Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шах и мат. Часть 1 (СИ) - Соболева Анастасия - Страница 48
Что мне делать? Он не знает, кто я. Кажется, Ярик действительно принимает меня за Лиду. Более того, я готова поставить свой артефакт ускорения на то, что он не врёт и искренне переживает за мою служанку. Но могу ли я попытаться его использовать? Что, если он что-то заподозрит и сдаст меня церковникам? С другой стороны, так будет хоть какой-то шанс сбежать. В противном случае ньюби схватят меня и остальных почти наверняка. Уверена, их передовой отряд уже здесь и как раз приступает к прочёсыванию церкви сверху донизу… Так что же, чёрт побери, мне делать⁈
— Помоги мне, — переборов себя, я наконец обратилась к Ярику с просьбой, изо всех сил стараясь имитировать жесты и манеру речи настоящей Лиды. Повезло ещё, что у нас голоса похожи. — Я объясню тебе всё позже, а сейчас, — я решительно взглянула ему в глаза, после чего сделала глубокий вдох и продолжила, — спрячь меня в своём пространственном кармане и вынеси отсюда.
— Что⁈ — казалось, его глаза вот-вот выпадут из глазниц. — Ни за что! Помереть решила⁈
— Я на сто процентов уверена, что не умру. С этим, — делая вид, что роюсь в кармане длинной церковной юбки, я незаметно просунула руку в своё хранилище и достала оттуда артефакт дыхания, после чего уверенно продемонстрировала его Ярику.
— Я никогда не слышал, чтобы пространственный карман использовали для транспортировки живых существ… — заявил принц, серьёзно сомневаясь в моих словах.
— Да, я в курсе, — кивнула я головой, всё больше боясь того, что вот-вот кто-нибудь ворвётся в кладовку. — Но поверь мне, я знаю, о чём говорю, это обязательно сработает.
— Я не понимаю, но… — На секунду шум снаружи отвлёк внимание Ярика, после чего выражение его лица сменилось с мечущегося на решительное. — Хорошо. Если ты говоришь, что внутри кармана с тобой всё будет в порядке, обещаю: я вынесу тебя отсюда живой и невредимой, чего бы мне это не стоило.
Сказав это, Ярик сделал глубокий вдох и протянул мне руку. Сжав зубы от раздирающих меня противоречий, я надела дыхательный артефакт и потянулась к Ярику. Вначале я ощутила тепло его ладони, а затем резкий толчок. В итоге, я оказалась в огромной холодной пустоте со всевозможными предметами, летающими здесь, словно в космосе. После этого на моём лице появилась грустная улыбка. Я опасалась того, что в самом ближайшем будущем ещё пожалею об этом своём решении.
Глава 14
Несмотря на то, что мы не единожды использовали пространственные хранилища для скрытой транспортировки разумных, сама я в чужом кармане оказалась в первый и, надеюсь, последний раз. Слишком уж это муторно и тревожно: осознавать, что твоя жизнь целиком и полностью во власти другого человека. Не говоря уже о том, что время в бесконечном мраке пространственного кармана тянулось до ужаса медленно. Возможно, это просто искажение восприятия, или, возможно, здесь и вправду действовали свои законы физики — не знаю. Но как бы то ни было, с каждой проведённой здесь минутой моё сердцебиение ускорялось, а чувство страха становился всё сильнее и сильнее.
Вначале, чтобы отвлечься, я пыталась отгадывать летающие вокруг предметы по их нечётким силуэтам, однако мне быстро надоело такое занятие. Затем решила попробовать «полетать» в невесомости, чтобы узнать, есть ли у хранилища «стенки». Вот только заметив, что в таком случае заряд сохраняющего мне жизнь дыхательного артефакта расходовался быстрее, я бросила и эту идеею. В итоге, единственное, что мне осталось — это просто думать, тупо глядя в темноту перед собой. И да, к сожалению или к счастью, тем для размышления у меня было хоть отбавляй.
Какое у главы тайного отдела церкви дело к тринадцатому принцу? Что Ярик предпримет дальше? Понял ли он, что я не Лида? Почему Лида открылась перед Яриком? Какие у них отношения? Могу ли я теперь доверять своей бывшей служанке? В голове была уйма вопросов, и найти ответ хотя бы на один из них у меня так и не вышло.
