Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир ГП (СИ) - Ярмышев Александр - Страница 103
— Думаю, — проговорила мадам Боунс, — что для начала проверки, сказанного было достаточно.
— Что ж. Тогда мы вас покинем.
— Стойте! — снова писклявый голос Амбридж. — А как же отчисление?
— Я хотел бы напомнить всем присутствующим, что поведение этих дементоров — пусть даже они не плод воображения подсудимого — не рассматривается нами сегодня! — сказал Фадж. — Мы собрались, чтобы установить, нарушил ли Гарри Поттер Указ о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних.
— Ах да. Отчисление. Директор, что ж вы молчите?
— Кхм. В статье седьмой Указа говорится, что в исключительных обстоятельствах применение волшебства допускается. Под понятие исключительных обстоятельств подпадают, в частности, ситуации, когда имеется прямая угроза либо жизни применяющего волшебство лица, либо жизни других присутствующих волшебников, волшебниц или маглов…
— Мы знакомы с седьмой статьей, спасибо! — крикнул Фадж.
— Совершенно верно. Но присутствие дементоров как раз подпадает под эту статью. А значит до завершения внутреннего расследования, и дело о нарушении Гарри Поттером ограничения, не может быть рассмотрено.
— Вообще-то я имел ввиду другое, — пришлось внести свое уточнение, а то, речь пошла куда-то в сторону. — А именно тот факт, что министерство, редактируя устав Хогвартса, позволяет себе делать исправления, и исключать отдельные положения, не отменяет того, что отчислить или не отчислить студента, решает исключительно директор. Уж точно не Визенгамот в полном составе. Так что, сегодняшнее заседание, с этой точки зрения, чистый фарс. Ну, хоть расследуете случай с дементорами.
Мои слова вызвали не перешёптывания, а целый гвалт среди судей. С одной стороны, я числюсь маглорожденным, с другой, я был регентом Блэк. При этом, бывший лорд Блэк, заявил, что я внук Дореи и Карлоса Поттеров. С другой то, что мне подчиняются оборотни, ушедшие из министерских поселений. А эти ребята, как ни крути, являются серьёзной силой. Тем более теперь, когда решена проблема с потерей контроля. И наконец слухи о моей личной силе, которые усиленно распространялись моими ребятами.
В общем, одно мое присутствие на слушании, ломало их спектакль. Осталось попытаться не потерять лицо.
— Кстати, отмените решение от девяносто второго года об нарушении указа. Оно не объективно.
— Это не вам решать!
— Не мне. Но обвинение, предъявленное без соблюдения всех процедур, нельзя считать верным.
— И каких же процедур, по вашему, не проводилось? — приторно спросила Долорес.
— Выезд сотрудника, проверка приори инкантем. Беседа с подозреваемым, — перечислил я.
— Чары надзора однозначно указали на применение волшебства по месту проживания несовершеннолетнего, — повысила голос Амбридж.
— И что? В то время, по соседству с ним, проживал и я. Так может чары среагировали на мои действия? К тому же, в тот день, я наблюдал чужого домовика. Вам достаточно моих слов, или я должен вызвать вас на дуэль, за подозрения во лжи?
Розовая в шоке запыхтела.
— Я… Мы этого так не оставим.
Глава 45
На выходе из зала суда, меня придержал Дамблдор.
— Может не стоило говорить с ними в таком тоне? — мягко спросил он меня.
— Возможно, — согласно кивнул я. — Но иначе они и не почешутся.
— Но теперь они направят против вас весь министерский аппарат.
— Ну, весь не смогут. Там есть и ваши люди, и мои, чего уж скрывать. К тому же, учитывая Волди, им недолго осталось.
— Я бы хотел этого избежать. В магической Британии и так мало магов, — директор возмущённо помолчал. — А теперь и за вас могут взяться.
— Тут я с вами не соглашусь. Руки у них коротки, чтоб со мной бодаться. Поинтересуйтесь, на досуге, статусом Карлуса Поттера.
— Но он же погиб. Или…
— Нет. Его я не воскрешал, если вы об этом подумали. Его и бабушки Дореи смерть была инсценировкой, в связи с участившимися, странными случаями смерти от драконьей оспы. Мы нашли несколько подтверждений преднамеренного распространения болезни, и заподозрили устранение старшего поколения. Вы, кстати, тоже были под подозрением. Но некоторые обстоятельства говорят о том, что вас используют. Но вот ваш учитель — один из главных подозреваемых.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Впереди показались разговаривающие Фадж и Малфой старший.
