Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Варвар Лорен (ЛП) - Диксон Руби - Страница 19
— Да ладно тебе. Даже мне приходилось часто нянчиться с детьми, когда я была ребенком, — говорю я, подходя вперед, чтобы забрать мальчика.
Я удивлена, насколько он крепкий парень. Тяжелый малыш, и все четыре руки немедленно взмахивают в полном восторге, когда я прижимаю его к себе и покачиваю взад-вперед. Три кулака тянут меня за волосы, в то время как другой гладит по подбородку. Что ж, с этим ничего не поделаешь. Хотя он симпатичный, весь из себя пухленький младенец со светло-голубой кожей. Когда я беру его на руки, он сразу меняет цвет в тон моей коже и одаривает меня счастливой беззубой улыбкой.
Ладно, это мило.
— Где твоя мама, малыш? — я подбрасываю его на бедре. — Она идет сюда?
Он воркует и дергает за волосы. Этому малышу не больше нескольких месяцев. Держу пари, с ним несладко. Я бросаю взгляд на двух инопланетян, желая понять их тихий разговор. Не похоже, что кто-то еще сюда придет, и я снова смотрю на дерево. Конечно, похоже, что это дом только для двух парней. Ну, двух парней и случайного ребенка. Я чувствую, что не знаю часть истории.
Неудивительно, поскольку никто не говорит на моем языке.
Новоприбывший устало улыбается мне и что-то говорит К'тару, затем направляется обратно на дерево.
К'тар возвращается ко мне, и я думаю, мы снова одни. Ну, если не считать ребенка, которого нам подкинули. Я продолжаю держать малыша, и мне приходит в голову странная мысль. Ребенка оставляют с нами, потому что… потому что он принадлежит К'тару? Но этого не может быть. Он нашел отклик у меня.
Мне стыдно признаться, но на краткий миг я чувствую укол иррациональной ревности. Это глупо. Кхай в моей груди говорит правду. Тот самый кхай, который заставляет меня ревновать к парню, с которым мы познакомилась сегодня.
В глубине души я знаю, что веду себя нелепо. Если я сижу и рассуждаю логически, я знаю, что это не его ребенок. Мне довольно ясно объяснили, как работает резонанс, и если он находит отклик у меня, то не найдет отклика ни у кого другого, никогда. Резонанс — это разовый процесс. Если бы мои гормоны могли просто остыть и осознать это, все было бы замечательно.
Разве что… гормоны на самом деле не так уж хороши для расслабления. К'тар забирает у меня ребенка и начинает укачивать его, успокаивая так, как это сделал бы человек, достаточно опытный в таких вещах. Малыш немного суетится, и К'тар издает тихие пощелкивающие звуки языком, затем достает огромное яйцо из одной из корзин, прислоненных к основанию дерева. Он осторожно прокалывает отверстие в верхней части яйца и предлагает его малышу, как бутылочку. Я немного нервничаю, когда вижу, как малыш берет его в руки и высасывает содержимое, но если рядом нет мамы, думаю, у них не так уж много вариантов кормления.
Если нет мамы, это также объясняет, почему пара парней заботятся о ребенке. Я не должна критиковать, потому что ребенок выглядит толстым и здоровым, и К'тар улыбается ему с нежностью, от которой мои яичники снова переворачиваются.
— Как его зовут? — тихо спрашиваю я.
К'тар поднимает взгляд, в его глазах читается любопытство.
Я показываю на него.
— К’тар.
Затем на себя.
— Лорен.
Затем показываю на ребенка.
На его лице появляется понимание. Он покачивает ребенка, а затем усаживает его, похлопывая по спине. Как и любой другой ребенок, малыш ерзает, а затем срыгивает.
— З’рен, — говорит мне К'тар.
Это так невнятно и сказано так быстро, что уверена, что не смогу произнести это правильно, но все равно пытаюсь и получаю довольный кивок от своей пары.
Маленький З'Рен машет К'тару кулачком, бьет его в челюсть и что-то бормочет. К'тар немедленно лезет в корзину и предлагает ему маленький стручок с семенами. Малыш засовывает его в рот и сосет, сонно закрыв глаза. Это версия пустышки в джунглях? К'тар предлагает мне пустышку, и я беру ее от любопытства. Внутри немного сладковато-молочный вкус, и от этого у меня урчит в животе.
Я умираю с голоду и только сейчас понимаю, что ничего не ела с тех пор, как была с остальными на ледяном берегу этим утром. Кажется, что с тех пор, как это случилось, прошла целая жизнь, но на самом деле — меньше суток. Боже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Меньше чем за день все в моем мире перевернулось с ног на голову.
