарда русского авантюриста щекотала левое ухо авантюристу французскому), читали книгу. Даже скорее не читали, а пробегали глазами по диагонали. Наслаждаться языком и сюжетом было некогда. Надлежало понять: а не ошибся ли сыщик-литературовед, посчитав роман «Десять миллионов Рыжего Опоссума» этаким беллетризованным отчётом о реальной поездке в страну антиподов? Бывал ли Буссенар в Австралии? Ведь если не бывал, то… В общем: а как же тогда сокровища?!
Перевернули пару страниц — и вновь оказия! Вай-вайга. Дерево Птиц, дерево-убийца!
Буссенар рассказывал о смертоносном древе, одно лишь прикосновение к листве которого могло замертво свалить человека.
— Брехня, — выдал неутешительный для автора вердикт Боб.
Пушкиндт буравя горизонт невидящим взглядом, загнусавил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— V pustyne chahloy i skupoy,
Na pochve, znoem raskalennoy,
Anchar, kak grozny chasovoy,
Stoit — odin vo vsey vselennoy.
Робер вернул Пушкиндту взгляд, символизирующий сомнение в душевном здоровье собеседника.
— К слову пришлось, — как бы извиняясь, пробормотал Пушкиндт. — Но в целом я с вами согласен: мифы о смертельно-опасном дереве, произрастающем в южных краях, ещё могли ввести в заблуждение Александра Сергеевича, писавшего свой «Анчар» в 1828 году, но вот для последней четверти XIX века подобные утверждения — явно перебор. Растений, способных убить прикоснувшихся к ним животных или людей, слава Богу, не бывает. Ядовитых — полно, но не до такой степени.
— А значит ещё один чёрный боб в гидрию Буссенара, — резюмировал Боб.
Пушкиндт с уважением посмотрел на каскадёра. Оказывается, этот парень не только по-обезьяньи ловок, но и весьма начитан. А всё прибеднялся: мол, ничем окромя кино не интересуюсь.
Словно прочитав мысли сыщика, Робер пошутил:
— Да, помимо того, что указательным пальцем я умею нажимать на спусковой крючок пистолета, я им — пальцем, не пистолетом — иногда ковыряюсь в носу и перелистываю книжные страницы.
Как бы в доказательство перевернул лист фолианта. И бац — снова-здорово! Новый ляп от мсье Буссенара. Ляп непростительный для человека пересекшего континент на своих двоих, а не в мечтах, сидя в уютном кабинете. Ну не водятся в Австралии гигантские то ли спруты, то ли пиявки, выпивающие кровь из несчастных животных!
Боб грохнул кулаком по полной фантастических небылиц и баек, рассчитанных на доверчивых читателей досинематографической эпохи, книге:
— Я точно знаю: самые большие в мире пиявки водятся в Южной Америке, в амазонской сельве. Дед рассказывал мне об этих тварях. Однажды они чуть всю кровь из него не высосали. Прямо-таки Дракулы, только без зубов. Несколько таких беспозвоночных вампиров способны умертвить корову!.. Так вот — даже самые крупные экземпляры амазонских пиявок пару сантиметров не дотягивают до полуметра. А сказочник Буссенар пишет нам тут о семидесятисантиметровой особи с восьмьюдесятью присосками. Ну куда это годится?!
— А вдруг это какой-нибудь вымерший вид? — предположил Пушкиндт. — Ведь с момента предполагаемого, — от утверждения сыщик потихоньку перешёл к предположению, — путешествия романиста прошло более века. Многие животные за это время успели вымереть.
Боб задумался над не лишенным резона доводом русского, продолжил читать книгу.
И снова — бах! Кулак вновь пришел в соприкосновение с и без того потрёпанным томом.
На этот раз (прямо на следующей странице) речь зашла о… плотоядном дереве! Да-да, о дереве, питающемся мясом. Сперва оно слопало подстреленного одним из героев книги попугая. Потом едва не разъело «желудочным соком» руку смелого экспериментатора, решившего по примеру Джеймса Кэролла[33] поставить опыт на себе любимом.
— Ну, это уже точно перебор! — возмутился Боб. — Я, конечно, наслышан о плотоядных растениях: и о росянке, и о венереной мухоловке, и даже о питающихся крысами гигантских непентесах[34], — но ни одно из них не подходит под описание Буссенара! Все они гораздо меньше. Да и внешне не похожи на то растение, о котором говорится в книге… А картинка?! С какой, спрашивается, фотографии, или с какого-такого наброска, привезенного, как нам о том вещает «Журнал путешествий», «из Австралии», это рисовалось?
Иллюстрация Кастелли, действительно, переворачивала все представления современной науки о плотоядных растениях. Огромный, едва ли не в человеческий рост, лист обхватил руку бородача в колониальном костюме — стал похож на хобот слона, пытающегося втянуть в себя человека чрез ноздри.
- Предыдущая
- 87/156
- Следующая