— Люциус! Какая встреча! Вы почему в гости не пришли? Или Нарцисса не хочет пообщаться с сестрой?
— Портер, — процедил блондин, и отвернулся к министру. А я, со злорадным удовольствием, успел заметить страх в его глазах. — Корнелиус, мы можем поговорить в твоём кабинете?
Дамблдор, воспользовавшись моментом, тоже отошёл по делам. Вот так, я остался в одиночестве. Впрочем, вскоре ко мне присоединились Гарри с Нимфадорой и мы отправились домой.
— Алекс, я же могу пообщаться с друзьями? — странный вопрос Поттера остановил меня на пути в лабораторию, где я планировал продолжить исследования мутации оборотней.
— Гарри, только не говори, что мы ограничиваем твою свободу. Общайся с кем хочешь. Я лишь прошу ставить нас в известность, и выслушать мнение родителей. Ты помирился с Роном?
— Да! — с вызовом спросил парень. — Ты против?
— С чего бы? — удивился я. — Я же сказал, общайся с кем хочешь. Думаю, что ты уже понял натуру Уизли, и будешь учитывать её. Это твоя жизнь. Так ты хочешь отправиться к ним, или пригласить сюда?
— А можно?
— Можно, но не забывай о правилах. И если отправишься в Нору, то лучше воспользуйся порталом. И маму предупреди! — крикнул я вдогонку довольному мальчику.
7 октября 1995.
Прошло лето. Гарри с друзьями отправились в Хогвартс. Пятый курс. А потом оттуда пришли вести о назначении Долорес Амбридж преподавателем ЗОТИ. Впрочем, если бы она опиралась на нормальный учебник, то на её некомпетентность можно было бы закрыть глаза. Но эта жаба решила учить с помощью пропагандистских буклетов собранных в учебник. Плюс подозрительные чаепития и должность генерального инспектора, на которой, заместитель министра стала проводить свои проверки.
И вот, я, по просьбе Гарри сижу в Кабаньей Голове, и жду когда соберутся ученики — будущий отряд Дамблдора. Правда парень позвал меня в Три Метлы, но я помню, где, по канону, происходило первое собрание.
Сначала заявилось Золотое трио, Гарри купил всем сливочного пива, и они отошли в дальний угол. Меня не заметили, отвод глаз не дал. Остальные дети заявились скопом. За короткий промежуток в дальнем углу собрались ребята, усиленно изображающие, будто они тут случайно. Пока мимо меня не прошла белобрысая Луна Лавгуд.
— Здравствуйте, мистер Портер! — тут меня заметили остальные ребята, и смущённо зашушукались. Лишь Гарри с Гермионой улыбнулись.
Я с улыбкой наблюдал за конспирологическими потугами ребят, замечая, как Аберфорд так же прячет улыбку в бороде. Гермионе удалось вернуть беседу в конструктивное русло, и поднять тему собрания. Разговор детей пошел на повышенных тонах — ситуация с ЗОТИ, на фоне возвращения Волди, не могла никого оставить равнодушным. А потом все вылилось в монолог Поттера. Ему не понравилось, что собравшиеся так легкомысленно относятся к собственной безопасности. Не обошлось без расспросов о слухах про приключения Гарри.
— Это правда, что ты можешь вызвать Патронуса? — спросила девочка с длинной косой. А слушатели заинтересованно зашептались.
— Да, — с некоторым вызовом сказал Гарри.
— Телесного Патронуса?
Знакомые вопросы.
— Ты, случайно, не знаешь мадам Боунс? — спросил Гарри, словно услышав мой вопрос. А девочка улыбнулась:
— Она моя тетя. Я Сьюзен Боунс. Она рассказывала мне о слушании в Министерстве. Так это правда? Ты вызвал Патронуса-оленя?
— Почему оленя? — удивился Гарри.
— Ну… я слышала…
— Нет. Мой патронус — крылатый змей. Алекс говорит, это китайский дракон.
— Елки! — воскликнул чернокожий мальчик. — А я и не знал!
— Мама велела Рону не болтать об этом, — объяснил один из близнецов Уизли.
- Предыдущая
- 103/115
- Следующая
