Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крылатая удача Мэррила (СИ) - Красовская Марианна - Страница 11
А он хорош! Вон как ловко обозначил положение своей семьи! Хозяйка Серых Крыльев, значит? Ну и ладно. А наша Анна скоро будет хозяйкой Трех Ветров, и как ты тогда запоешь, родственничек?
С лестницы легко сбежал Серж. Все-таки он весьма хорош собой: изящный, тонкокостный, подвижный. И улыбка у него замечательная, и светлые глаза искрятся радостью. Вот ты какой, младший Шанатор, когда выбираешься из своей скорлупы!
— Тааннет Степфолд, счастлив вас снова видеть. Позвольте вам представить…
— Мы уже познакомились, — бесцеремонно перебил юношу суровый гость. — Я к вам по делу, Шанатор.
— Слушаю.
— Вот, взгляните.
Родственничек достал из-за пазухи какой-то сверток и начал оглядываться.
— Можно сюда, — Серж кивнул в сторону стола, который Элен вытащила из кухни для того, чтобы покрасить. Ей не хотелось портить атмосферу запахом краски. А в холле нормально, вентиляция на высоте — Теодор пару дней назад случайно сломал одну из оконных рам, пока их мыл под чутким руководством Элен.
Серж щелкнул пальцами, посвежевшая люстра вспыхнула огнями, сразу озаряя все углы. Зря он, конечно, в такой свинарник стыдно гостей приглашать, а в полутьме хоть паутины не было видно.
Но Степфолд, очевидно, не раз бывал в Холодном замке, его ничего не смущало. Он подошел к столу и положил на него сверток, а потом откинул ткань. Серж зачем-то достал из кармана белые шелковые перчатки.
Элен подкралась к столику и заглянула через его плечо.
— Это что, книга? — разочарованно протянула она.
— Тааннет Мэррил, что вы себе позволяете? — прошипел Серж, пытаясь оттолкнуть Элен в сторону. Наивный мальчик! Она его на двадцать кило тяжелее, не меньше!
Гость смотрел на эту милую сцену с подозрением, но, в отличие от Мэррилов и Шанаторов, был прилично воспитан.
— Книга. На реставрацию, — скупо ответил он.
— Старая? — не унималась Элен.
— Очень.
— Ценная? Можно взглянуть на вашу прелесть?
Мужчина в чёрном поколебался, но все же повернулся так, чтобы Элен могла рассмотреть раритет. Книга была… ветхой. Облезлую обложку некогда украшали камни и тиснение. Страницы хранили на себе отпечатки зубов не одного поколения мышей.
Серж надел шелковые перчатки, пробежался пальцами по переплёту, потрогал страницы.
— Ручная работа, ей не меньше трёх тысяч лет, верно? Состояние неплохое для столь солидного возраста, — сообщил он. — Хранилась в хороших руках, сразу видно. Все листы на месте?
— Вроде как да.
— Обложка под замену. Камней не обещаю, но кожу подберу в тон. Пропитку делаем? Восстановление целостности листов, иллюстрации нужно поправить, переплёт обновить.
— Все как обычно, тааннет Шанатор.
— Я понял. Срок от двух месяцев. По стоимости работы…
— И сколько может стоить такая рухлядь? — перебила его Элен. — Можно же просто перепечатать!
— Вы не понимаете! — вспыхнул юноша. — Это наследие предков! Очень ценное издание, единственное в Эйлеране.
— Макулатура, — подвела итог женщина.
— Эту книгу оценивают в двести тысяч ависов, — ревниво заявил гость, аккуратно заворачивая своё сокровище в шелковую ткань. — Ее автор — сам Эйрел Сизохвостый.
— Ах, ну если Эйрел… — протянула Элен. — Тогда реставрация будет стоить двадцатку. Двадцать тысяч.
— Сколько? — поперхнулся гость. — Но прежние книги стоили пятьсот!
— Десять процентов, все справедливо.
— Вы рехнулись! — прошипел Серж, дёргая Элен за рукав. — Какие к демонам двадцать тысяч? Я всегда брал пятьсот.
Элен вынула из кармана смятые голубые бумажки с ласточками и сунула одну из них Сержу.
— Вот твои деньги. Сдачи не нужно. Считай, что работа оплачена. Можешь отдыхать. А за реставрацию вашей ценной рухляди — десять процентов. Или ищите другого специалиста.
