Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интеграция (СИ) - "Кир Коорыч" - Страница 44
— Это первый раз в моей жизни когда я использую настоящую катану... Надеюсь в этой схватке восторжествует моё имя.
Ву Линь поспешно схватил два кольца, прямиком из верхней полки кладовки, а после поспешил вернуться в зал. Где на полном серьёзе началась новая битва. И прошлый раунд принёс лишь очередные нюансы в их и без того затруднительное положение.
— Ха... Ха!!!
Вильям продолжал выскальзывать от замудрённых атак СиСяо. Не смотря на его невероятно мощный артефакт, сам по себе парень действовал достаточно линейно. Скосы с правого верхнего угла до левого нижнего и наоборот... Вертикальный удар, круговые движения. Си давно понял что-то тут не так... И постепенно начал сокращать дистанцию, усиливая воздушные вихри от мощности собственных ударов.
Перейдя из дальней дистанцией в среднюю Вильямс ощутил истинную проблему. Он не сможет сократить дистанцию ещё сильнее — тонфу слишком короткий инструмент. Продолжая сидеть в обороне, он ничего не добьётся, но не то чтобы был выбор!
— Урод! Придурок! Самодовольный болван! — кричит Вильям.
Складывается ощущение что сам удар медленно подстраивался под Вильяма. Это не было заметно всем, но СиСяо ощущал истинное сопротивление. Выполняя чёткий и ровный удар, его заключение словно смещалось в сторону — иногда задевая Вильяма, а иногда — нет. К тому же... Продолжая двигаться... Его тело словно становилось резиновым, создавая более и более изощрённые способы увернуться.
— Не уворачивайся, смерд. Просто прими свою участь стать частью моей коллекции! Я вижу твои ранения, исход предрешён!
СиСяо выводило из себя то, что Вильям продолжал сопротивляться. Удары Элизабеты выполнялись с ровной выверенной задержкой. Отмеченной так, чтобы Си не выдыхался и мог снова приложить силы на размах орудия — началась битва на выносливость.
— Ха!
Перейдя в ближнюю дистанцию, Вильям начал использовать тонфу на максимум. Он не умел делать невероятные финты и трюки, всё что ему оставалось — бить палкой так, словно это его единственная цель. От косы до щеки всего миллиметр. Используя две тонфы Ви смог совершить блок. Раздался скрип металла об металл.
— Сука... Ты же даже не в полную силу бьёшься! Дерись! Дерись!
СиСяо кровожадно улыбнулся. Этот парень даже на самую малость не выдохся, а Вильям стоял истекая огромными каплями пота, вперемешку с собственной кровью. Увернуться от атак возможно благодаря его способности — но из-за малого уровня совершенствования остаться без увечий невозможно.
— Ооо... Вижу кто-то пустил алые реки. Тогда прощай!
Орудуя косой на максимальной силе Си старался использовать обе руки, но во время лёгкой передышки не забывал о защите. Использовав свободную руку он ясно щёлкнул пальцами, после чего из крошечных царапин Вильяма стали вылезать невероятно острые металлические шипы.
— А! Твою маать!
Это можно было сравнить с сотней порезов от бритв. Его тело постепенно покрылось металлическими шипами, которые впивались в обе стороны — кровь начинала истекать ещё сильнее и шипы продолжали появляться с новой силой. Замкнутый круг боли и недоразумения просто разрывал тело Вильямса, превращая его в металлическую статую.
— Нет! Блять! Нет!
Но вдруг... Все только что появившиеся шипы мгновенно упали на пол. Реакция СиСяо не заставила ждать — последовал очередной взмах косой. Пускай Вильям каким-то чудом смог остановить бесконечный круг боли — увернуться ещё и от массового удара не выйдет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Внезапно Ви совершил нечеловеческое движение спиной. Будучи в ранах, с огромной потерей крови, а также совершенно без сил, он отогнулся от косы, словно это игра в «Лимбо». Увернувшись от препятствия, он выгнулся обратно — явно уже не в состоянии продолжать бой.
— Осталось лишь добить, так? Элизабет, сделаем это вместе!
Призвав к своему оружию, коса начала резонировать. Появилось невольное красное свечение, и подобно падающей звезде, в ночной темноте был совершён очередной удар. От которого Вильямс не смог увернуться... Его сил бы не хватило на настолько невероятные манёвры.
— Не красиво! Не красиво! Как же вам не понять! Вот так вмешиваться, не честно!
Ву Линь успел выбежать и схватить Вильяма. Парень был в полной отключке. Его силы покинули тело, но... Раны перестали кровоточить. Это невероятно и в тоже время страшно — чего конкретно он сделал и как смог выжить?
«Металлизация, порывы режущих ветров от артефакта, невероятная сила удара, поглощение усиленным ударом и наверняка... Куда больше скрытых особенностей. Этот демон просто играется с нами. Как и ожидалось... Ни малейшего шанса. Покойся с миром, друг».
Шёпот Ву Линя был направлен совсем не в сторону Вильяма. Конец его реплики адресован Су ЛишиЧую. Ви продолжал бороться за жизнь и просто спал мирным сном.
— Воочию увидев сложность этого мира, просыпается и само правосудие. Мы — не сильнейшие. Мы — не праведные. Мы — не добрые. Встав на пути Нашем... Готовься быть преследуемым везде, где есть воздух.
Начиная с тихого голоса, и продолжая более высоким, Ву Линь обратился к СиСяо. Проклинав его так, как может, угрожая так, как учили и продолжая так, как считает должным.
— Охо, о ком же идёт речь?
Черпнув пыли с пола Ву держит руку наготове разрядить свою катану.
— Да так... Забудь.
Увидев краем глаза бой Вильяма и СиСяо ВуЛинь успел сделать выводы. С этим парнем нет смысла играться, стоять на обороне тоже не имеет смысла. Надо нагнетать, идти на передовую и нападать самому. Только так он сможет уступить.
Из своего заготовленного кармана ВуЛинь достал зарытую флягу, после чего откинул крышку и облил собственную катану зелёным раствором. По его мнению, это и сможет дать те преимущества, нужные для банального равного боя. Во фляге был яд, являющейся сцепляющим и одновременно опасным материалом. Он уменьшил остроту клинка, сделал его более вязким и липким, но также позволил нивелировать главный нюанс катаны — прочность. Теперь повредить её станет сложнее, а с каждой минутой... Наоборот легче. Бой должен идти резко и открыто, иначе СиСяо станет победителем.
— Элизабет голодна.
— Здесь и сейчас начнётся история. История о том, как сильнейший СиСяо проиграет. Вы не против подобного исхода?
СиСяо оскалил зубы. Это лишь очередной порыв его вывести из себя. Но кровожадность работала как хладнокровие, будучи противоположными эмоциями, они каким-то боком слились в нечто единое, продолжая циркулировать внутри Си.
— Зачем порывы, если их нельзя реализовать?
С этой фразы начался бой. ВуЛинь быстрым шагом пошёл на СиСяо. Видя очередную проблему — тот хотел использовать старую тактику. Отвести дистанцию и найти преимущества в битве. И он прекрасно понимал, достаточно лишь попадания — Ву Линь тот час погибнет.
- Предыдущая
- 44/77
- Следующая
