Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падение в пропасть (СИ) - "allig_eri" - Страница 15
— Лициан! — вскоре заорал один из его заместителей, Рудгер. — Мы не даём им выхода! Надо организовать коридор, чтобы враги могли сбежать!
— Нет! — выкрикнул он. — Никого не выпускать!
Хауэр молчаливой громадой поддержал его, так что решение оказалось неоспоримо. Ещё через полчаса мы убили всех.
«Эту бойню точно как-нибудь обзовут, — думал я, пробираясь меж рядов выпотрошенных, сожжённых, разорванных на части или как-либо ещё убитых людей. — Может, „Дворцовая бойня“? Нет, глупо. Можно перепутать с чем-то ещё. А если „Резня в Морбо“? Чуть лучше, но неужели тут не было никакой иной резни? Что, если…»
— Стоп, — хмуро сказал я сам себе. — Офицер! Капитан! Кто угодно, Хорес вас побери, быстро сюда! — добавил характерных ноток знати, что сработало, как по мне, даже лучше обычных криков. — Они исчезают, — заявил я злобно хмурящимся людям, которые подбежали сюда в неприлично большом количестве. — Трупы, — дополнил я, пока кто-то не раскрыл рот, дабы обвинить меня в… чём-нибудь.
— Магия, — высказался один из них, отчего на мужчину покосилась едва ли не половина из десятка тех, кого можно назвать командиром низшего и среднего класса.
— Вестимо, что не божественная воля, — буркнул ему в ответ незнакомый мужчина, чья форма указывала на принадлежность к городскому гарнизону, никак не к страже. — Надо доложить Хауэру и Витте…
— Идёшь с нами, — грубо схватил меня один из них, едва ли не толкнув за собой.
— Аккуратнее, — зло нахмурился я, отчего оскалившийся офицер показал амулет защиты от магии. — И что? Это ничего не…
— Это значит всё! — Рявкнувший мужчина успел замахнуться рукой, но был остановлен соседом, который резко молча оттолкнул его.
— Иди, парень, — кивнул мне более адекватный командир. — Тебя проводят.
Оставив людей, раздражённых очередными потерями и новой непонятной ситуацией, вместе с несколькими офицерами направился к навесам, которые натянули вплотную к площади, дабы высшее командование могло обсудить ситуацию, не уходя далеко, но при этом не стоя под открытым небом.
Взглянув в сторону горизонта, я задумался: что происходит в других частях города? Мы закончили слишком быстро, всё ещё была ночь и… как минимум поблизости по-прежнему бродят некроманты, ответственные за поднятие нежити. Как максимум… ультима? Как ещё могли исчезать трупы⁈
Ситуация плохо складывалась в голове, но даже так я не переставал думать. Смотрел на чудом не пострадавшее здание госпиталя, где срочно вызванные волшебники занимались лечением солдат, которых подтаскивали туда на носилкам и просто подхватив под руки. Оглядывал интендантов, которые заставляли слуг раздевать и обыскивать трупы, и просто косился по сторонам, рассматривая, как бойцы занимают оборону на крышах домов, готовясь к неприятностям, и оглядывают ближайшие окрестности, которые будто бы вымерли.
Чем закончится противостояние горожан и городской верхушки? Сила за нами, но у народа есть один неоспоримый козырь. Его много. Очень и очень много! Население Морбо — около трёхсот тысяч жителей. Сегодня, по предварительным подсчётам, мы истребили две. Капля в море! Или даже не две? Исчезающие трупы, это…
— Господин Витте! — вперёд выступил сопровождающий меня офицер. — Обнаружили странную аномалию. Вот, — указал на меня, — парень обнаружил.
— А, Анс-Моргрим, — устало хмыкнул он. — Как всегда, выделился. Что случилось?
Но не успел я и рта открыть, как вперёд выбежал задыхающийся солдат, весь покрасневший от бега и отталкивающий стражу, которая попыталась его остановить.
— Ужасные новости! — выкрикнул мужчина, когда его всё-таки сумели скрутить, не давая добраться до высшего командования. — Мне нужно к Филару Хауэру!
— Пропустите! — откуда-то из тени выступил мрачный глава гарнизона. У меня создалось ощущение, что он прикорнул, сидя на лавке где-то в углу.
— Господин Хауэр… — боец сглотнул, едва дыша. — Кашмирец, этот отвратительный ублюдок Челефи!
— Что произошло? — требовательно спросил Филар.
