Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дипломатия наемника (СИ) - Шалашов Евгений Васильевич - Страница 46
Я проследил взглядом за тем, как моя спутница и бывшая шаманка идет сквозь крапиву (подол у юбки длинный, но ноги-то голые — и красивые, несмотря на возраст!) и присел, прислонившись спиной к стволу дерева.
Подумал, что любопытственно было бы посмотреть на женщину, в которую был влюблен мой правитель, но, если я ее не увижу, то переживу. Если стану рассказывать о поездке Кэйтрин, то ей все равно — красивая герцогиня или нет, а с остальным народом я такие разговоры вести не стану. Еще подумалось, что я, возможно, вообще обошелся бы без визита на эту поляну. Я мог бы попросту возвратиться в Силинг и сообщить Его Высочеству, что экс-супруга дает добро на свадьбу с иноземной принцессой, а еще соглашается на то, чтобы он стал-таки королем. Кто бы меня опроверг? Про то, что я должен привезти с собой какую-то корону, мой сюзерен ничего не сказал. Корона Алуэна Мохнатые Щеки, если такая и была, давным-давно расплавлена или лежит где-нибудь в земле, прорастает деревьями. Да и корона — это всего лишь символ, а ювелиры в Силингии неплохие. Изладят венец краше прежнего.
Да, а на чью свадьбу-то шаманка должна дать согласие? Естественно, что на свадьбу Силинга-старшего. Вильфрид — неплохой парень, но он не годится на роль правителя, а уж тем более не способен управлять собственной супругой. И мальчишка-то в этом не виноват. Это Его Высочеству следовало думать собственной головой, когда он повстречался с девушкой народа олкенов. Я уже знал, что Деметрий влюбился в Онивию на таком же «рябиновом» празднике, на котором недавно выплясывал и я. Мог бы герцог попросту провести с девушкой ночь, а он, видите ли, как честный человек решил жениться на ней.
Повторюсь — Силинг-младший очень добрый и замечательный человек. Наверное, ему суждено стать великим просветителем, выдающимся философом и кем-нибудь еще. Вот только половинка материнской крови пересилила половинку отцовской. И не сам Вильфрид виноват в том, что его обижали старшекурсники, а он никому не мог дать сдачи, а натура у него такая. Ну, не может паренек обидеть человека.
А ведь не зря говорят мудрые люди, что правителям дозволено очень много, за исключением… Ну да, за исключением выбора спутницы своей жизни. Мой добрый дядюшка Руди не позволил своему брату — моему отцу жениться на простой дворянке, а отправил посольство в древлянские княжества, откуда ему и привезли невесту — ту, что станет моей матерью. Отец ни разу не говорил — полюбил ли он свою невесту, нет ли, зато объединенное королевство заполучило мощнейшего союзника, а еще герцогство, которое должно было стать моим. А кто же мог знать, что третий принц крови (то есть — я), выкинет такой фортель?
А сама-то девица каким местом думала, решив покинуть родину вместе с правителем чужой страны? Ведь прекрасно знала, что она вскорости должна стать Мертвой женщиной и ответственность перед народом пересилит и ее любовь к мужу, и привязанность к сыну.
Ну да что я сейчас причитаю задним числом? Что сделано, то сделано.
А вон и моя проводница возвращается. Судя по ее довольному виду, все прошло благополучно. И впрямь.
— Сестра сказала, что она согласна исполнить просьбы своего мужа, — сообщила бывшая шаманка.
— То есть, герцог Деметрий Силинг может жениться на Инге Севрской? — решил уточнить я.
— Старшая сестра поведала, что ей теперь все равно — на ком женится ее муж и сын. Пусть сами решают.
Тоже правильно. Пусть сами решают, а не взваливают это решение на плечи своей бывшей жены и матери. Ну да, матери-то бывшими не бывают.
— Еще сестра сказала, что выбор можешь сделать и ты, — усмехнулась моя проводница.
Я только хмыкнул. Нет уж, дорогие мои. Моя задача — получить принципиальное согласие жены и матери, я его и получил, а уж вы там как-нибудь сами решайте — кто станет мужем девчонки. У меня язык не повернется назвать Вильфрида будущим мужем Инги. Не выйдет из парня толкового короля. Супруга, разумеется, бразды правления перехватит, но это не совсем то, что требуется для государства.
