Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь легиона (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 34
— Главное, держитесь поближе ко мне, милорд, — произнёс Горано, поднимая руки, в которых продолжал держать щит и меч, на уровень плеч.
— Не волнуйся, я буду рядом, — ответил я коротко.
Совру, если скажу, что мне не было страшно, конечно же было, но рядом стоял Горано, что придавало определённую долю уверенности. Пусть он и был ранен, но это Горано, магический воин с шестью звёздами. Для меня старик всегда был чем-то монолитным, не изменчивым, надёжным. Если он рядом, то всё будет нормально. Пусть даже не без проблем, но мы выберемся отсюда.
За стариком я наблюдал краем глаза, сосредоточив своё внимание на противнике, поэтому сразу заметил, когда суккубы подняли руки. Заметил и напрягся, готовясь к удару противника. Не знаю, то ли они не успели ударить, то ли не атаковали, а защищались, но первый удар нанёс Горано. Мощнейший взрыв с синей вспышкой внутри прогремел буквально перед носом у демонов. Эту технику я знаю, Пустое озеро называется, и название ей не просто так дали. Очень мощная техника, и в этом её главный минус, так как максимальное расстояние, на котором можно создать Пустое озеро, всего триста метров. Учитывая, насколько силён взрыв, этого явно маловато. Вот и сейчас, мне пришлось прикрыться щитом и сдвинуть корпус вперёд просто для того, чтобы взрывная волна не опрокинула мою тушку. Огромный пласт земли, поднятый вверх, закрыл собой противника, каково им там было, я даже представлять не хочу. Опавшая земля образовала густое облако пыли, куда Горано запустил несколько Копий силы, а потом ещё что-то, проведя клинком меча горизонтальную линию. Не знаю, что это было, но один из двух вылетевший из облака Вскрывателей, тут же улетел обратно, а второй пригнувшись, продолжал бежать прямо на нас. Отведя руку с мечом назад, Горано хотел что-то создать, но у него явно не получилось, так как он резко встал в защитную стойку, закрывшись щитом.
Огненный вал, остановленный защитным полукуполом, работа суккуб — у Вскрывателей, насколько я знаю, нет заклинаний объёмного типа. Помимо опасности как таковой, этот чёртов огонь ещё и закрывал нам обзор, так что вылетевший на меня чёрт, стал полной неожиданностью. Возможно, именно поэтому я, не особо раздумывая, сотворил связку из техник, которую Горано несколько месяцев заставлял меня отрабатывать. Молния, чтобы стопорнуть, Магический серп на уровне голов скрабов, чтобы зачистить окружение, и Цепь молний, чтобы связать противника. Получилось, как по учебнику — чёрт затормозил, споткнулся и упал, замотанный в цепь из молний. Ну и вишенкой на торте, являлось Копьё силы от Горано, проделавшее в моём противнике огромную дыру.
Огонь продолжал закрывать нам обзор, а в полукуполе Горано стали появляться трещины. Сам старик ничего не делал, просто стоял в защитной стойке и крутил головой, будто к чему-то прислушиваясь. После появления очередной трещины, он вытянул вперёд левую руку со щитом и отвёл назад правую с мечом. Постоял так несколько секунд, после чего резко выкинул вперёд клинок. Огонь, закрывающий нам обзор пропал, и я увидел двух Вскрывателей, стоящих прямо перед нами. Точнее, не стоящих, а перемещающихся влево-вправо стелющимися шагами. Удар — шаг. Удар по куполу энергетическим фиолетовым копьём и шаг в сторону. Как я и говорил — без должного управления, они полные дебилы. Нет, чтобы обойти полукупол и ударить нам в спину, вместо этого, они продолжают атаковать в лоб. Помимо этих двух демонов, я видел только убегающих в лес нескольких скрабов и чёрта с Горбуном, во главе с суккубой. Знатно Горано их ряды подчистил.
