Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По завету крови (СИ) - "Р.Р. Артур" - Страница 33
— Нет, ну что за идиот! — растерянно пожаловался Рихарт. Он не обратил внимания, что вокруг стояла мертвая тишина. Каждый смог прекрасно расслышать его возмущение. Мало кому пришло бы в голову осудить рыцаря за подобные слова. И совсем никто не понял, что вся округа стала свидетелями обычного недопонимания.
После слов о помощнике староста весь раскраснелся, словно принял замечание про оруженосца на свой собственный счет. В этот самый момент мейстер вернулся к мысли о том, что именно Лорис стоял за всем случившимся.
— Нет! — Рихарт замотал головой, вытряхивая оттуда эту глупую идею. Староста был кем-угодно, но не мошенником: просто хитрый старикашка, строивший козни и плетший интриги в крохотной деревушке, да — немного рехнувшийся на старости лет, но совсем безобидный. — Так открыто обвинять рыцаря в убийстве и осквернении могил, да еще и без доказательств… — не заметив того, добавил мейстер вслух.
— Ах, тебе нужны доказательства, преступник?! Ну, сейчас ты их получишь! — взорвался бедный мистер Имнек. — Эй, Берни, выходи! — позвал он и обвел толпу пальцем: — Сейчас вы все поймете! Главное — не дайте деспоту улизнуть! — приказал староста. Лицо его прояснилось, как лик ангела, когда он стал рассказывать о своем плане:
— Вы же не подумали, что предложение какого-то проходимца не вызовет у меня подозрений? Я отправил Эрни в город с письмом, чтобы бургомистр прислал помощь, ведь нам нужно схватить этих негодяев. В это время Берни следил, чтобы они не выкинули какой-нибудь фокус и не сбежали. Верно, Берни?
Народ огляделся. Среди них, и правда, не оказалось двух прихвостней хитрого управителя. Некоторые призадумались, в словах старика звучали разумные нотки. На губах Лориса проступила довольная усмешка, но скоро радость на его лице растаяла и превратилась в кислую мину. Его соглядатай никак не появлялся.
Народ быстро разбился на группы и стал искать бедолагу. Поиски закончились едва начавшись. Остывшее тело Берни лежало в кустах того самого барбариса, откуда появился фантом. Его руки закрывали побелевшее как мел лицо, в глазах застыл ужас. Сомнений быть не могло — бедолага умер от страха.
Никто более не смел упрекнуть благородного рыцаря в обмане. Ему помогли подняться. Мейстер так устал, что, забывшись, прошелся прямо по черным тряпкам, чем совершенно покорил пораженных до глубины души и испугавшихся до полусмерти крестьян. Хруст был прескверным, но Светоносный был сейчас очень далеко, так что не только ничего не видел, но и услышать ничего не смог. Выглядел он просто незабываемо!
Столы ломились от разных яств, да только кусок не очень лез рыцарю в горло. Чаши искрометного вина, хранившегося на особый день, играли в кубках, но Рихарт даже не посмотрел в их сторону. Скоро он заявил, что хотел уединиться для размышлений и, выйдя на улицу, скрылся за одним из сараев. Там он долго и громко приводил мысли, но главное — кишечник в порядок. Почести и народная любовь успели ему порядком осточертеть: все-таки не привык господин Рейнор к подобному отношению!
В этот день не случилось больше ничего примечательного. После тяжелого сражения Арвин проспал дольше обычного и еле смог подняться с мягкого ложа. Он нашел мейстера готовым к путешествию. Тем же вечером пара бесстрашных охотников под прощальные крики и песни покидала малую деревеньку.
Впереди, далеко из-за леса, выползла огромная грозовая туча. Два путника не видели ее и, ни о чем не подозревая, направили своих коней прямо в центр страшного урагана.
Глава 14. Гервен Кровожадный
Баю-баюшки-баю, не ложися на краю
К указателю приближался всадник. Черная накидка с капюшоном полностью скрывала его, но шнуровка ослабла, и под ней в лунном свете сверкнули латные доспехи.
— Наемник, — решил Найджел. — Обычные солдаты не носят полный доспех, да и вооружен вон как: с головы до ног!
