Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я вырубила его одним ударом (СИ) - Франсес Джессика - Страница 30
Нам удалось достичь комфорта в отношениях, не сходив ни на одно свидание, или, по крайней мере, ни на одно свидание без двух ссорящихся друзей, которые до сих пор не могут договориться, к кому склоняется официантка.
— Могу я предложить вам что-нибудь ещё? — спрашивает официантка.
— Вы можете разрешить наш спор, — объявляет Джоуи.
Интересно, как он собирается задать данный вопрос, чтобы это не звучало невероятно жутко, странно или неприлично.
— Постараюсь, — теперь она кажется неуверенной.
— Если бы вам пришлось сказать, кто самый горячий человек за этим столом, кого бы вы выбрали? — спрашивает он, и мы все, затаив дыхание, наблюдаем, как её глаза скользят от меня к Синтии, и тут она слегка краснеет и делает шаг назад.
— Даже не знаю. Вы все очень… эм… привлекательные, — бормочет она, и её лицо заливается краской. Затем она быстро убегает, прежде чем мы успеваем задать ей ещё какие-нибудь неудобные вопросы.
— Ну, она даже не взглянула в нашу сторону, — говорит Деклан Джоуи. — Синтия победила.
Синтия выглядит немного самодовольной, но также немного неуверенной. Я думаю, что она, возможно, немного шутила с Джоуи, но теперь у неё есть подтверждение. Горячая официантка, на которую она немного запала, возможно, запала на неё в ответ.
Ава и я обе знаем, что она уже давненько не совсем счастлива с Ванессой. Ванесса большую часть времени — буйная стерва. Я надеюсь, что она ведёт себя так только с нами, а не с Синтией, хотя я думаю, что это может просачиваться в их отношения. Поэтому мне кажется, что понимать свою правоту ей сейчас волнительно, но вместе с тем немного страшно.
— Не может быть. Она смотрела на них, потому что не хотела начинать бабскую ссору, выбрав одного из их парней.
Я закатываю глаза на это оправдание, но Синтия чуть не прыскает своим напитком.
— Это ты-то? Мой парень?
— А что? Она не знает, что ты не в моём вкусе. — Джо ухмыляется.
— Я думаю, всё дело в том, что это ты не в моём вкусе, — возражает она.
— Что угодно. Я всё равно не признаю, что ты победила, — он поворачивается и смотрит на нас. — Ребята?
Мы оба на стороне Синтии, и поэтому Джоуи проигрывает и вынужден платить за еду, ворча весь оставшийся обед. Затем Синтия протягивает официантке пятьдесят долларов, которые Джо неохотно передаёт ей.
Это похоже на идеальный обед, а также знак того, что сегодняшний день будет отличным. Ну то есть, конечно, наше свидание за обедом превратилось в дружескую вечеринку, но у нас всё равно есть сегодняшний вечер.
Потом мы возвращаемся в офис, и мой отличный день превращается в дерьмо.
Глава 9
Повсюду цветы. Цветами заставлен мой стол, пол вокруг стола и журнальный столик в приёмной.
— Этот парень не сдаётся, — бормочу я, чувствуя отвращение от того, что он вторгся не только в мой дом, но теперь и на мою работу. Моё отсутствие интереса к нему ничего не значит. То, что я встречаюсь с кем-то, ничего не значит.
И, конечно, цветы лучше, чем, скажем, пакет с какашками, но это всё равно расстраивает.
— Вау, мы становимся флористами или что-то в этом роде? — бормочет Джоуи, когда Синтия проходит мимо меня, чтобы внимательно осмотреть цветы.
Она обходит их, тщательно изучая. Интересно, почему я никогда не знала, что она так сильно интересуется цветами? Может быть, она захочет оставить их себе. Не то чтобы какому-то одному человеку могло понадобиться столько цветов. Затем она показывает на карточку, и я понимаю, что она искала.
— Не трогай её, — приказывает Деклан резким и отрывистым тоном. Он зол.
Поскольку мы заперли офис, когда уходили, я понимаю его раздражение.
Он подходит к моему столу, берёт одну бумажную салфетку из коробки и с её помощью вынимает карточку из букета.
Джоуи мгновение таращится на нас, и удивление на его лице сменяется гневом. Затем он направляется в свой кабинет, где, как я могу только предположить, он проверяет записи с камер наблюдения.
