Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон Арксеона 5 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 32
Отлично! А настоящий Кабрио принялся формировать нужное заклинание. Управлять одновременно десятком иллюзий было сложно, поэтому каборус быстро настигал их и уничтожал. Последнее было несложно: стоило ему подбежать к иллюзорному клону, и аура тут же пожирала магию, заставляя клона испариться.
А уничтожив примерно половину иллюзий, кабан просёк фишку и отыскал глазами оригинал. Разинул пасть, сформировал в ней затягивающее гравитационное поле и понёсся на странника. Но тот уже успел закончить заклинание.
— Смертный приговор.
Гравитационное поле во рту у кабана мгновенно потухло. Кабрио даже не стал уклоняться и позволил мёртвой туше заглотить себя. Никакая пожирающая аура больше не действовала.
Оказавшись в желудке каборуса, странник собрал побольше маны и высвободил взрыв. Громадную тушу разорвало, и на пол посыпались кровавые ошмётки. Прямо по ним прокатился большой зелёный цилиндр.
Земля под ногами заходила ходуном. Седьмой ярус продолжал рушиться. Сверху целиком упало ещё несколько локаций, а следом за ними и зал, в котором находились странники, провалился вниз.
— Пора убираться отсюда! — крикнула Зора.
— Вот только куда?! — отозвался Кабрио. — Нужен обелиск!
Выкрутив дальность зрения на максимум, он внимательно осмотрелся. И заметил среди падающих обломков чёрное остроконечное сооружение. Оно летело вниз, кувыркаясь в воздухе.
— Туда!
Благо все четверо быстро двигались и умели летать, так что до обелиска добрались в считанные секунды и запрыгнули в него прямо на лету.
Вот только забыли определиться, на какой ярус полетят. И вспомнил об этом Кабрио, уже оказавшись один в подпространстве. Так-то на десятом ярусе делать теперь нечего, и логичнее перевести дух в безопасном месте. То есть на шестом.
«Надеюсь, остальные подумают так же», — подумал Кабрио и приземлился на жёлтую траву. Трое союзников один за другим высадились следом, ни один не потерялся.
— Фух, ну и жесть! — вымолвила Шери. — Если бы не читы Кабрио, мы бы задолбались его царапать.
— А если бы не Шейд, этих читов у меня бы не было, — ответил лидер. — Вот же... Не думал, что когда-то буду благодарить этого маньяка.
Он повернулся к Гримму:
— Как там те бедолаги с седьмого яруса?
Монах раскрыл воронку, и четверо странников вывалились на траву. Поднялись, осмотрелись.
— Шестой ярус? Похоже, мы многое пропустили, — произнёс их лидер.
— Блин, я тот классный брюлик так и не успела захватить! — проныла огневичка. — Придётся снова идти в сокровищницу. Возражения не принимаются!
— Не факт, что у вас это получится... — произнёс Кабрио. — Седьмой ярус хоть и умеет генерировать локации на ходу, но должен быть предел повреждений, которые он способен заживить.
— В каком смыс... — начала девушка, но её прервал другой голос:
«Внимание! Важное объявление для всех странников Арксеона!»
Кабрио уже хотел открывать «дверь» для Эларии и запечатывать трикстера, но понял, что голос принадлежит другому человеку. Человеку, которого он хорошо знал.
— Лорена?! — удивлённо выпалила Зора.
Глава 11. Последний день
— Лорена?! — удивилась Зора, услышав голос подруги из динамиков. — Этот зелёный ублюдок что, похитил её?!
— Не спеши с выводами, — сказал Кабрио. — Давайте послушаем, что она скажет.
«В общем, ребята, такое дело, — снова раздался голос девушки. — Только что был пройден десятый ярус и повержен финальный босс Арксеона. А это значит, что „игра“ пройдена, и скоро все странники смогут вернуться на Землю».
— Серьезно?! Мы вернёмся домой?! — обрадовался барьерщик из второго отряда.
Кабрио поднял палец, призывая его замолкнуть.
«Порталы на Землю откроются ровно через сутки, в полдень завтрашнего дня. За это время странники должны доделать все свои дела и быть готовыми к отлёту».
— Да что эта девка несёт? — пробормотал лидер незнакомцев. — Какие тут, нахрен, могут быть дела? Я хоть сейчас с радостью улечу отсюда!
