Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падение в пропасть (СИ) - "allig_eri" - Страница 60
Взяв два куска, обернул их в ткань, а потом вернулся обратно — в повозку Шимара, где занял место в углу и принялся творить.
Получалось туго. По сути, речь шла об уже мёртвой части плоти. В прямом смысле этого слова! Но, худо-бедно, представляя как действовать и с божьей помощью, процесс шёл. Работал методом проб и ошибок, наращивая аналогичную массу.
Через час вокруг меня поставили перегородку, а к Силсу начали заглядывать люди: глава наёмников Перро, сообщивший, что караван на грани открытого бунта и лишь маги с сионами не позволяют таким купцам, как Туэк и Лейсон подбить народ на смену власти.
— К колдунам чуть ли не ежедневно подход ищут, — рассказывал Толмейн. — К Хродберу сегодня трижды подходили. Последнего посланника он избил едва ли не до смерти.
— Говорил что-то при этом? — поинтересовался Силс.
— Нет. Бил молча и злобно, — хмыкнул Перро. — Ты же знаешь Дризза.
— Знаю, — кивнул купец. — Что с Грюстором и Хирельданом?
Это оставшиеся маги, работающие на Шимара.
— Первый скоро откинется, но то ты и сам знаешь, — пожал Толмейн плечами. — За вторым следим. Паёк увеличен. Сегодня принесли кусок верблюжатины. Девку подложили, нормальную такую. Правда на гашиш подсела, но… — вздохнул мужчина. — Она из слуг Динэса была, но тот, как свою повозку с благовониями бросил, совсем с головой дружить перестал. Бросил девчонку, словно мусор. Послал прочь, сбросив с телеги. Кретин. Красивая ведь, не то что некоторые.
— Правильно, что подобрали, — усмехнулся Силс. — Пригодилась.
— В общем, — продолжил Перро, — лояльность обеспечиваем максимально, но к Хродберу и его версам надо приглядеться. Они не зависят от Дризза и вообще, он им навязан был, как наблюдатель. То есть, предложи его устранить, так могут переметнуться, как нечего делать.
— Я посмотрю, что можно сделать, — величественно заявил Шимар, на что Толмейн торопливо поклонился и покинул повозку. — Больше всего вопросов у меня вызывает именно он сам, — якобы в воздух произнёс Силс, но я понял, что эти слова были обращены ко мне. Не к своей же служанке?.. — Ибо кто будет следить за командующим составом? — прозвучало философски, но старик лишь помотал головой. — Как успехи, Анс-Моргрим?
— Кое-что получается, но пока экспериментирую, — откровенно ответил я. — В идеале, к утру нащупаю метод. В самом и самом большом идеале — сумею переложить процесс на руны.
Надежда на это была, ведь в новых книгах, которые я заполучил у культистов (хорошо так их отработав!), имелась информация в том числе и о применении рун в медицинских целях: поддержка направленного лечения, автоматическая регенерация, циркуляция биения сердца… уф, говорю как механик инсурия! Но что уж, нахватался новых слов, ибо тема эта расписана была очень даже неплохо — не зря трахал ту красотку.
Вот только к чему приведёт тот ритуал?.. Ай, не о том думаю, нужно сосредоточиться на более важных в данный момент вещах, — покосился я на кусок мяса, часть которого расползлась, словно слизь, а вторая — увеличилась в два раза. По итогу, то на то и вышло, однако…
Эх… руны и правда не помешали бы! Впрочем, всерьёз рассчитывать на них я всё-таки не решался. Слишком оптимистично. Я был рад и тому, что хотя бы получается, серединка на половинку, выращивать мясо на уже отрезанной плоти.
— Не торопись, время ещё есть, — степенно произнёс Шимар, а далее принял нового человека, главу разведки, Ауста. Он начал рассказывать о местности и лафтетарах, но ничего полезного я не услышал. Всё оставалось на прежнем уровне. Пустынники затаились и явно готовят новый удар, дожидаясь, пока мы в должной мере ослабнем и лишим себя последних верблюдов.
А ведь к этому бы пришло… если бы не мой план. Хах, а ведь точно! Это я придумал резать и лечить скотину! И это я сейчас, сонный и злой, сижу и заморачиваюсь с этим куском! Всё на мне… Как всегда…
Следом за Эбербашем начали подтягиваться другие, но я окончательно сосредоточился на собственной работе, успех в которой мог даровать нам выживание. На каком-то этапе впал в натуральный производственный транс (у меня начало получаться!) и очнулся лишь от голоса Хродбера, который меня потерял и умудрился дойти аж до Силса. Собственно, глава каравана его и успокоил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Всё работа охотника на ренегатов не отпускает? — усмехнулся Шимар. — Нервы тебе пора лечить, Дризз, настойки ликса попить или иных каких травок. Уверяю, как рукой снимет!
