Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никчёмная Наследница (СИ) - Кат Зозо - Страница 72
Причём действовала так быстро, словно всю жизнь только этим и занималась.
— Я сказала пропустите меня! — прозвучал неожиданно женский голос, после чего в помещение вошла Маргарита.
Увидев меня, девушка вначале удивлённо округлила глаза, а после злобно их прищурила.
— Леди Маргарита, — поприветствовала её, переходя на шёпот. — Прошу вас быть тихой, так как Его Высочество отдыхает.
— Что?.. — спросила девушка, посмотрев на «спящую» позу принца, после чего со слезами на глазах добавила: — А при мне он никогда такого себе не позволял. Ненавижу… — стиснув зубы бросила та. — Леди Розалин, вы хотите отнять у меня любимого? Хотите помешать нашему счастью?
— Боже упаси! — искренне ответила я, однако сейчас промелькнула мысль: «а на меня ли был направлен меч Алари?» Хотя лучше об этом не думать. — Я пришла просто расписаться и получить печать герцогской семьи Арчер.
— Хорошо, — сквозь стиснутые зубы произнесла девушка, явно не поверив ни единому моему слову. — Забирайте всё, что хотите и… убирайтесь отсюда! Видеть вас больше нет сил!
— Не поверите, но с превеликим удовольствием, — отозвалась я, доставая книгу и сундучок там, где видела их в первом видении, расписываясь, а после стремительным шагом покидая кабинет наследного принца.
Неужели этому безумию пришёл конец?
Глава 25. Герцогиня Арчер (2)
Я отправилась в герцогство.
Что же… Если бы мне ещё хотя бы месяц назад кто-то сказал, что я в дальнейшем добровольно поеду в особняк семьи Арчер, то не удержалась бы и обсмеяла собеседника. Я толком не жила там, но всё равно от одной мысли об этом месте желудок морским узлом сворачивается.
Король и королева драконов остались во дворце, так как им необходимо было заключить множество договоров, ведущих к перемирию. Блудный сын вернулся, недоразумение развеялось, и теперь можно вести дипломатические переговоры.
Амэтус также остался во дворце, чтобы уладить… мой косяк.
О чём именно речь? Ну, для начала я напала на представителя королевской крови. Да, это была чисто самооборона. Но кто в это поверит? Хотя Мэт вообще предложил мне альтернативное решение проблемы:
— Может, мне его просто сжечь? — спросил прекрасный, подобно ангелу, юноша, смотря на меня с самым невинным взглядом. — Обещаю, при помощи моего огня от него даже пепла не останется. А там и проблемы исчезнут.
— Да уж, — только и смогла выдавить из себя. — Одни проблемы исчезнут, а другие обрушатся на мою голову, как из рога изобилия. Нет, давай без угроз и убийств.
— Ах! — вздохнул дракон, даже не скрывая того, что ему резко стало скучно. — Значит, мне придётся задержаться. Но раз ты этого хочешь, так тому и быть.
Мэт пообещал, что он просто «поговорит» с Алари и не устроит ему шоу «Жанны Д’Арк» на современный лад. Возможно, стоило всё же дождаться того момента, когда Алари придёт в себя, но, во-первых, меня буквально выпроводила нынешняя возлюбленная наследного принца, во-вторых, я и сама там не хотела оставаться.
Без понятия, как именно Мэт провернёт это дело. Да и думать об этом не желаю. В голове и так слишком много проблем.
Как я уже успела узнать, особняк не пустует. Даже при том, что в герцогстве отсутствуют хозяева, жизнь идёт своим чередом. Прислуга всё также работает, а налоги всё также поступают в местный бюджет.
И я еду туда, чтобы не только принять наследство, но и продемонстрировать всем остальным аристократам, что на герцогские земли разевать рот не следует. Да, многие уже успели поделить такой сладкий пирог, но не тут-то было.
Уверена, будет множество недовольных. Во-первых, я женщина. Во-вторых, я та, из-за кого были обвинены в преступлениях предыдущие герцог и герцогиня. В-третьих, из-за меня теневой рынок рабов исчез. Это не всем по нраву.
Путь из столицы в герцогство занимал несколько часов. И это хорошо, что порталами можно было воспользоваться. В ином случае путь мог и того неделю продлиться.
