Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь в пантеон - Еловенко Вадим Сергеевич - Страница 16
- Так вот, когда ты или твои эту дуру предпочтут, я не хочу быть в этом замешанным. Понятно? Я понятно говорю, чтобы ты даже не думал задание превращать в увеселительную поездку с бабами, песнями и плясками? Вернемся, и тогда борозди ее сколько душе угодно…
Неожиданный удар в челюсть свалил меня с порога прямо в грязь, причем не столько боль от удара была противной, сколько ненавистной была мгновенно возникшая мысль. Я со злостью осознал, что сейчас придется вызывать на дуэль подонка. Я поднялся, утирая грязь с лица, а скорее размазывая ее по лицу. Невольно во мне проснулось, что-то звериное. Я оскалил зубы в страшной гримасе и проговорил всем понятные слова.
- Я Кротаг, здесь и сейчас вызываю тебя мразь, поднявшая кулак не по праву и даже не по закону, на поединок клинков. Пусть последний танец рассудит, кому оставаться жить.
Только тут я заметил, что Ритки нанес мне не просто оскорбление, а унизил меня ниже некуда - его подчиненные стояли то тут, то там, обомлев и в бледности своей ставшие почти серыми.
Как все неудачно получилось, думал я тогда. Мне надо в дом к чемодану, где лежит мой клинок, и старый церемониальный нож Лагги, которым я отрежу уши у этого недоноска.
Ритки, казалось, сам не понимал, как он такое учудил. Но, видя сложившееся положение, он был вынужден ответить:
- Я, Ритки, из рода хранителя меча, ударил тебя, защищая сестру в вере и свою честь, честь своих воинов и святое право Ордена на своих землях чинить дела благие и закон. Я принимаю твой вызов, ибо такова Воля Единого, повелевшего защищать свои права и сказавшего не убий только брата своего в вере.
Меня его принятие не тронуло никак, а вот то, что он сын хранителя меча и в будущем станет тоже хранителем одного из мечей защитников веры, меня немного озадачило. Но оставлять его в живых я не мог. Есть субординация, и я обязан уничтожать все, что ее нарушает. И при чем тут приплетенная им честь, мне непонятно было вообще. Нет такого понятия, как честь, есть обида, есть ненависть, есть злость, есть даже мистическая жажда крови у дикарей с того берега Иса, которая в тот момент проснулась во мне. Но чести нет. И на поединок я вызвал не для того, чтобы получить удовлетворение, а что бы подчинить отряд пусть даже путем умерщвления их командира. Приказ должен быть выполнен любой ценой.
- Пойди прочь с крыльца, пес. В доме мое оружие.
Несмотря на такое обращение Ритки сошел с крыльца, пропуская меня. Проходя мимо, я заметил, что взгляд его мутен и растерян. Но это меня не смутило. Я ворвался в комнату и раскрыв чемодан схватил клинок и нож. Я даже внимания не обратил на застывшую в ужасе Галу. Выйдя во двор, я застал странную картину: на меня были направлены стволы автоматического оружия всего отряда. Я снова скривился в улыбке:
- Что, пес, ты не можешь держать в руках меч, так решил убить меня, приказав своим людям расстрелять?
В нарушаемой только дождем тишине, никто не проронил ни слова, а тот к кому я обращался, стоял спиной ко мне у поленницы, сцепив руки сзади. Я взмахнул клинком и ножны сорвавшиеся с него с силой вонзились в грязь у крыльца. На свет появился широкий фамильный клинок. Без лишних украшений он стал реликвией не по пустому слову. Еще отец моего воспитателя с этим мечом ходил в леса дикарей и воевал с ними на их территории. Сталь отразила серое небо, а мелкие капельки, что падали на клинок катились по нему почти не оставляя следа и срывались у самой рукояти на землю.
Наконец он повернулся к бойцам. И сказал глухо, но слышно, даже сквозь усиливающийся дождь:
- Спрячьте оружие. Помните, что нас послали своей жизнью защищать жизнь господина Кротага. Если в схватке со мной он падет, то только я стану причиной его гибели и, только моя семья понесет наказание за это. Если же паду я, то вы похороните меня здесь же, не неся моего тела отцу, ибо я нарушу и клятву отцов, и приказ своего командира. Нечего меня нести на поругание. А вы… продолжите путь и будете выполнять приказания господина Кротага, как мои собственные. Я сказал убрать оружие! - рявкнул он.