— Передай Кирину, что скоро будет дежурство и я не давал разрешение на пропуск, — лишь холодно ответил он, да покинул повозку.
— А смотритель ваш тот ещё мудак, верно, парень? — спросил меня старик, на что я всё-таки выглянул из-за ширмы, демонстрируя собственные успехи. Кусок мяса грамм в триста за несколько часов работы удалось увеличить до размера двухкилограммового.
— Это с непривычки так вышло, — кивнул я на истекающий кровью шмат. — Никак не мог наметить верную схему. Потом ещё и энергии слишком много слил, начало руки жечь. К тому же, работал один, а не втроём. Ежели увеличить, да сразу как надо начать…
Объяснил ему суть — не в качестве нужных действий для результата, само собой, а из разряда перспективы, а потом порекомендовал скормить мясо кому-то, кого не жалко, сугубо для пробы. А то мало ли?
Потом, с чувством выполненной работы, шатающейся походкой направился к Хродберу, твёрдо решив вылакать зелье бодрости. Иначе не выживу…
В течение суток произошло ещё одно «интересное» событие: караван всё-таки спешился. Слишком много людей набралось, бросить которых, конечно, вариант был, но то скорее они бы бросили нас. Отдавать же такое число на потеху лафтетаров…
— Остался последний рывок, — уговаривал людей Толмейн. — Мы почти добрались до оазиса «Лонруб»! Даже пешком тут не так уж и далеко! К тому же, вот-вот вернётся Меино, он точно привезёт еды!..
Его речи смывались, превращаясь в тот самый фон, о котором ранее не думалось.
Сегодняшнее дежурство, после зелья бодрости, прошло достаточно нормально, пусть и несколько смазано. Я смотрел на пустыню, думая о том, что занимаюсь хернёй. Дризз, конечно же, спросил, чего я там у Силса делал, но я сказал, что старик просил не рассказывать. Этого смотрителю хватило, хоть и глядел он на меня с хорошим таким подозрением.
Я же, пока что, решил промолчать. Не вызывает у меня Хродбер доверия, чего уж тут? У меня вообще никто его не вызывал! Разве что Люмия… но сегодня, когда я пришёл, то заметил, что она общалась с Каратоном и даже о чём-то перемолвилась с Ресмоном! А я просил, чтобы она этого не делала! Не послушала?.. Так недолго и до открытого предательства…
Я молчал почти всё время, пока говорил Дризз. Не то чтобы он был любителем подобного. Просто прокомментировал целесообразность пешего пути. Ещё раз напомнил о том, что мы, собственно, в любом случае выживем и доберёмся до Монхарба, ибо приказ императора нарушать нельзя. Даже для четырёх человек. А дальше я направился на дежурство. И пялился на грёбаную пустыню.
В Сизиане не росло ничего. Всё скиталось, лишённое корней и источников. Смерть деревьев. Смерть травы, кустарников, животных и насекомых. Вот в чём тайна пустыни. Бесконечный поток песка, палящее солнце, сжигающее, будто на сковороде, отсутствие еды и воды.
Меино не вернулся. Ни к утру, ни к вечеру. Как и караван не достиг «Лонруба». В гневе избитые проводники клялись, что «вот-вот мы увидим оазис», но ничего не было. Ничего и никого.
Караван шёл пешком, наравне с верблюдами и немногими оставшимися повозками. Количество людей сократилось до четырёх сотен человек. Прошлое будто бы осы?палось, а будущее испарилось. Казалось, каждый удар сердца давался с трудом. Я так и не поделился информацией о мясе, но на следующий день меня вызвал Силс.
— Никаких нареканий или странных болей в животе у человека не было, — прокомментировал он мою вчерашнюю поделку. — Как не было проблем и с той пищей, которую вы втроём наре?зали с верблюда.
Про последнее я в курсе. Он ведь не думал, что мы не возьмём себе запас? Мясом питались все, даже Ресмону и Хродберу дали по куску. Опасения, конечно, были, но мы здраво рассудили, что сумеем поправить себе здоровье в случае незапланированного отравления. По итогу вообще никаких проблем не возникло. Радостные вести. Хоть какие-то радостные вести…
- Предыдущая
- 60/93
- Следующая