Снова.
Держа ребенка подмышкой, К'тар поднимается на ноги и направляется к одной из корзин, сложенных рядом с выдолбленным стволом дерева. Он роется в корзинах, находит нужную и предлагает ее мне. Я беру и заглядываю внутрь. Там есть несколько каких-то коричневых орехов размером с кулак, и К'тар берет, раскалывает его зубами, затем предлагает мне. Внутри мягкая начинка, и когда я обмакиваю в нее палец, понимаю, что на вкус она как арахисовое масло.
Удивительно.
Я набрасываюсь на орехи, пока он укачивает ребенка, и к тому времени, как З'Рен отключается, мой желудок полон, и я, довольная, слизываю остатки орехового масла с пальцев. Мне дают стручок, наполненный прохладной водой, и я пью ее, пока К'тар встает на ноги и укладывает спящего ребенка в корзину, выстланную листьями растений и пухом. Она спрятана в дупле между двумя ветвями, и он проверяет ее, чтобы убедиться в безопасности, прежде чем положить там З'рена. Я хочу возразить, что корзина на дереве — не самое безопасное место для ребенка, но кто я такая, чтобы судить? В конце концов, я сижу на плетеном помосте. Я не знаю это место так, как они, иначе бы оделась немного получше для такого случая, но сижу в тяжелых кожаных штанах и топе. Я благодарна за то, что есть чем прикрыться, но из-за душной жары джунглей чувствую себя совершенно скользкой от жары, и кожа делает только хуже.
К'тар возвращается ко мне и прикладывает руку ко рту, показывая, что я должна вести себя тихо, чтобы не разбудить ребенка. Я киваю.
Затем мужчина достает нож и садится рядом.
— Эм, — выдыхаю я, изо всех сил стараясь говорить потише. — Что именно мы будем делать с этой штукой?
Он тянется к моим леггинсам и поворачивает нож так, будто собирается их срезать.
Я хлопаю его по руке.
— Нет, — шепчу я. — Плохая идея. Мне нужны штаны. То, что ты голый, не значит, что я хочу быть такой же.
Ну, он не совсем голый. На нем что-то вроде ремешка из листьев. Я всегда думала, что что-то подобное будет выглядеть нелепо, но он такой большой и мускулистый, что это смотрится очень, очень хорошо.
— Л’рен, — говорит он, и в голосе слышится терпение.
— К’тар, — говорю я в ответ, подражая его терпеливому тону. — Нет.
Он издает низкое рычание, как бы говоря мне прекратить это, и снова тянется к штанине. Когда я еще раз хлопаю его по руке, он сжимает ее в своей хватке, а затем другой рукой продолжает резать. Ну и черт. Ты не можешь ввязываться в драку с четырехруким парнем. Я извиваюсь, тихо протестуя, когда он продолжает разрезать штанину, разрушая сшитые вручную кожаные швы.
— Серьезно? Что ты делаешь? — шиплю на него. — Я не хочу быть голой.
Большой инопланетянин игнорирует мои гневные слова и продолжает терзать штаны. Он останавливается рядом с талией, и большая часть моей паники утихает, когда он это делает. По крайней мере, он не раздевает меня догола. Когда он продолжает, я понимаю, что К’тар шьет мне шорты вместо штанов. О. Что ж, в этом есть смысл. Моя кожа охлаждается, и я глубоко вздыхаю с облегчением, когда тяжелая, потная кожа падает вниз. Определенно, намного приятнее.
К'тар похлопывает меня по колену, когда заканчивает, и отпускает руки.
— Я поняла, — говорю я ему. — Спасибо. Это было заботливо с твоей стороны.
Если отбросить все проблемы с общением, он пытается мне помочь. И он прав насчет того, что шорты намного круче. Мои доходят до бедра, и хотя мне не очень нравится образ с оголенной задницей, не похоже, что на этом острове есть полиция моды. Никто не может видеть мой целлюлит, кроме него, его приятеля и ребенка. Думаю, все нормально.
И Марисоль, если мы когда-нибудь ее найдем. Боже. Я мгновенно чувствую себя подавленной. Я бросила ее? Она ушла? Могла ли я сделать больше, чтобы попытаться найти ее? Я прижимаю руки ко лбу, расстроенная до слез. Я так устала и чувствую, что подвела ее.
- Предыдущая
- 19/51
- Следующая
