Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон и порядок (СИ) - Бородин Александр Викторович - Страница 37
— Телохранитель Чхе, кому из них служите? — спросил Кин.
— Ни одному из них. Я служу господину Янун Ману.
Судья вопросительно посмотрел на него, ожидая продолжения рассказа. Но телохранитель хранил молчание.
— И по какой причине вы охраняли их?
— Господин Янун Ман приказал присмотреть за его сыном Янун Джу.
Судья мельком взглянул на трибуну, где сидел тот самый господин.
— С чего начался конфликт?
— Подавальщик задержал подачу блюд и не извинился.
— И все?
Телохранитель бросил быстрый взгляд на трибуну. Он будто ожидал чего-то кивка, но так и не дождался.
— И все? — повторил вопрос судья.
— Нет, затем произошла ссора.
— Кто конкретно спорил с подавальщиком?
— Господин Янь Цзе.
Судья продолжил допрос:
— Кто приказал вам его избить? Это был Янь Цзе?
— Нет, эм, это был господин Янун Джу, — помялся телохранитель, в исполнении такого здоровяка это выглядело комично.
— Что конкретно он сказал?
— Он сказал проучить его.
— Проучить? — судья подался вперед.
— Нанести ему пару ударов, господин.
— И часто Янун Джу просит о подобном?
— Это к делу не относится! — раздалось с трибуны.
— Господин Янун Ман, ваши вопли наводят на мысль, что это не первый раз. Свидетель, можете не отвечать. На этом пока все.
Кин вновь вышел в центр зала. И обратился к присутствующим:
— Суд заключил, что намерения убить пострадавшего у них не было. Вина при этом разделена поровну и лежит на обоих. Суд постановляет, что потерпевшему назначается компенсация в размере ста мио. Янь Цзе и Янун Джу приговариваются к общественным работам в течении месяца в пользу городской службы Смотрящих, с правом досрочного их окончания за исправную работу.
— Что?! — хором отозвались аристократы.
— Вы можете обжаловать это на княжеском суде. Заседание окончено!
Еще одно преимущество аристократов, они могли оспорить решение судьи через князя, но это бывало крайне редко. Так как многие опасались, что князь вынесет еще более суровый приговор. Потому не спешили забрасывать дворец жалобами и кляузами.
Представители благородного преступного клана покинули зал заседаний. По пути они столкнулись с Янь Джу. Командир стражи конвоировал преступника, что убил одного из немногих неподкупных стражей города. Он встретился взглядом со своим отцом. Но оба промолчали и двинулись по своим делам.
Второй процесс прошел куда быстрее. Почти весь процесс преступник или молчал, или осыпал проклятиями стражу, судью и Смотрящих. Как итог приговор смерть, исполнение на рассвете. На этом и закончили. Исход был известен заранее, потому Луань был предупрежден, что можно подзаработать на продаже вкусностей зевакам.
После процесса Кин пригласил Янь Джу к себе. Они довольно неплохо поболтали, потому что Наследник заранее разнюхал об интересах командира стражи, чтобы у них были общие темы для разговора. Отсмеявшись после очередной солдатской шутки Кин спросил:
— Кстати, тебе что, совсем неинтересна судьба твоих кузенов?
— Честно тебе скажу, они мне никогда не нравились. Все только пили да гуляли, да и дядюшки мои неприятные люди, — отмахнулся он.
— Даже хуже твоего отца? Ты его тоже особо не жалуешь.
— Знаешь, — сделал паузу стражник, — я много думал о нашем разговоре в моем кабинете. Думаю, ты прав. Мой отец никогда меня не поддерживал. Но в тот день, когда я пошел в городскую стражу, все переменилось. Он похвалил меня. Затем мои должности начали меняться одна за одной. Я думал это из-за моего происхождения, но другие аристократы так быстро не продвигались. И теперь я понял почему. И почему мой отец меня терпеть не может.
— Не совсем понимаю, — Кин отпил из чаши.
— Мне кажется, что он замешан в чем-то. И кажется использует мое имя, для решения своих проблем.
