Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич - Страница 63
- Я разрушила ваши жизни, я сломала вас, из-за меня вы возненавидели друг друга и оба страдали столько времени! – говорила Гермиона. – Я так испугалась этого, что уже не могла заставить себя признаться и… и… и… Уа-а-а-а-а-а-а-а-а-А-А-а—а-а-а-а-а-а-А-А-Ха-а-а-а-а-а-а-а!
Гермиона заревела.
Горькие крупные слезы стекали по ее щекам и падали на пол. Вся та боль, что годами копилась в ней, весь тот страх разоблачения и того, что от нее отвернутся и она снова будет одна, осознание своих ошибок и подлости. Все это захватило разум девушки и вылилось в разрывающий душу крик.
Она понимала, что не заслуживает прощения, что недостойна таких друзей и не имеет права извиняться, а лишь…
- Все хорошо, - произнес Гарри и обнял ее. – Все хорошо…
Он повторял это, гладя по ее голове и крепко держа, а Гермиона вцепилась пальцами в него и громко плакалась, изливая всю ту боль, что кипела внутри.
- Прости…
***
Панси смотрела на то, как Гермиона страдает, а Гарри утешает ее, но не испытывала никакой радости или удовлетворения. Лишь досаду и странную печаль внутри себя. Она надеялась, что разоблачит обман и потопчется на предателе, а оказывается, все не так, как слизеринка ожидала. Теперь на душе было гадко, ведь можно же было все сделать правильно и не давить, а теперь она довела свою вторую лучшую подругу до слез.
«Чертова Жалкая Панси опять мешает мне», - закусила Панси губу, подавляя не нужные эмоции.
Меж тем Гермиона постепенно выдыхалась не в силах больше плакать и страдать, а Гарри, несмотря ни на что, продолжал держать ее. Он, словно скала, оставался непоколебим и стоек, не позволяя эмоциям завладеть собой, и утешал несчастную.
- Все хорошо, Гермиона, - сказал Гарри после того, как девушка немного пришла в себя. – Я не злюсь на тебя.
- А? – она посмотрела на него, а Эванс добро улыбнулся.
- Ты ни в чем не виновата, - произнес он. – Мы бы с Генни и так поссорились, сами или Сириус бы постарался. То, что ты сделала - лишь мелочь, которая вскрыла и так назревающий конфликт. Мелочь могла быть любой, и ты лишь оказалась не в самом лучшем месте.
- Но…
- Все хорошо, - он погладил ее по голове. – Я не сержусь на тебя. Я прощаю тебя.
Панси нахмурилась, смотря на него. Что-то в его словах и поведении ей не понравилось.
Он отпустил ее и, улыбаясь, двинулся к выходу.
- Не говори ничего Генриетте, - сказал он, уходя. – Ей пока не стоит этого знать. Я не хочу, чтобы она разочаровалась в тебе. Прошу.
С этими словами он покинул пустой класс.
Панси же подошла к Гермионе и стала помогать той прийти в себя, но мыслями она все еще думала о нем:
«Что ты задумал, Гарри?»
Глава 45. А были ли чувства?
Please don't go, I want you to stay
I'm begging you please, please don't leave here
I don't want you to hate;
For all the hurt that you feel,
The world is just illusion, trying to change you
«VNV Nation – Illusion»
Музыка в наушниках играла очередную грустную мелодию как раз под стать моим чувствам. Думать особо не хотелось, лишь забыться и выкинуть лишнее из головы, но разум все равно раз за разом возвращался к тому, что я не так давно узнал. Это даже спать не дает мне нормально.
- Вот какова истина, - хмыкнул я, устав слушать музыку и отбросив плеер.
Сначала я случайно услышал рассказ Генриетты.
Я даже не думал, что раздражал ее все эти годы. Может, Панси и права была о том, что я сам заставлял себя быть «хорошим мальчиком», подавляя в себе все негативное и плохое. Думая об этом сейчас, анализируя всю свою жизнь, действительно могу согласиться, что вел я себя странно.
Порой я и сам не мог объяснить себе, почему в тех или иных ситуациях я вел себя так глупо. Тогда мной руководили иллюзии, мои желания и бегство от реальности. Генни видела все это, чувствовала фальшь и от того отвергала такого двуличного человека.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но я даже не осознавал, что своими действиями мог кого-то раздражать. Для меня все это было естественно и нормально.
