Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Прыжок Ящера - Щупов Андрей Олегович - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

– Что за хренотень? Может, рация отказала?

– Проверить проще простого, – я взял у него из рук плоскую трубку. – Вызываем идущую за нами машину – и все само собой выясняется! Если отзовутся, то порядок!

Но порядка не получилось. Раньше чем я поднес рацию к уху, динамик зашуршал, и по спине моей пробежал знакомый холодок. Это был тот самый вздох, что удалось записать Августу. ТОТ, кто держал в руках переговорное устройство Флопа, бригадира оставленных на месте могильщиков, ничего не говорил. Он только дышал, и вздохи эти вновь напоминали приглушенный рык.

– В чем дело, босс?

– Разворачиваемся! – я швырнул трубку на сиденье, но тут же снова подхватил ее. – Эй, ты! Трюкач дешевый! Сделай одолжение, дождись меня. Поверь, у нас будет с тобой славный разговор!

Водитель притормаживал, разворачивая машину. Ганс глядел на меня озадаченно.

– Мы возвращаемся?

– Да! Возникла проблемка. Эта сука уже там, на поляне!

– Какая сука?

– Та самая, что садилась к Поэлю в машину.

– Откуда он там взялся?

– Сколько у нас людей? – рявкнул я вместо ответа.

– В каком смысле?

– В смысле – прямо сейчас!

– Ну… Морячков Дина мы отпустили к «Харбину». Утюг тоже там. В машине сопровождения пятеро, еще трое с Флопом…

– Нет больше Флопа, – я скрипнул зубами. – Пусть парни готовят оружие. Все, что есть под рукой!..

* * *

…"Парни" стояли, ощетинившись стволами, и трясло их точно так же, как меня и Ганса. Трое ребят Флопа, словно елочные украшения, висели на ветках того самого дуба, к которому совсем недавно был привязан Поэль. Сам Флоп, мирно сложив на животе руки, лежал на дне выкопанной могильщиками ямы. На груди у него покоилась рация – та самая, которой совсем недавно воспользовался НЕКТО. Ни Поэля, ни его телохранителей на поляне уже не было. Не было и машины, доставившей их сюда. «Тойота» бригадира весело догорала на отдалении, и огненные блики перебивали мертвящий свет фар, делая лица повешенных переменчиво зловещими.

– На все про все у этих тварей было не более пятнадцати минут, – заикаясь, проговорил Ганс.

Я сосредоточенно кивнул. Все-таки профессионалом он был неплохим, соображал быстро и в нужном направлении. Покосившись на часы, я нахмурился. В самом деле! Успеть укокошить четверых – причем троих из них вздернуть на высоченное дерево, а после убрать лишние тела, отвязать Поэля и удрать – на это способны были только отъявленные шустряки.

– Куда они могли скрыться? – тихо спросил я.

Вопрос заставил Ганса встряхнуться.

– Встречных машин попалось всего две – замызганный «Пикапчик» и «Жигуленок» с семейством. Значит, судя по всему, уходили в противоположную от города сторону. Послать следом машину?

Я покачал головой.

– Думаю, не догоним…

В глубине леса всполошенно закричали птицы. Мы переглянулись.

– Но там снега по пояс! – пролепетал Ганс. – Не могли же они рвануть туда. Правда, если у них снегоходы…

– Взять из автомобилей фонари! – распорядился я. – Обшарить все вокруг! Должны быть следы… И пусть кто-нибудь перережет веревки.

Парни зашевелились. Один, забросив автомат за спину, полез на дуб, двое бросились к машинам за фонарями.

* * *

Вглядываясь во все мало-мальски подозрительное, мы медленно описали вокруг поляну неровную спираль. В принципе противник действительно мог улизнуть в лес – на тех же снегоходах. Импортные «Полярисы» запросто рвут под полторы сотни кэмэ. И дороги им никакой не нужно. Однако ни гусеничных, ни лыжных следов мы не обнаружили. Хватало вороньих отметин, в одном месте отыскалась цепочка заячьих «лап», но более ничем примечательным усыпанный снегом ландшафт нас не порадовал.

– Значит, все-таки шоссе?