Кроме того, я вдруг осознала, что не знаю, какова степень осведомлённости Ярика о делах церкви. Что, если церковники ему прямо скажут, кто именно и под видом кого сбежал от ньюби? А Ярик в ответ на это решит запереть меня в своём пространственном кармане? Тогда через несколько дней или недель мы с Ибрагимом и остальными просто задохнёмся… Кажется, я начала впадать в панику… И всё-таки зря я решила обратиться к Ярику! Наверняка можно было найти другой выход… Ой!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ход моих мыслей прервал внезапный толчок вперёд. Кто-то схватил меня за запястье и резко дёрнул. Я «приземлилась» в неизвестном тёмном переулке, и хотя вокруг стояла глубокая ночь, мне пришлось потратить некоторое время, чтобы глаза привыкли к слишком яркому по сравнению с хранилищем освещению. После этого я поднялась с колен и осмотрелась вокруг. Архитектура и богатые фасады намекали на то, что мы в одном из зажиточных районов столицы Алуина. К сожалению, местность была мне незнакомой, и большего я сказать не могла. «И всё-таки он меня вытащил», — подумала я, оглядывая придирчивым взглядом стоящего перед собой парня в тёмной выездной накидке.
— Не ушиблась? Как себя чувствуешь? — заботливо поинтересовался тринадцатый принц.
— Всё в порядке, спасибо, — кивнула я головой, помня о необходимости изображать манеру речи и поведения Лиды. — Где мы сейчас? — спросила я, окончательно взяв себя в руки.
— На границе между районом знати и торговым кварталом. Мне жаль, но дальше тебе придётся идти самой. И честно говоря, я думал, тебе знакомы эти места… — Тревога на его лице была готова в любой момент смениться сомнением. По крайней мере, мне так показалось.
— Не волнуйся, не заблужусь, — перебила я парня, пока подозрение в его глазах не сформировалось окончательно. — Из-за пребывания в пространственном кармане сейчас я чувствую лёгкую головную боль и дезориентацию, — соврала я, не моргнув и глазом. — Но это скоро пройдёт. Не волнуйся, я справлюсь, — повторила я твёрдо и решительно.
— Хорошо, — согласился Ярик, похоже, удовлетворившись моим объяснением.
— Как ты выбрался? Без инцидентов? — поспешила я сменить тему.
— Да, всё прошло отлично, — на его лице появилась озорная улыбка. — Церковники были заняты твоими поисками и хотели как можно быстрее очистить помещения от лишних ушей и глаз. Меня выпустили без проблем, лишь бегло проверив, нет ли на мне иллюзии с маскировкой.
— Повезло, — выдохнула я с облегчением, после чего сказала фразу, которую, вероятно, сказала бы Лида, будучи на моём месте. — Я даже не знаю, как тебя отблагодарить. Если бы не ты, я бы не выбралась…
— Не нужно благодарностей, — отмахнулся принц. — Да и у нас на них определённо нет времени. Сейчас тебе нужно как можно скорее покинуть Алуин. Я хотел лично доставить тебя в безопасное место, но только что со мной связался Мирут. Он продолжает требовать встречи, сказал, что ничего не отменяется. Боюсь, если я не приду к нему в ближайшее время, это вызовет подозрения, — Ярик с надеждой взглянул в мои глаза в поисках понимания.
— Ничего, можешь не беспокоиться. Мне не впервой выбираться из трудных ситуаций, — заверила я, мысленно воздавая хвалу высшим силам.
— Хорошо, — кивнул головой Ярик, после чего достал из пространственного кармана артефакт для телепортации в конкретное место и протянул его мне. — Держи. Он ведёт туда, куда ты думаешь. Как я понимаю, твоя подруга из трущоб сможет открыть портал для тебя? Та, что держит трактир.
— Разумеется, — я взяла артефакт, про себя удивившись, что Ярик, очевидно, не в курсе о том, что эта «подруга» — его бывший учитель в академии. — Я отправлюсь прямо к ней. Уверена, она не откажется помочь.
— Это хорошо. Но вам вначале придётся выйти за границы антителепортного барьера столицы. С этим не будет проблем?
— Нет. У меня есть продуманный план отхода, — твёрдо произнесла я, надеясь, наконец, избавиться от Ярика, убедив его в том, что у меня всё под контролем.
— Тогда вскоре увидимся. Я постараюсь по возможности навестить тебя там, в безопасности, — парень кинул многозначительный взгляд на артефакт, который я сейчас держала в руке.
- Предыдущая
- 48/53
- Следующая