Некоторое время гость гневно сопел, глядя на Элен сверху вниз, но та нисколько не смутилась.
— Я согласен, — процедил он сквозь зубы.
Серж сдавленно простонал. Элен пнула его в коленку, обернулась к заказчику и сахарно улыбнулась:
— Половину вперёд.
— На счет перевести можно? — тот уже сдался и спорить не решился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Наличные. У нас тут задолженность в деревне. Они больше рады будут бумажкам.
— У меня нет с собой десяти тысяч ависов, помилуйте.
— Так найдите. Когда принесете, тогда и продолжим разговор.
— Завтра, — решительно сказал Степфолд. — Утром прилечу с деньгами. Если вы не против, тааннет Шанатор, книгу я оставлю у вас.
— Я не против, — проблеял Серж, но Элен его снова перебила.
— Нужно написать договор, что вы передаете нам ценную книгу на реставрацию. А то потом скажете, что мы ее украли.
— Я никогда… — начал было мужчина, но Элен уперла руки в боки и посмотрела на него таким угрожающим взглядом, что тот сдулся. — Да, вы правы. Так будет надежнее.
— Ждем вас завтра утром с деньгами, книгой и договором, — Мэррил решительно сунула в руки гостя его книгу. — Хорошего полета. Вас проводить?
— Благодарю, я знаю дорогу.
Он бережно спрятал книгу за пазуху, а потом решительно направился в глубь замка.
— Это он куда? — тихо спросила Элен у Сержа. — В туалет, что ли?
— На летную площадку, — процедил сквозь зубы Шанатор. — Тише вы! Как можно вообще такие вещи вслух произносить? Это совершенно неприлично!
— Неприлично в штаны гадить, — фыркнула Элен. — А естественные потребности — это совершенно нормально. И потом, что неприличного в слове «туалет»? Я же не сказала «сральник» или «толчок».
— О, помолчите!
— Нет, подожди. Как называют гальюн в высоком обществе? Уборная? Комната для мальчиков? Сортир? Клозет?
— Заткнитесь уже!
Элен послушно замолчала, но не потому, что у нее иссяк словарный запас. Она знала еще несколько синонимов столь неприличного слова. Но Сержу на сегодня хватит потрясений, он и так уже покраснел до самых ушей. А плечи гостя подозрительно подрагивают — не иначе как он едва сдерживает смех.
Лётная площадка располагалась на открытой галерее: Элен все же проводила высокого гостя. Ей было очень любопытно взглянуть, что он за птица. Оказалось — ворон. Крупный, лощеный, чудесного черного цвета. Прыгнул с небольшого выступа, уже в воздухе преобразился и преспокойно полетел в сторону деревни. Даже не каркнул.
— Красиво, — сказала она. — Шанаторы ведь Альбатросы, верно? А Теодор у нас кто?
— Сыч, — недовольно ответил Серж. — Пойдемте, тааннет. Нам надо поговорить. Что вы тут устроили вообще? Кто вас просил?
— Поговорить нужно, — согласилась Элен. — Собирай всех в библиотеке. И Тео тоже.
— Что вы опять задумали?
— План по спасению Холодного замка, конечно. Найди своего брата, пусть он привезет Агату. Мне нужны вы все.
— Почему именно моя библиотека?
— Там уютнее всего. Это вообще единственное приличное место в замке.
От автора: когда в дверь ломится нахальный упитанный кот, а следом коварно проникает в дом не менее нахальный сосед, главное, не паниковать! На выручку придет вся бытовая техника и новокупленная соковыжималка.
Что эти подозрительные личности пытаются втолковать? Наследство? От прапрапрабабки⁈ Сколько? Пожалуй, стоит поставить чайник и выслушать незваных гостей…
Новинка от Кристины Фант: Семь поцелуев для ведьмы
Глава 9
Грандиозные планы
— Итак, мои цыплятки, у меня есть к вам несколько вопросов, — Элен обвела маленькое собрание тяжелым взглядом.
— А кто вам вообще дал право голоса? — поинтересовался Дамьен.
— Я дала, — пожала плечами Агата. — Я все еще глава семьи.
— И первый будет отвечать Дамьен! — радостно осклабилась Мэррил.
— Почему я?
- Предыдущая
- 11/42
- Следующая