Защелкали затворы и предохранители. Оружие приводилось в исходное.
То, что сделал потом Ритки, заставило меня все же не потерять к нему уважения. Он обратился ко мне так же, как к своим воинам. Так чтобы они слышали то же.
- Я не прошу прощения, ибо сердце мое лгать не умеет и значит, я сделал правильно… Я не буду долго говорить, чтобы не отнимать времени. Я скажу, что вы Лагги мне противны не тем, что вы варвары по нашему пониманию, а тем, что в вас Протом заложено страшное семя безжалостности. В вас оно заложено, в вас оно и проросло. В злую практичность. Мне вообще непонятно, как можно жить вашей жизнью, не веря ни в Бога, ни во что еще. Одержимыми одной лишь функциональностью. Ну, так к вашей функциональности я и взываю. Если вы убьете меня, я не уверен в исходе операции. Если я убью вас, то все вообще сделано зря. И значит, вместо спасателей сюда прибудут каратели во главе с самим Протом. А посему я прошу перенести, если такое возможно выяснение наших отношений до возвращения в орденскую обитель.
Он резко замолчал, ожидая от меня ответа. Мое бешенство проходило. Я тоже начинал более трезво оценивать последствия нашей стычки. Ведь этим рожам только что наставившим на меня оружие я нисколько верить не смогу убив их командира. Причем одного из будущих хранителей. Не простят мне они такого. Но есть правила единые для всех на материке и планете - отложивший поединок, но принявший вызов, должен дать залог.
- Залог! - потребовал я достаточно свирепо, чем удивил даже себя. А вроде казалось, я уже пришел в себя.
Без слов Ритки медленно закатал рукав левой руки и протянул ее мне. Я спустился с крыльца и неторопливо подошел к врагу. Резко взмахнув ножом, я нанес Ритки не глубокую, но болезненную рану. Он скривился, показав, что не такой он и железный, и выдержанный. Я же видя это зло, усмехнулся и слизнул кровь с ножа. Жажда была временно удовлетворена.
- Священник. - Сказал я, сдерживая слова, до отложенной стычки я не имел права оскорблять врага и провоцировать его на убийство. Убей он меня после провокации, он был бы невиновен. - Если ты согласен нести кровь и боль той девицы, то бери ее с собой. Если нет, то делай, как я сказал. Ибо пока еще, тут командую я.
Развернувшись, я пошел в дом привести одежду и себя в порядок. Умыть грязь с лица и немного отдохнуть. Чуть позже мне предстояло обыскать всю деревню.
Нечаянно я подслушал разговор воинов под окном. Неизвестный тихо, но все же слышно сказал:
- Женщина в нашем отряде - неминуемая беда.
Кто-то ему ответил:
- А варвар-то неплох был все равно. Даже, когда мы его пристрелить готовы были, казалось он на нас бросится.
От этих слов невозможно было не улыбнуться.
Девушку обязали быть у себя дома до отъезда отряда и приставили к ней пожилого воина для сопровождения. Больше до самого окончания осмотра деревни я ее не видел.
О самом осмотре могу сказать, что провел я его отвратительно. Погруженный в свои мысли я медленно обходил дом за домом. Где были заперты двери, приказывал стучать, а потом и выламывать их. Со мной было трое молчаливых и, наверное, в чем-то смущенных сценой с оружием, воинов. Свое дело они понимали и к вечеру мы обошли все селение. Везде я встречал одно и тоже следы быстрых сборов и бегства. Единственное чего я не увидел так это даже захудалой домашней скотины в деревне. Ну не могло такого быть, чтобы забрали с собой ВСЕ. А если что-либо и забыли, то не могло такого быть, чтобы вся оставшаяся живность сбежала.
Разгром и следы суеты показывали, что к делу Океана данное исчезновение не имеет никакого отношения. Оставалось выяснить, куда могла направиться целиком деревня. Даже в затопленных полях они не могли не оставить следов. К ночи, посланные в разведку воины, доложили, что следы идут на восток к океану.
Я приказал готовиться и утром сниматься, а сам направился в дом, чтобы выстирать свой костюм изрядно потрепанный и запачканный за это время. Вечером ко мне в комнату постучавшись, вошел Ритки. Он присел на указанный мной стул и сказал:
- Предыдущая
- 16/55
- Следующая