Я бросаю взгляд на двери и вижу, что нет никаких явных признаков взлома. Ещё один поддельный ключ? Что насчёт кода безопасности? Откуда они его узнали?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Через дорогу расположен оживлённый ресторан, так что тот, кто это сделал, не мог выглядеть слишком подозрительным. В противном случае его или её заметили бы.
Джоуи выходит из своего кабинета, затем через парадную дверь, направляясь к ресторану. Мы все в шоке наблюдаем, как он хватает одного из официантов и тащит его обратно через дорогу. Жаль, что у него в руках была тарелка с едой, которую он не успел аккуратно поставить на стол.
— Что ты творишь? — требовательно спрашивает мужчина, в котором я узнаю моего друга Илая, когда Джоуи толкает его вперёд, и он падает перед нами на колени.
— Не узнал главного парня, но уверен, что узнал этого мудака, — объясняет он, и все наши взгляды возвращаются к Илаю.
— О чём ты говоришь? — спрашивает он, вставая и отряхиваясь. Не то чтобы он испачкался, но он определённо выглядит разозлённым.
— Цветы, — рычит Джоуи.
Выражение лица Илая смягчается, когда до него доходит.
— О, да. А что насчёт них? — спрашивает он Джоуи, затем поворачивается ко мне и одаривает широкой улыбкой. — У тебя чертовски богатый поклонник.
У меня перехватывает дыхание.
По отсутствию у нас восхищённого волнения Илай догадывается, что что-то не так.
— В чём дело? Курьер привёз их полчаса назад. Я помог ему занести цветы, — он резко замолкает, когда Деклан переводит взгляд с записки на Илая.
— Ничего страшного, просто этот тип немного назойлив, — говорю я ему, чувствуя себя неловко, когда его лицо скисает от этой новости.
Илай в глубине души тайный романтик. Я помогла ему удивить его девушку на День Святого Валентина самым сопливым и сентиментальным дерьмом, что только можно вообразить. Половина того, что я ему предлагала, говорилось в шутку, но он воспринял всё всерьёз.
Тысячи долларов на цветы были бы как раз в его духе.
— Мне жаль. Я думал… Я не осознавал… — он замолкает.
Я мягко похлопываю его по руке.
— Всё в порядке. Ты не мог этого знать. Однако в будущем ничего не делай в офисе, когда кого-то из нас нет рядом, — мягко говорю я ему.
— Как вы попали внутрь? — спрашивает Джоуи, всё ещё скрестив руки на груди и сурово глядя на Илая.
— В смысле? У парня был ключ и код, — хмурится Илай. — Я…? Я сделал что-то незаконное?
— Нет, — быстро заверяю я его. — Извини, что Джоуи затащил тебя сюда, — я оглядываю цветы, уже зная, как загладить свою вину. — Хочешь взять что-нибудь из этого для своей девушки?
— Серьёзно? — он разевает рот, но его тело едва может стоять смирно от восторга.
— Конечно, выбрасывать их всё будет пустой тратой денег, — но именно это я намерена сделать. Я хочу убрать их с глаз долой. У нас не хватит места в мусорном ведре для всего этого, но я как-нибудь разберусь.
Меня никогда особо не волновали цветы, но Боуэн такими темпами добьётся, чтобы я не выносила даже вида букета.
— Что написано на карточке? — спрашивает Синтия. Я отвожу взгляд от Илая, разглядывающего множество букетов и разных ваз, и смотрю на Деклана.
Он снова сверлит сердитым взглядом карточку, а когда поднимает глаза, то непроницаемо смотрит на меня. Я так понимаю, это означает, что на этой карточке всё так же жутко, как и на последней.
— Ау? Ты собираешься ответить? — она машет рукой перед лицом Деклана, но он, кажется, по-прежнему не замечает.
— Пора возвращаться к работе. — Джоуи мягко подталкивает Синтию по коридору.
— Ты серьёзно меня толкаешь? — рычит на него Синтия.
— Я поговорю с тобой позже! — кричу я ей вслед, понимая, что мне, возможно, потребуется некоторое время, чтобы переварить это наедине с собой.
— Ты уверена, что я могу их взять? — Илай выглядит неуверенным, хватая вазу.
— Конечно! — мой голос звучит бодрее, чем я себя чувствую, но Илай, кажется, не замечает этого. — Если хочешь взять больше одного букета, это нормально. Может, захватишь что-нибудь для своей мамы? — предлагаю я.
- Предыдущая
- 30/67
- Следующая