"Ты даже не представляешь на сколько он замешан" — подумал Кин, но ничего не сказал, чтобы не спугнуть. Они попрощались и напоследок судья заверил Янь Джу, что всегда готов ему помочь, особенно в деле очистки рядов стражи. Командир стражи сказал, что подумает над этим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кин улыбнулся удаляющемуся прочь командиру. Клин вбивался все сильнее и сильнее. Вполне понятно, что будь господин Янь Пинь хорошим отцом, его сын стал бы ему предан как никогда. Никакие клинья вбить было бы невозможно. А теперь сын подозревает его во всяких нехороших вещах и общается с судьей, что хочет этого отца посадить.
В целом дом Гуанджа предстал во всей красе. Настоящий преступный клан. Несдержанные короли жизни, чьи проблемы усугубляются социальным статусом. Но вот что беспокоило Наследника — он никак не мог понять их мотивацию. В прошлом они были довольно респектабельным семейством. Продолжение военной службы или обучение детей на чиновников позволило бы дому процветать. Но максимальным их продвижением к вершинам власти стал старший сын патриарха, что стал командиром стражи. Никто так и не дал внятный ответ.
Тут нельзя было не вспомнить Земные дискуссии о природе человека. Становятся ли преступниками или рождаются? Влияет ли окружение сильнее, чем врожденные качества? Последний вопрос распространяется на все сферы, не только на закон и порядок. Мыслители 19-го века и вовсе считали, что можно разработать метод вычисления качеств лишь по фенотипу. Забавно, но за время работы судьей Кин мог бы с ними согласиться. Что-то с лицами многих преступников было не так. Но это касалось в основном мелких, что любили хорошенько пропить украденные деньги. С лицами преступников из репортажей по ТВ, что смотрел Григорий все и так было понятно, так как так к алкоголю прибавлялись еще и всякие нехорошие вещества.
Дом Гуанджа и вовсе сочетал в себе оба подхода. Так как они все просто не могли родиться преступниками. Но ведь кто-то же на них повлиял. Получается, что патриарх родился преступником? Не важно, главное, что судья совсем скоро положит этому конец.
Королевство весны
— В этом городе многие возводят свое происхождение ко временам Королевства Весны, но только наша семья почтительно относится к своему прошлому! — заявил Ли Джан указав на полки с рядами свитков.
— Подход серьезный, этого в лавке не найти, — изумился Кин.
— В другом зале у нас хранятся древности и военные трофеи.
— С удовольствием взгляну.
Знакомство с семьей Линг прошло хорошо. Ли Джан представил молодого судью старшим родственникам. Особенно благотворно подействовал недавний приговор в отношении детей Гуанджа. Даже о сословной солидарности позабыли. Как оказалось, преступный дом уже довольно давно действовал на нервы остальным аристократам.
Так что никто не возражал демонстрации Кину домашней библиотеки и хранилища. Из первого он почерпнул немало полезного. Тут он наткнулся на труд посвященный истории города. Такого в столице было не найти. В семи свитках один из предков Ли Джана описал трехсотлетнюю историю города. Начиналась она как раз с пришествия того самого Манса с дружиной.
В местной транскрипции имя Манс превратилось в Муунс, если бы не прозвище Пешеход, Кин бы не сразу догадался в чем тут дело. Согласно историческому труду местные жители призвали Манса и его дружину для защиты от соседей, в частности от кочевников и южных племен. "Так вот в чем дело было!" — усмехнулся Кин, сравнивая это с рассказом Сногги.
Когда Манс утвердился на этих землях он объявил себя королем. Интересно, что в тексте для этого слова использовался очень необычный иероглиф, можно сказать, чужеродный. А новое государство стало называться Королевством Весны. Дальше рассказывалось про сподвижников короля, в числе которых конечно же были предки дома Линг.
Согласно свитку, Манс пал в битве с восточными захватчиками. Но никаких данных о месте его захоронения нет. Даже меч в тексте не упоминался. "Но такое оружие долго не залеживается, если бы его взял другой человек в качестве трофея, то наверняка бы его использовал" — прикинул судья-археолог. Так что Кин будет отталкиваться от того, что меч похоронен вместе с владельцем.
- Предыдущая
- 37/61
- Следующая
