Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Измена. Наследник чудовища - Князева Алиса - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Она протягивает мне странную капсулу, похожую на коробочку, в которой лежит игрушка в киндер-сюрпризе. Сразу вспоминаются школьные годы, когда внутрь клали чеснок, чтобы не болеть. Капсула, которую дали мне, пахнет травами. Достаточно резко, так что, может быть, и поможет, хотя я не очень уверена. Попробовать стоит, раз уж я решилась на побег.

– Он же догадается, что я с вами, – робко возражаю я.

– Ничего, мы тебя спрячем, – кивает дядя. – Этот ублюдок до тебя не доберётся. Поверь, малышка, очень многие готовы будут помочь тебе, лишь бы смахнуть этого мерзавца с насиженного кресла.

– Точно. Он будет скрывать твоё исчезновение какое-то время, – кивает тётя Юдара. – Потому как это достаточный скандал для того, чтобы наш славный город никогда не нарекли мерзким именем Роар. Ужасно.

– Вам не нравится его кандидатура в роли главного? – спрашиваю я.

– Само собой, – кивает дядя. – Наглый, упёртый, будто он не волк, а самый настоящий баран! Он обманом сел в кресло мэра и почти наверняка замешан в отравлении своего предшественника, так что ему точно не место у власти.

Хочется добавить, что он ещё и козёл. Особенно после того, что я увидела, когда пришла рассказать ему счастливые новости. Не знаю наверняка, чем Анрэй насолил родственниками Мии, но мне теперь хочется, чтобы он ответил. Потому что со мной он поступил очень и очень некрасиво.

Не знаю только… готова ли я разрушить его жизнь, чтобы дождаться извинений?

Глава 11. Планы на будущее

Анрэй

Опускаюсь в ванну и с наслаждением откидываю голову на бортик. Что ж, самое сложное позади. Условие, которое ограничивало меня по времени, наконец свершилось, осталось спокойно пережить беременность жены, и город мой.

На самом деле смена названий происходит крайне редко. Семьи оборотней вцепляются во власть когтями и зубами, готовые насмерть биться, лишь бы удержаться, передавая пост столетиями. Дом Крертон, к примеру, заседал почти двести лет и они, по всей видимости, сильно расслабились, что само собой привело к тому, к чему привело. Я подобной глупости не допущу и заставлю сына вдалбливать важность дисциплины.

Насколько я помню, Мия очень радостно отреагировала на новости о том, что ребёнок мне необходим. До сих пор не понимаю порядков в её мире. Всё кажется настолько нелогичным, насколько вообще может, ну да ладно. Важно лишь то, что теперь моя девочка свыклась со своей новой ролью и больше не делает глупостей, которые поставят под удар наше общее будущее. Скандалов быть не должно, я подстраховался извне, а внутри теперь порядок.

Всё почти идеально. Почти.

Уходя от проблем к вопросам удовольствия, вынужден признать, что после Мии Лула уже не впечатляет. Не знаю, неинтересно с ней, хотя фигурой старшая сестра мне приятнее. Удобная покладистая, готовая даже на извращения, хоть я в отношении женщины такого не позволю ни себе, ни кому-либо другому в моём присутствии.

Мия, наоборот, строптива как дикая кошка, но импульсивна и эмоциональна, это цепляет. Её забавные попытки призвать меня подчиняться чудаковатым правилам другого мира – глупо, но так забавно, что иногда я её нарочно провоцирую. Мия забавная, когда злится.

Увы, моя жена до безобразия наивна. Если выпустить её из дома, вляпается в неприятности тут же, но в этой беспомощности есть определённое очарование.

Жаль только, что теперь секса станет меньше. Он вносил пикантность, все эти «я не хочу, но на самом деле хочу», милые угрозы, обвинение в том, что я чудовище.

Проклятье, думаю о ней, а на роже идиотская ухмылка. Истинность или, не допусти Луна, что похуже, но эта девчонка что-то пробудила во мне. Здорово разбавляет скучные серые будни.

За секс, конечно, обидно, но что делать. Не уверен, что моему ребёнку будет полезны привычная мне частота. Хотя… стоит проконсультироваться с врачом.