А коли я приму решение в пользу Силинга-старшего, у меня появится враг. А если так случится, что Деметрий не обзаведется потомством от Инги и Вильфрид станет-таки правителем? Он, конечно же, паренек славный и мухи не обидит, но есть и другие. Взойдет Силинг-младший на трон, сразу же появятся люди, которые и будут править страной вместо растяпы короля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А что насчет королевского титула для Его Высочества? — поинтересовался я.
— Если Деметрий хочет именоваться королем — то пусть становится. Клятва, данная народу олкенов его предками останется в силе у всех потомков по крови. Но стать королем можно только взяв меч Алуэна.
[1] Да-да, автор знает, что он пишет неправильно. Сердце — это мышца и скрипеть оно не может, так что следует писать «скрепя сердце». Но пусть читатель уличит меня в безграмотности, но я не смогу себе нафантазировать те самые скрепы, которыми укрепляют расшатанное сердце. А вот то, как сердце вздыхает и поскрипывает, отчего-то вообразить могу. Обещаю, что когда-нибудь напишу верно.
Эпилог
Моя спутница провела меня к той самой «корзине», оказавшейся только входом в подземелье. Просто сама входная дверь мне незаметна.
— Внизу усыпальница Старшей сестры, — пояснила Незнакомка. — А то, что нужно тебе, оно при входе.
Хотел огрызнуться, сказав, что это нужно не мне, а моему господину и повелителю (тьфу ты, слова-то какие!), но не стал. Зачем заниматься словоблудием? Коль скоро именно я пожаловал за оружием, значит, оно нужно именно мне. А с герцогом потом разберемся. Но услышав про усыпальницу, подумал еще, что мысль о хрустальном гробу могла быть и верной. Ладно, потом расспрошу.
Мы спустились по деревянной лестнице не очень долго, не больше пяти минут и оказались в комнате. Не слишком и освещенной, потому что свет пробивался откуда-то сбоку, по световоду. А вот прямо посередине зала и висел пресловутый меч.
Если верить старинным легендам и преданиям, герой должен был вытащить меч из камня, из дерева или заполучить его из рук хорошенькой девушки — не то Владычицы озера, не то просто какой-нибудь речной нимфы. А одному герою древности мама-полубогиня посодействовала, раздобыв для сына доспехи и оружие, выкованные настоящим богом.
Бывали случаи, когда волшебные клинки отыскивались в могилах, а то и в логове мертвого дракона. В сущности, это ведь тоже могила, верно? Зато удобно. Отыскал нечто рубящее в склепе и объяснений не нужно.
А вот такого, чтобы меч, который способен превратить героя в короля, просто висел в пустоте, на уровне моих глаз — и не читал, и не слышал. Кстати, в легендах Силингии рассказывается о мече Алуэна, о том, что с его помощью дочь уже умершего короля разгромила своих насильников-братьев, а вот откуда этот клинок взял сам король Нимотена, неизвестно.
Странно, что он висит просто так. Но я такие штучки знаю. Наверняка клинок удерживают «невидимые» веревочки. Или, настолько тоненькие, что их не видно. Какой-нибудь древний шутник приладил к ножнам ниточки так, чтобы свет, падающий из световодов, их скрывал.
— Ты уверен, что сможешь взять меч? — с некоторым беспокойством в голосе спросила Незнакомка. — В том, у кого нет в жилах королевской крови, этот меч может убить.
Эх, подруга. Тебе нужно было беспокоиться об этом чуточку раньше. А уж королевской крови в моих жилах течет достаточно. И я просто протянул руку, ухватил оружие и с силой потянул его на себя, уверенный, что невидимые веревочки, на которых укреплен меч Алуэна Мохнатые Щеки, окажут сопротивление.
Ну-ка… И-р-раз!
— Орфоэп твою иоахимстальгульденгрошен! — с чувством выругался я, брякаясь на пятую точку.
Легендарный клинок ничто не удерживало, а я его зачем-то дернул. Чувство примерно такое же, если вы со всей дури бьете плечом в дверь, ожидая сопротивления, а она оказывается незапертой.
Торжественность момента была утрачена. Или правильнее сказать — торжество момента?
- Предыдущая
- 46/47
- Следующая
