Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сонник Инверсанта - Щупов Андрей Олегович - Страница 46
– К сожалению, вы фигура невыездная, – вздыхает мой собеседник. – Думаю, лечение вам пропишут долгое.
– Заблуждаетесь, господин Колыванов! – абсолютно нормальным тоном произношу я, и главврач смотрит на меня заинтересованно. Становится ясно, что вакансия Визиря здравоохранения его в какой-то степени все же интересует. Еще раз заговорщицки кивнув, я выскальзываю в коридор и тут же сталкиваюсь с Антониной. Можно не сомневаться, что эту пышнотелую медсестру с безыскусно подкрашенным лицом в жизни интересует еще большее количество вещей, нежели врача Колыванова. Глянув на меня с неумелым кокетством, она придвигается ближе, правой рукой бессознательно поправляет грудь. Видно, жмет собака-бюстгальтер, хотя где достаются бюстгальтеры таких размеров, я даже себе не представляю. Может быть, сама себе бедняжка и шьет.
– Ты, говорят, Консулом на воле был? – Антонина улыбается малиновым ртом и глядит на меня, как собака на шницель.
– И был, и есть… – бормочу я.
– Молодец! – она кивает и приближается еще ближе. Ее обширная грудь притискивает меня к теплой стене. – У тебя хорошие анализы, Консул. Даже несколько странно. Я вчера смотрела, глазам своим не поверила.
– Весьма рад…
Ее улыбка становится почти акульей.
– Ты смотри, Консул, будет скучно – заходи. Рентгеновские снимки поглядим. Тебе понравится.
В этом я несколько сомневаюсь. Краем уха я уже успел прослышать про хобби Антонины. То ли со скуки, то ли от отсутствия иных кавалеров эта дамочка принялась с некоторых пор коллекционировать именитых персон. Ее не интересовали керосинщики и слесари, нимало не занимали маньяки с животными, а вот от царственных особ она млела. Получала удовольствие от общения с маршалами, от разговора с высокопоставленными дипломатами и актерами. На воле-то их – где найдешь, а у нас таковые, пусть не в самом большом количестве, но водились. Так что понять бедную женщину было вполне можно. Одним марки со спичечными коробками, а ей – анализы именитых персон… Тем не менее, потворствовать медсестре я не собираюсь.
– Ну, так что, зайдешь?
– Как-нибудь обязательно, – я делаю рывок вправо и высвобождаюсь. – Я подумаю.
– Только очень долго не думай! – Антонина гладит меня на прощанье по щеке. – Со мной, Консул, дружить полезно.
В моей палате обычный кавардак. Сосед Саша сосредоточенно слушает бормочущее у него в голове радио и вслух комментирует события. Ему шестьдесят три, но он все равно Саша, и даже юные медсестры зовут его Сашей. С ним трудно общаться, потому что он тугодум. Вчера я спросил у него какую-то ерунду, сегодня ночью он растолкал меня и обрадовал ответом.
Вихрастый Мотя сидит в углу и занимается своим любимым делом. Скомканную в комок газету он крутит в пальцах, словно загадочный кубик Рубика и громко читает диковинную тарабарщину из смешивающихся газетных слов. Когда внутреннее радио замолкает, Саша переводит свои внимательные глаза на Мотю и слушает его дикие фразы. Должно быть, в его голове получается совершенно гремучая смесь. Мотя же откровенно счастлив. Подобно Велимиру Хлебникову, он каждую секунду открывает новые слова и созвучия. Чтение его то и дело прерывается трубным хохотом. Но мне сейчас не до смеха. По той простой причине, что постель моя лежит на полу. Веснушчатый подросток с непонятным именем Саранг копошится над нею, словно паук над плененной мухой. Чертов Поводырь опять затеял казарменные тренировки.
– Кто так постели заправляет? Кто?! – заложив длинные, как у гориллы, руки за спину, Поводырь расхаживает по палате. – Это, брат, не постеля, это, брат гульфик в гармошку…
Саранг берет в охапку матрас, одеяло и простынь, громоздит на сетку кровати и начинает что-то из всего этого лепить. Поводырь бдительно смотрит на часы и по истечению должного времени, прыгает лягушкой к кровати. Брызгая слюной, он орет:
– Ты в армии был, шнур долбанный? Тебя постелю заправлять учили? Смотри, как надо, дуб стоеросовый!…
Некое подобие вихря обрушивается на мою кровать, и в считанные секунды из одеяла, подушки и простыни сооружается и впрямь нечто образцово показательное.