Я уж было начал надеяться, что этот бой окончится без потерь с нашей стороны, но заметил, что Горано сильно осунулся и стоит на полусогнутых ногах. В моей душе вновь начал разгораться страх за старика. Ещё и Вскрыватели неожиданно начали реветь, раскинув руки в стороны. Пара секунд, и они метнулись вперёд, протаранив своими телами полукупол. Выпрямившийся Горано выкинул вперёд руку с мечом, с острия которого сорвался толстый синий луч света, оставивший за собой оплавленную канаву. К сожалению Вскрыватель, на которого был нацелен удар ушёл вправо, догадавшись наконец обойти полукупол. Второй, к слову, продолжал ломиться сквозь нашу защиту, орудуя своими огромными когтями, оставляющие за собой фиолетовые следы. Ну а Горано в этот момент приложил правую руку с мечом к левому боку, словно собирался этот самый меч вытащить из ножен. Явно накапливал силы для удара. И когда первый Вскрыватель обошёл полукупол, оказавшись справа и чуть позади Горано, старик «обнажил клинок» нанося горизонтальный удар по противнику. Вскрывателю явно не понравилось, он от такого резко остановился и согнулся пополам. К сожалению, ненадолго. Вновь замахнувшийся Горано, решивший нанести удар сверху вниз, отшатнулся назад, получив два размашистых удара от разогнувшегося демона. Горано так и замер, с поднятой рукой, пропустив рывок Вскрывателя, который напрыгнул на него. Всё, что я мог сделать в этот момент, это пускать техники во второго демона, продолжающего остервенело полосовать когтями защитный полукупол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда Горано упал, у меня как будто сердце на мгновение остановилось. Я тупо смотрел, как он пихался на земле с рычащим демоном и не знал, что делать. То ли попытаться помочь Горано, то ли продолжать атаковать второго Вскрывателя. Всё разрешилось через несколько секунд, когда отбросивший щит Горано, ухватил левой рукой противника за горло и нанёс несколько ударов мечом, который светился синим цветом. Посмотрев на второго Вскрывателя, который, казалось, обезумел ещё больше, но при этом продолжал ломиться сквозь полукупол, покрытой плотной сетью трещин, я убрал меч в ножны. Всё-равно я ему ничего не сделаю. Вместо этого, я скинул из-за спины вещмешок и достал из него склянку с лечебным зельем, которую и протянул с трудом поднявшемуся на ноги Горано. Мой учитель был покрыт следами от когтей Вскрывателя, из которых текла кровь. Он был буквально весь покрыт кровью, что не добавляло мне душевного спокойствия. Протянутую ему склянку с зельем он взял без слов и тут же его выпил, после чего отбросил её в сторону.
Добить оставшегося демона оказалось труднее, чем я думал. Эта скотина постоянно уворачивалась, а в какой-то момент даже догадалась обойти полукупол. Причём с моей стороны, из-за чего пришлось перебегать за спину Горано. Тем не менее конец был предопределён — мой старик не мог проиграть этой твари.
Постояв несколько секунд над поверженным телом последнего противника, Горано шатаясь повернулся в мою сторону.
— Нам… — произнёс он тихо. — Надо… уходить, милорд. Туда…
Указав рукой на север, Гоарно пошатнулся, чуть не завалившись вперёд.
Подскочив к нему, подставил плечо.
— Ты уверен, что нам на север? — спросил я с тревогой в голосе.
— На юг… — произнёс он на выдохе. — Ведите, милорд.
И я повёл. Закинув его руку себе на плечо и обхватив талию, практически потащил его на себе. А к тому моменту, когда мы дошли до опушки леса, уже без «практически».
— Может тебе ещё одно зелье дать? — спросил я с тревогой, так как он почти перестал шевелить ногами.
— Подойдите к тому дереву, милорд, — пробормотал он с опущенной головой.
— К какому? — не понял я.
— К любому, — ответил он через силу.
Когда я подтащил его к ближайшему дереву, он, собрав силы и опёршись на моё плечо, самостоятельно подошёл к нему, после чего, облокотившись на него спиной, сполз на землю.
— Горано, нам идти надо, — произнёс я, постоянно озираясь. — Ты же сам говорил.
— Милорд… — посмотрел он на меня и улыбнулся. — Я горд, что был с вами всё это время, но вам пора идти дальше. Я больше не смогу вас сопровождать.
— Что за чушь ты мелешь? — произнёс я со страхом. — Вставай давай, уходить надо.
— Не могу, милорд, — прикрыл он глаза. — Я — всё. На пределе. А вы должны убегать…
— Хватит, Горано, мы должны идти, — прервал я его. — Я ведь вижу, ты неплохо выглядишь, вставай уже.
— Не могу, милорд, — прикрыл он глаза, качнув головой. — Просто нет сил.
- Предыдущая
- 34/115
- Следующая