Во время погони и после нее маленький путешественник вел себя на удивление спокойно и рассудительно, нисколько не переживая обо всем случившемся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как он уже успел заметить, за спиной на ремне у всадника висел тяжелый арбалет, длинные ножны раскачивали с правого боку, а под левой рукой торчала ручка легкого топора. Снаряжение выглядело очень дорого, а на доспехах и одежде не оказалось герба. Все говорило о принадлежности незнакомца к известной касте. Такие, как он, по слухам, не гнушались и мелких разбоев. Ограбить беззащитных путников для наемника — раз плюнуть!
Найджел с тревогой посмотрел на мистера Барлоу, но тот не проявлял никакой обеспокоенности. Совсем наоборот, он поднял руку и помахал незнакомцу. Тот ответил приветственным жестом и поравнялся с повозкой.
— Славная стая за вами увязалась, — завел он разговор, смеясь, словно за путешественниками гналась не куча озверелых монстров, а свора дворовых собак.
Найджела очень заинтересовал его голос. Гулкие слова доносились будто из бочки. Мальчик старательно вглядывался в тень под капюшоном, но так и не смог разглядеть там лица. Мурашки побежали у него по спине.
— На силу вырвались! От года к году все хуже становится. Эти, так вообще, какие-то ненормальные, — посетовал возница, потирая лоб.
— Их вел вожак. Не хочу вас понапрасну пугать, но мне показалось, это он — Кровожадный. В такой темноте черт чего разглядишь, поэтому ручаться не могу, но очень это все на него похоже. Наши волосатые товарищи обычно так не охотятся. Столько лет прошло, да… но годы волка не исправят, сам знаешь, — продребезжал незнакомец и резко замолчал, прислушиваясь к тишине. Голос у него, конечно, был не из приятных.
— Ба! Неужто сам Гервен объявился?! — не обращая никакого внимания на странные интонации в речи собеседника, воскликнул Эрик.
— Я и сам удивился, что встретил здесь этого людоеда. Сколько его уже не видели, пару сотен лет, больше? Последний раз после первого исхода? Я все надеялся — он издох тогда под каким-нибудь камнем, — вздохнул всадник, со скрежетом разминая пальцы, закованные в латные перчатки. Вздох получился у него, как удар в стальные барабаны.
— Когда ночь полна кошмаров, — неожиданно продолжил он. В этот раз слова напоминали древний заговор. Эрик нахмурился, а Найджелу захотелось зажать уши руками, настолько неестественно прозвучало сплетение слов. — Ужасы в каждой тени. Враг за каждым деревом, — всадник резко сорвал топор с пояса, развернулся и, не глядя, метнул его в темноту.
Все произошло так быстро, что Найджелу не удалось толком ничего понять. Огромный оборотень выпрыгнул из кустов и бросился к повозке, топор угодил зверю в грудину, но его было уже не остановить. Всадник прогрохотал проклятье и потащил меч из ножен. Оборотень изготовился и сделал второй прыжок, но не долетел. Ромул схватил его зубами на лету и бросил на землю, где удар мощных копыт выбил из зверя остатки жизни.
— Удивительно, какой живучий! — подытожил Эрик спокойным голосом.
— Что вообще должно случиться, чтобы выбить его из колеи? — про себя удивился Найджел невозмутимости одинокого торговца.
— Еще бы! Я почти уверен, — мелодично прозвенел всадник, спешиваясь и подходя к мертвому волколаку, — что это душегубы, — закончил он свою фразу, уперся ногой в грудину монстра и резко выдернул топор.
— Кто такие душегубы и как об этом узнать? — непроизвольно вырвалось у Найджела. Он тут же пожалел, что влез в разговор взрослых, но незнакомец не выразил никакого раздражения по поводу нездоровой любознательности ребенка.
— Есть много признаков, но среди них — два самых заметных. Во-первых, по сравнению с обычными оборотнями у душегубов очень массивные нижние челюсти. Все зависит от ареала обитания, но тут — исключительные изменения, — он поднял морду зверя и указал на несколько выпячивавших костей. — Ну и, конечно, клыки. Их зовут душегубами неспроста, наши мальчики не брезгуют человеческим мясом. У таких оборотней клыки деформируются особым образом, — добавил незнакомец, оголив оскал волколака лезвием топора. — Вот смотрите: так и есть!
- Предыдущая
- 33/77
- Следующая