«И ещё кое-что. Кабрио, ты меня сейчас слышишь? Это ведь был ты? Ты победил бо...»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эфир резко оборвался, договорить девушка не успела.
— Ну точно же, она у трикстера в плену! — прорычала Зора.
— Сказал же тебе, не торопись с выводами, — ответил Кабрио. — Или уже забыла про Законы? Трикстер не может напрямую вредить странникам.
— Тогда для чего ему было похищать Лорену?
— А разве это не очевидно? Помните ведь, что трикстеру нельзя выходить со мной на связь? Даже глобальное оповещение по всему Арксеону система может посчитать за голосовую связь, и я смогу запечатать его магию.
— Ребята, не просветите нас, о чем вообще речь? — спросил лидер второго отряда. — Трикстер, Лорена, запечатать магию. О чем вы вообще говорите?
— Тут в двух словах не объяснишь... — проговорил Кабрио.
— Да и не до этого сейчас, — добавила Зора. — Не знаю, что у трикстера за планы на Лорену, но нужно её вытаскивать. Мне неспокойно, пока она находится в его лапах.
— А она уже вернулась, — вдруг сказала Шери. — Гляньте на карту.
И правда: метка Лорены (всё ещё являвшейся членом Нексуса) находилась в деревне, где обитали три общины.
— Тогда и нам пора туда, — сказал Кабрио. — Уверен, у общины будет к нам множество вопросов.
— О, у вас тут знакомая община есть? — обрадовался лидер незнакомцев.
— Даже не думай, вы с нами не пойдёте, — сказал Кабрио.
— Это почему? — не понял тот.
— Потому что чем меньше подозрительных типов знает координаты деревни, тем у меня спокойнее на душе.
— Парень, да ты нас чего, за бандитов принял? — усмехнулся мужик. — У нас тут уже есть знакомая община. Мы и в чате переписываемся, и в гости к ним однажды захаживали.
— И я, конечно же, должен в это поверить.
— Погоди! — мужик внимательнее к нему присмотрелся. — Синий парень, отряд из четырех человек... Ты, случайно, не Кабрио?
— Он самый.
— Ха, так это про тебя нам Гаррет рассказывал!
— Ещё б я знал, кто это...
— В смысле? Это же вы его общину провожали на шестой ярус, когда у Братства людей не хватало. У них деревня на северо-востоке локации.
— А, ты про тех гражданских, — вспомнил Кабрио.
— Гаррет описывал тебя, как нелюдимого парня, который даже чаю выпить отказался. И как видим, он был прав, хех.
— Вот к нему и иди, раз у тебя тут уже есть знакомые. А в своей деревне мне лишний повод для беспокойства не нужен.
— Ладно уж. Только до них на другой конец яруса тащиться, неудачно нас высадило...
Открыв карту, Кабрио убедился, что они и правда на противоположной стороне — в западной части яруса. И совсем недалеко от своей деревни. Хотя при нынешней скорости странников им куда угодно было «недалеко».
Но прежде, чем отправляться в деревню, нужно было ответить на сообщение в личке.
Кассандра: Думаю, можно не спрашивать, кто прошёл Арксеон.
Кабрио: Уж явно не Хорр. Как минимум потому, что я угнал у него солидный запас фрагментов. А не то, того и гляди, это он стал бы спасителем всех попаданцев.
Кассандра: Вот уж спасибо, не хочу я быть обязанной всяким злодеям. Но так или иначе, для моего отряда смысла проходить ярусы теперь нет.
Кабрио: А вы сейчас на каком?
Кассандра: На восьмом. И если верить вашим инструкциям (а они пока ни разу не обманывали), то для выхода нам придётся спрыгнуть в пропасть.
Кабрио: Ничего, Змея там больше нет, так что как-нибудь доползёте до обелиска.
Смахнув чат, он вместе с отрядом наконец отправился в деревню.
***
Где уже царила праздничная атмосфера. Люди суетились на кухне и обвешивали дома какими-то украшениями. Все выглядели радостными, оживлённо переговаривались и делились планами о том, чем займутся после возвращения на Землю.
— Кабрио идёт!
Народ радостно выбежал навстречу своим спасителям. Лорена тоже была здесь, вот только она счастливой совсем не выглядела. Подойдя к страннику поближе и осмотрев его новый облик, она спросила:
- Предыдущая
- 32/71
- Следующая