– Видишь, какая должна быть постеля?… А теперь все по новой!…
Постельные принадлежности опять летят на пол, и Саранг, утирая взмокший лоб, послушно шлепается на четвереньки, возобновляя процедуру заправки. Наверное, в другое время я бы вскипел, но сейчас во мне бродят мощные алколоиды, я гляжу на мир с умилением и готов прощать людям многое. Поэтому я отхожу в сторону и присаживаюсь на кровать безучастной ко всему темнокожей индианки. Не успеваю я открыть рот, как она тут же произносит:
– Не знаю…
Она действительно не знает того, о чем ее все спрашивают. Почему и каким образом ее положили в мужскую палату и мужское отделение – единственную женщину на сорок с лишним психов мужского пола. Но сегодня я спрашиваю ее о другом, и, чуть оживившись, она с удовольствием рассказывает, как, живя в родном городе, но, уважая при этом деревенское масло и молоко, научилась перемещаться в пространстве. Способ перемещения, как выяснилось, ей объяснил один заезжий физик. Ученый рассказал, что масса тела может переходить в энергию движения, и надо просто знать расстояние, чтобы не хватить лишку и не переборщить. Словом, любопытная дамочка попробовала, и у нее получилось. После каждого путешествия она теряла в весе всего два-три килограмма, что было вполне допустимо. Но в один из роковых дней она решила проехаться чуть дальше, дабы нарвать чудных, никогда ею невиданных кокосов, и оплошала. На энергию движения у нее ушел весь жир и какая-то толика ее мозга. Первое восстановилось довольно быстро, но со вторым возникли серьезные проблемы, в результате чего она и угодила сюда. Тем не менее, загореть в далеких землях девушка успела весьма основательно, за что и получила прозвище «индианки».
Мы продолжаем светски беседовать, но вскоре дикий вопль заставляет нас прервать общение. Саранг в истерике рвет и полосует мою простынь ногтями, а Поводырь, нависая над ним, методично лупит парнишку по затылку.
– Учись, гнида, заправлять постелю! Все равно заставлю! Даже если не хочешь…
– Вы что, братцы, сдурели? – Мотя испуганно натягивает на себя одеяло. Больше в палате никого нет, и я с улыбкой на устах совершаю великолепный прыжок, оказываясь у Поводыря на плечах. Поводыря с Керосинщиком я немного побаиваюсь, но что делать, если кромсают мою простынь, если морально увечат невинного? Поводырь ужасающе силен. Один раз я видел его в здешней душевой. Он сидел на лавочке, погрузив ноги в тазик с горячей водой и, не стесняясь нас, занимался самоудовлетворением. Этакий разжиревший приап с гигантским, напряженно подрагивающим фаллосом. Отчего-то именно фаллос меня тогда поразил больше всего. Как бы то ни было, но сейчас я, что есть силы, стискиваю колени и ладонями бью по ушам Поводыря. Он не плечист, как санитар Миша, но его сила более жестокая и первобытная, а населяющие его паразиты, должно быть, пережили рекордное количество мутаций. Иначе не сделал бы его Керосинщик своим главным помощником и телохранителем. Поэтому я бью резко, надеясь вывести этого робота из строя.
Первые секунды он ошеломлен и неподвижен, но вскоре приходит в себя, и я начинаю напоминать песика, по запальчивости вскочившего на загривок медведю. Палата кружится перед глазами, и я жулькаю пальцами чужие уши, стараясь усидеть и не сорваться. Удар следует за ударом, и дикий рев Поводыря сотрясает пространство. Противник всерьез намеревается расплющить меня о стену. Так я, в конце концов, и теряю сознание, не выпустив из рук ушей Поводыря, все с той же благожелательной улыбкой на устах…
- Предыдущая
- 46/96
- Следующая