Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эргоном: Опричник среди теней (СИ) - Глебов Виктор - Страница 51
— Готов? — спросил царь, окинув меня взглядом.
— Более-менее. Надеюсь, превращение пройдёт успешно.
— Я тоже. Вот, держи.
Он протянул мне пузырёк с эликсиром густого фиолетового цвета. Внутри жидкости плавали крошечные искры. Одни гасли, другие появлялись.
— Это «Мутабор», — сказал Голицын. — Так назвал его разработчик.
— Знакомое слово.
— Наверное, из детства. Читал сказку Вильгельма Гауфа «Калиф-аист»?
Книгу я в глаза не видел, зато смотрел советский мультфильм. И в общих чертах помнил его неплохо, так что кивнул.
— Вроде, это заклинание, которое превращало человека в любое животное.
— Ну, не само по себе. Нужен ещё был волшебный чёрный порошок. Слово происходит от латинского «muto», что означает «изменюсь» или «превращусь».
— Понятно. И что, мне его тоже надо будет произнести?
— Нет, Николай, это просто название разработки. Не более того. Тебе придётся лишь выпить эликсир и коснуться тела Феликса Сырмяжского, чтобы усвоить модель его ДНК.
— И где он? — спросил я.
— Здесь, — император придвинул ко мне по столу вытянутую деревянную шкатулку. — Открой.
Подняв крышку, я увидел на красном бархате указательный палец.
— Этого достаточно, — сказал Голицын. — Так что, если готов, можешь начинать.
— Двенадцать дней? — спросил я, глядя на отрубленную конечность.
— Максимум. Все инструкции о том, как вернуться в Камнегорск, и с кем связаться в случае нужды в Старгороде, ты получишь, когда трансформируешься.
Видимо, Голицын подразумевал «если». Действительно, зачем что-то говорить человеку, если тот не превратится или вообще коня двинет, отхлебнув этого волшебного пойла?
Вытащив резиновую пробку, я осторожно понюхал зелье. Царь нетерпеливо взглянул на часы.
Ладно, была не была. И не такое переживал.
Задержав дыхание, я вылил себе в глотку всё содержимое пузырька.
— Отлично! — одобрительно воскликнул император. — Теперь возьми палец.
Я достал из шкатулки «ДНК» Сырмяжского. Обрубок был холодным, но не твёрдым. Похоже, отделили его не так давно. Возможно, незадолго до моего приезда.
— Что я должен сделать?
— Ничего. Просто жди, пока эликсир подействует.
Интересно, моё тело будет перестраиваться по-настоящему, или меня ждёт что-то вроде маскировочной магии? Если первое, то, наверное, я испытаю ужасную боль. Даже трудно представить, каково это — измениться полностью, от костей до цвета волос и глаз. Стать старше…
— Отлично! — глядя на меня, проговорил Голицын. — Просто чудесно!
— Что, уже началось? — удивился я.
— Посмотри сам!
Схватив меня за локоть, царь подтолкнул меня к ростовому зеркалу. Кажется, его нарочно принесли сюда для этого.
Я увидел, как меняюсь! Рост увеличился, плечи раздвинулись, глаза стали карими, волосы — короткими, с проседью. Появилась аккуратно постриженная бородка, лицо изменилось и покрылось мелкими морщинами. Теперь на вид мне можно было дать лет пятьдесят.
И при этом я совершенно ничего не чувствовал. Вообще!
— Готово, — проговорил спустя минуту император. — Дай-ка проверю.
Он осторожно ощупал мои плечи, затем — лицо, провёл ладонью по волосам. Пришлось терпеть.
— Великолепно! — улыбнулся Голицын. — Потрясающе! Полная иллюзия! Или что бы там ни было. Скажи, ты выучил то, что я тебе дал?
— Конечно, Ваше Величество.
Мой голос прозвучал иначе. Стал более низким и чуть хрипловатым.
— Хорошо, — кивнул царь. — Проверять не буду. Да и времени на это нет. Переодевайся, — он указал на сложенную стопкой одежду, которую я заметил сразу, как вошёл в комнату. — Вон там ширма.
Когда я облачился в шмотки Сырмяжского, Голицын окинул меня придирчивым взглядом и остался доволен.
— Ни за что не догадался бы, — сказал он. — Осталось тебе только сыграть приближённого Юматова. Справишься?
— Сделаю всё, что смогу. Это и в моих интересах.
— Совершено верно. Ничего, поносишь эту маску несколько дней и вернёшься. Главное — не суетись. Ну, да не мне тебя учить. Теперь слушай, с кем связаться в случае чего, и как вернуться.
Объяснения не заняли и пяти минут. Всё было предельно кратко, чётко и понятно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Голицын хлопнул меня по плечу.
— Ну, пошли! Провожу тебя.
Мы отправились через неизвестную мне ранее часть дворца и вскоре оказались на улице — во дворе, где был устроен небольшой аэродром. Справа стояли в ряд три боевых вертолёта, слева — два истребителя. На взлётную полосу был выведен пассажирский четырёхмоторный самолёт.
— Это птичка из Старгорода, — сказал Голицын, пока мы шагали по бетону. — Прибыла с сопровождением, но его у вас не будет. Сам понимаешь — слишком много чести. Скажешь Юматову, что истребителя я забрал в качестве компенсации.
— А остальные члены делегации?
— Уже внутри. Их усыпили. Когда очнутся, сделай вид, что тоже только в себя пришёл. Багаж внутри. У Сырмяжского два кожаных чемодана с наклейками. Подписал, ушлая душонка. Так что не перепутаешь. Лететь вам день. Плюс минус. Надеюсь, по пути ничего не случится.
Я на это тоже очень рассчитывал. Хотя, учитывая, какие в Пустоши всё время гуляют бури, вероятность крушения довольно велика.
— Ну, удачи тебе, Николай, — протянул руку Голицын. — Буду ждать. Ты ведь герой. Империи такие нужны.
— Спасибо, Ваше Величество.
Поднявшись по трапу, я увидел посаженных в кресла членов делегации. Все были без сознания. Мне оставили место впереди. Там я и устроился, накинув ремень безопасности.
В иллюминатор было видно, как Голицын направился обратно и вскоре скрылся во дворце. А затем из другой двери конвой вывел одетого в зелёный комбинезон пилота. На ходу тот надел шлем, застегнул под подбородком и легко взбежал по трапу. Я прикинулся спящим. Слышал, как лётчик задраил люк, прошёл между рядами кресле, а затем заперся в кабине.
Прошло несколько минут, и пропеллеры закрутились, набирая обороты. Самолёт дёрнулся, замер, снова содрогнулся и покатил по взлётной полосе. Салон наполнился рёвом моторов.
И вот мы оторвались от земли и взмыли над Запретным городом. Бросив взгляд в иллюминатор, я увидел, как проносятся под нами дома, улицы, площади и всё остальное, что я покидал на ближайшие двенадцать дней.
Самолёт сделал вираж, лёг на курс и полетел в сторону внешнего бастиона.
Я отправился в Старгород. Там мне, вероятно, понадобится не только весь актёрский талант, но и новые способности, полученные от Молоха. И это при условии, что всё пойдёт по плану, эликсир не перестанет действовать раньше времени, я доберусь до Юматова и смогу унести ноги.
Какова вероятность, что именно так и случится?
Мой опыт подсказывал, что невелика. Но делать нечего — придётся рискнуть.
- Предыдущая
- 51/51