— Его войска захватили южные врата в город! — выдал солдат, и я невольно выпрямился, тут же протирая глаза. Это ведь не сон, верно?..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хауэр растерянно заморгал, в то время как Лициан подскочил со стула, отбросив перо.
— Он же отвёл своих людей! — Глава стражи заявил это тоном, которым проигравший все деньги отчаянно обвиняет соперника в жульничестве.
Гонец покачал головой. Видя реакцию своего руководства, мужчина прямо на глазах впадал в ужас.
— Нет, господин Витте, люди Челефи, включая горных бахианцев, только что взяли южные ворота и продвигаются по прямой, в сторону дворца визиря, — махнул он рукой на величественный за?мок. — Я рискнул и срезал путь по лестницам, через трущобы. Там… там тоже собираются кашмирцы. Они приветствуют его.
Город пылал, нас фактически зажали между закрытой северной стороной, куда, как оказалось, заранее проникли тысячи бойцов Челефи, а также юга, откуда вышла его основная армия. В Морбо же повсюду бегали вооружённые и крайне хорошо подготовленные солдаты, которые, хоть и были слабее сионов, не имели возможности пробить инсуриев и уж тем более ничего не могли сделать магам, но… их было много. Очень много. И пусть кашмирцы, выглядящие как братья-близнецы, что явно указывало на какую-то ультиму, проигрывали в выучке ветеранам Империи, но последних у нас откровенно не хватало.
— Сюда, — махнул я рукой, после чего Люмия, Ресмон, Вивиан, Каратон и Костон двинулись следом, продолжая осматриваться и готовиться в любой момент использовать барьер.
Объединиться с магами-стихийниками и прорываться в порт — наш единственный способ сбежать из этого проклятого места. Потому что иных вариантов не было!
Я не поленился обдумать ситуацию на досуге. Условном досуге, само собой. Морбо был ямой, ловушкой, где все мы, рано или поздно, нашли бы свою смерть. Когда всё население против тебя, а вместо ума у правителя есть лишь кулак, то беда тому, чей кулак окажется сломан. У нас же он не просто сломался, но ещё и встретил второй, более крупный и крепкий.
Хауэр и Витте едва не подрались, пытаясь заставить людей действовать так, как они хотят. Первый настаивал на том, что необходимо максимально закрепиться во дворце визиря, ведь он был укреплён рунами и артефактами.
— Сам Дэсарандес, — утверждал он, — захватывал его целых два дня! Мы же сумеем удержать осаду не меньше двух или трёх недель! Императрица пришлёт подкрепление. Или пароходом, или направит нам войска губернатора Брагиса, из Родении!
В этих словах был смысл. Думаю, если бы не наличие второго мнения, то мы бы все послушно направились следом исполнять его приказ.
— Бред! — возмущённо утверждал Витте. — У врага повсюду предатели и шпионы, даже в нашем войске, уверен, таких полно. Кто-то откроет дверь и всех сдаст. Кто-то подсыплет яда в еду. Кто-то перережет ночью глотку или пристрелит, как Флокьета! И не забывай, у Челефи есть способ создавать «кукол», — так прозвали искусственных людей, чьи тела исчезали вскоре после смерти. — А значит, он закидает нас «мясом». Никаких патронов не хватит, никаких ядер. Надо отступать в сторону восточных ворот, там лучшее направление для отступления. Отведём людей и сдадим этот Триединый город ко всем чертям. Пусть правят в этой пустынной помойке, пока императрица не направит войска, что зажмут Челефи в его стенах и прикончат всех как собак!
В этих словах тоже был смысл.
— Трусливый поток дерьма — вот что я слышу, когда ты открываешь свой рот! — завопил Хауэр. — Думаешь, если мы сдадим Морбо, то получим что-то, кроме почётной ссылки? А не хочешь пообщаться с имперскими дознавателями⁈ Контроль, жёсткость и крепкая рука, — сжал он свою, — вот что нужно, дабы в Ороз-Хор поступили новости не о том, что Морбо захвачен Челефи, а о том, что армия мятежников осадила город, который не сдаётся и постепенно отвоёвывает своё! У нас высшие сионы и инсурии, у нас маги! Думаешь, в Саванне к мятежнику присоединялись элитные телохранители кашмирской знати? Выпестованная султанская гвардия⁈ Все они давно сдохли по воле Хореса! Там, — махнул рукой, — вшивые крестьяне, укравшие себе лошадей! И пусть вас не обманут их колдовские трюки, любому магу нужно отдыхать, как бы силён он ни был!
- Предыдущая
- 15/93
- Следующая