Ганс кивнул, и в этот самый момент все фонари одновременно погасли. Беззвучно, как будто кто-то мягко нажал единый тумблер. Встревоженно оглядевшись, я обнаружил, что стою один посреди черного леса. И даже не леса, а чего-то более напоминающего странный камыш. Березы и сосны съежившись, стали вдесятеро меньше. И не было уже ни Луны, ни звезд. Ветер, что недавно с шелестом скользил по макушкам голых деревьев, куда-то запропал, меня окружала абсолютная тишина. И что-то еще присутствовало во всем этом. Что-то особенное, не поддающееся описанию, отчего все видимое приобретало мрачноватый могильный оттенок.

Я покрутил головой. Черное небо и гладь слившегося в сероватую степь леса. И пугающая непривычная даль – от горизонта до горизонта, словно меня приподняло на воздушном шаре. Тем не менее ногами я продолжал ощущать почву…

На миг показалось, что я абсолютно гол, но это быстро прошло. Зато возникло ощущение куда более странное. Я дышал, и легкие мои клокотали жутковатым образом. Я слышал их работу и с ужасом узнавал ту чертову запись Августа. А еще… Еще был непонятный запах. Где-то я уже с ним сталкивался, но где? Или не запах это был, а нечто, чему не придумано еще название?… Впрочем, почему не придумано? Придумано, разумеется! Ибо это был запах СТРАХА! Настоящего, стопроцентного, без ложных примесей. Оттого и шевелились волосы на голове, оттого и прихватывало спину ознобом. Все равно как у комнатного песика, почуявшего присутствие тигра.

– Ганс! – позвал я. Рука с пистолетом приподнялась. – Куда ты делся, черт подери!..

И стало еще страшнее, потому что ни руки, ни пистолета я не увидел. Вместо этого я разглядел какие-то скрюченные когти. Четырехпалая, покрытая зелеными чешуйками кисть.

Господи! Что со мной?!..

– Ганс! – взревел я, и ближайшие деревья покачнулись от моего голоса.

– Босс! – из черной пустоты вынырнула рука и ухватила меня за плечо. – Что с вами?

Словно марево пробежалось по темнеющему лесу. В одно мгновение он вырос, и все враз ожило. Я вновь обрел способность слышать и видеть привычное. Ганс стоял передо мной, а справа взволнованно перетаптывалось двое «морячков» с автоматами.

– Что случилось, босс? – Ганс часто озирался, пытаясь сообразить, куда был обращен мой застывший взор.

– Да нет, ничего… Наверное, показалось, – я провел рукой по лицу. Голову слегка кружило, по вискам струился холодный пот. Определенно пора было кончать с ночными забавами. Хватит с меня сегодняшних висельников! В туфли набился снег, носки успели промокнуть. Ну, а если начались еще и галлюцинации, то предприятию верный каюк. Сматываться отсюда, пока не поздно. Ничего мы здесь не найдем.

– По машинам, Ганс! Уходим…

– А как быть с покойниками?

Я криво улыбнулся. Собственные губы казались чужими, слепленными из какого-то пластилина.

– А что? Какие-то проблемы? Могила, кажется, у нас есть, вот и используй ее по назначению.

Ганс хотел было возразить, но возразить было нечего. Везти в город четверых жмуриков – вещь малоприятная во всех отношениях. На любом из гаишных постов нам могли устроить великолепную засаду – с легким мордобоем, с наручниками и последующим препровождением в общую камеру. И доказывай потом, что ты не верблюд, что не вешал и не думал вешать своих же собственных парней.

– Ясно, босс. Вы обождали бы пока в машине. А мы тут быстренько управимся. Подметем, специй разбросаем для собачек.

Не протестуя, я побрел к автомобилям. Прямо по целине. Ноги по колено увязали в снежном скрипучем крошеве, но мне было все равно. Плевать на обувь с носками, плевать на возможность простуды! Я брел и чувствовал, как некто, укрывшийся в лесу, глядит мне в спину и, ухмыляясь, потирает руки. Руки – скользкие от крови, огромные и волосатые… Ощущение было столь ясным, что меня снова стало трясти. От страха или бешенства – этого я и сам не мог бы сказать определенно.