В этом плане Лула, конечно, вписалась бы идеально, но уже не то, хоть она и очень старалась. Лучше уж никакого секса, чем унылый. Я бы просто прогнал её, да только в первый раз она пыталась себя сжечь, а я, даже зная, что это бессовестная манипуляция, не хочу такого видеть. Может, мужа ей найти? Кто из моих дальних родственничков, готовящихся переехать, ещё холостой?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Семья Роар разбросана по всему королевству, но теперь, когда я укрепляюсь на посту, им выгодно переезжать и перевозить свои дела сюда. Предстоит большая работа, чтобы всех разместить и устроить, но, уверен, что городу это пойдёт на пользу. Думаю организовать зал Совета на верхнем этаже мэрии, жить я там всё равно не стану. Это мой предшественник считал, что расхаживать по дому в кальсонах, когда весь город на тебя пялится, отличная идея. В этом вопросе я с Мией согласен, бред полный. К тому же я не хочу работать там же, где живу. Текущий дом нравится мне намного больше. Здесь сад, детям будет где играть.

Мою голову и вылезаю из ванны. Понимаю, что забыл полотенце, но и пёс с ним. Выхожу в комнату и замечаю, что Мии нет. Пошла вниз? Или опять забилась в гостевую? Нечего ей там делать. Эти комнаты позже переделаем под детские.

Спокойно одеваюсь, застёгиваю чистую рубашку и выхожу в коридор. Противный запах родственничков девочек, который всегда ассоциировался у меня с кислым пивом, ещё витает в воздухе. Как они вообще додумались прийти?

– Мам, не пускай в дом всех подряд, – прошу я, спускаясь и входя в кухню, чтобы, наконец, съесть заслуженный обед.

– Я хотела выяснить, как дела у нашего «Клуба недовольных», – она пожимает плечами.

– А теперь весь дом надо отмывать от вони. Они ещё какое-то старьё приволокли. Как бы не отравили перед этим.

– Думаешь, твою настоящую жену всё же они убрали?

– Не знаю. Я не могу проводить официальные расследования, а пока в городе недостаточно волков, чтобы обрывать лезущие отовсюду любопытные носы.

– Согласна, лучше не рисковать, – вздыхает мама. – Мия спит?

Я свожу брови.

– Нет. Я думал, она внизу, – в груди какая-то тяжёсть. – Может, в сад вышла?

– Я не видела.

Мы с ней одновременно встаём. Смотрим друг на друга и без слов понимаем, что Мия во что-то вляпалась.

– Без паники, – напоминает мать.

– Ты видишь на моём лице панику? – кривлюсь я. – Я точно запру эту девку в подвале.

– Ты дал ей слишком много свободы. Не забывай, что она нужна только для рождения детей. Как родит тебе сына, может отправляться на любую из помоек города, который должен носить нашу фамилию.

Невесело ухмыляюсь.

– Не дели не пойманную добычу, – усмехаюсь я. – Ты сама учила. Скорее всего, Мия очаровалась коварством Юдары и решила, что та станет её опорой и поддержкой.

– Я же объясняла ей, – фыркает мать. – Говорила, что скорее всего, это Юрара отравила, Лула слишком глупа, чтобы это провернуть!

– Как я понял культуру моей дорогой супруги, в их мире принято сперва делать, потом думать. Я поеду к ним, попробую договориться, а ты начни прикрывать хвосты.

– Может всё же опять пошла бродить по городу? – с надеждой спрашивает Эванелия.

– Не думаю, что нам может настолько повезти, – я качаю головой и снимаю с вешалки пальто. Но следы проверю.

Мия-Мия… вот только я решаю, что у нас всё налаживается, ты устраиваешь какую-нибудь ерунду вроде этой. Надеюсь, тебя не отравят второй раз. Я многое готов простить, но не гибель моего ребёнка, и дело тут не в должности мэра.

Если по своей глупости она потеряет ребёнка, я не стану защищать её. Найду себе занятие, и лишившись власти, а моя маленькая попаданка пойдёт на все четыре стороны.

Глава 12. Не тёплый приём

На всякий случай пытаюсь запомнить дорогу. Мало ли. «Коробочка от киндера» теперь висит у меня на шее, и я понемногу пропитываюсь травяным запахом. Не самые приятные духи, но, если это отвадит от меня Анрэя – потерплю.

Дядя и тётя не стали приставать с расспросами. Мне кажется, они понимали, что мой побег – вопрос времени. Пусть теперь Анрэй кусает локти. Выпрут с должности из-за скандала – его проблемы. Я ему не средство достижения цели, а человек, и у меня есть какие-никакие принципы.