А оказывается…
Ну и Гермиона…
О том, что она как-то приложила руку к нашей ссоре, я догадывался давно. Странно было видеть ее метания, ее страхи и попытки избегать меня. А уж после боггарта и его оброненной фразе правда стала очевидной. И вот, когда Панси сделала все это, мои подозрения лишь подтвердились.
Потому я так спокойно и отнесся ко всему этому, но…
- Юху, - прозвучало надо мной.
Подняв голову, я увидел лицо Панси, смотрящее на меня. Взгляд у нее был обеспокоенный.
- Привет, - сказал я. – Не заметил, как ты вошла.
- Я тут уже минут пять стою, - хмыкнула девушка.
- Задумался…
- Второй день уже витаешь в облаках, - сказала она. – Так весь выходной просидишь, а ведь можешь в Хогсмид сходить.
- Как-то лень куда-то идти, - пожал я плечами.
Мы на некоторое время замолчали.
Панси присела в кресло и, поджав ноги, молча смотрела на меня.
- Ты злишься на меня за то, что я довела Герми до слез?
- Нет, но будь в следующий раз тактичнее, да и не у меня тебе прощения просить, - ответил я. – Как она там?
- Успокоилась, но все еще грустит. Она хочет рассказать правду Генни, но…
- Лучше не стоит, - покачал я головой. – Я хочу, чтобы мы помирились потому, что сами так захотели, а не потому, что узнали, что нас насильно рассорили.
- Ты простил Гермиону?
- Да я и не злился на нее. Она действительно не виновата. Мы бы с Генни и так рано или поздно поссорились. Это был вопрос времени. Меня раздражали ее речи о геройстве, о долге и прочем. Я не понимал этого. Да и напоминало мне подобное чем-то моих родственников, что старательно пытались быть «нормальными» и навязывали свои идеи всем вокруг. Это раздражало меня в ней. Но и ее бесило мое поведение. Так что не сделай этого она, так мы сами бы нашли, на что разозлиться и вспыхнуть, ну или Сириус влез бы…
Я, конечно, понимал, что Блэк как-то замешан во всем этом, но даже не представлял, что так активно. Мне казалось, что он просто хотел дистанцировать нас друг от друга, но это уже практически прямое вмешательство, причем чужими руками. Если на то, что он хотел нашей ссоры, я еще могу его понять, то вот подставлять Гермиону и ломать ее… Это уже простить сложно… не уверен смогу ли я…
- Но ты все еще чем-то обижен на Герми, - заметила она. – Фальшь в твоих словах была очевидна. Скорее всего, она тоже что-то такое чувствует.
- Нет, я правда на нее не злюсь, - ответил я. – Гермиона ни в чем не виновата. Она лишь жертва обстоятельств, которую насильно поставили в такую ситуацию. Вся вина на Сириусе, а не на ней…
- Но…?
Вот это «но» меня и волнует.
- Понимаешь, - начал я. – Мне нравится Гермиона. Она милая, красивая, добрая, приятная, и мне рядом с ней хорошо… Я… хочу завязать с ней отношения и сделать их серьезными… вот только…
- Не уверен, что она чувствует к тебе, - догадалась Панси.
- Ага. Нравлюсь ли я ей или это чувство вины заставляет ее быть со мной рядом? Что она испытывает ко мне? Не заставляет ли она себя через силу терпеть мое присутствие? Есть ли хоть что-то в ее мыслях обо мне, кроме… Короче, я не знаю, что она думает обо мне, да и что я сам думаю о ней. Мне нужно во всем разобраться.
- И что будешь делать?
- Ну, если пойму, что действительно ей не безразличен, то готов буду сделать первый шаг и быть с ней, - вздохнул я. – Но если окажется, что мы лишь обманываем друг друга, то лучше нам разойтись. Мы можем остаться друзьями и даже проводить время как раньше, но…
- Понимаю.
Мы снова замолчали, каждый думая о своем.
Да, надо понять, что и как.
Но мне ли пытаться что-то узнать? Скорее, это Гермионе нужно доказать, что она любит меня. Мои чувства к ней были искренними, а вот ее…
- Предыдущая
- 63/105
- Следующая