Но дорога меня беспокоила в самую последнюю очередь. Отчасти я была бы даже рада ехать туда как можно дольше. Но увы, оттягивать это дело никак нельзя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По приезду в особняк я лишний раз убедилась в отсутствии хозяев. Все сады заросли и успели высохнуть. Их никто не поливал, не подстригал и даже не пытался за ними ухаживать. Дорогие статуи, которые всегда украшали сад и радовали глаза гостей, были украдены. Остались лишь небольшие пеньки, говорившие о том, что здесь когда-то что-то находилось.
Около врат не было ни одного рыцаря, хотя при этом я уже прекрасно знала, что персонал не был сокращён и продолжал получать зарплату в полной мере. Горничные, садовник, стража, конюх, дворецкий… Они все были.
Во всяком случае, на бумагах.
Ступая по каменной дорожке, я почувствовала, как внутри от нервов скрутило желудок. Всё казалось таким мрачным, злобным и гнетущим. Даже моя усадьба при покупке не была столь мрачной. А ведь в ней, ко всему прочему, бес жил. А на заднем дворе вообще скелет прописался. И ничего! Милое и весьма прибыльное местечко.
Но это место заставляло мое тело неосознанно дрожать. Хотя, возможно, это последствия и остаточные воспоминания предыдущей владелицы тела. Её уже давно тут нет, но тело до сих пор помнит пережитый ужас.
Уже подходя к самим дверям здания, меня, по всей видимости, наконец-то заметили.
— Леди Розалин? — с искренним удивлением произнёс выбегающий на улицу пожилой мужчина, одетый в чёрную форму дворецкого.
Худой, высокий, с впалыми щеками и весьма острым серым взглядом. Я его знаю. Видала, как только появилась здесь. Он один из тех, кто всё прекрасно видел, всё прекрасно слышал, но палец о палец не ударил, чтобы решить хоть какую-то проблему.
— С этого момента обращайся ко мне «госпожа», — строго произнесла я, миновав дворецкого, и направилась в особняк. — Королевская семья даровала мне титул герцогини и подписала об этом указ.
— Что?! — ещё громче воскликнул мужчина, спешивший за мной. — Но!.. Но нам никто ничего не сказал! Мы не получали никакого оповещения. Леди Розалин! Леди Розалин, прошу вас! Леди Ро!..
— Ты слышал, что я тебе сказала, или с возрастом стал глух? — спросила у дворецкого, резко остановившись и развернувшись в сторону догоняющего. — Вот! Читай, — грубо произнесла, буквально швырнув тому в лицо письмо с королевской печатью, где говорилось, что отныне наследницей герцогского рода Арчер являюсь я.
— Что это? — всё ещё не понимал мужчина, читая письмо снова и снова, но так до конца не веря в то, что там написано. — Как же это? Почему? Не понимаю… Как наследный принц допустил подобное? Что же это творится?
— Что-то не устраивает? — холодно и высокомерно спросила, шагнув к дворецкому ещё ближе, и выхватила из рук документ.
— Нет… Конечно нет, госпожа, — заикаясь, ответил дворецкий и с вспотевшим лбом поклонился.
— Вот и хорошо, — отозвалась в ответ, после чего осмотрела тот участок коридора, в котором мы остановились. — Что за свинарник? — раздражённо спросила у дворецкого. — Тут хотя бы раз влажной тряпкой проходились? В склепе и то чище будет.
— Мы!.. Мы не знали, что вы прибудете, госпожа! Нас никто не предупредил, поэтому…
— Поэтому что? Зарплату ты свою получаешь в полном размере. Так ещё и с премией. Однако о работе, по всей видимости, вы решили благополучно забыть. Ну конечно! Кот из дома, мыши в пляс… — усмехнулась я, понимая, что в любом мире что-то ещё остаётся неизменным.
— Простите? — не понял дворецкий, но тут же поспешил добавить: — Госпожа, дайте немного времени. Всё будет готово сегодня же! Вы не будете разочарованы!
— Что же… Я дам тебе время, но для того, чтобы ты собрал абсолютно всю прислугу особняка. Всё же следует с ними поздороваться, — приказала я, продолжая свой путь вдоль по коридору. Однако напоследок добавила: — Через час в холле.
— Слушаюсь, — только и донеслось до моих ушей.
***
- Предыдущая
- 72/83
- Следующая
