Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Авиор (СИ) - Иванов Михаил "Aksido" - Страница 34
- Чувствуешь запах? - вывел меня из задумчивости окрик Асмодей позади. Вернувшись к реальности, я внимательно огляделся и принюхался. Пахло дымом и чем-то кисловатым, но припомнить, что издаёт подобный аромат я не мог, впрочем, шеф не стал дожидаться моего ответа, - Кизельгур, - и хоть за шесть месяцев я и разговаривал на местном наречии сносно, но знал ещё не все слова. Например, о чём говорил шеф - я не понял, но слово решил запомнить на будущее, чтобы уточнить у Кэт, - Достань-ка револьвер, пацан, и смотри по сторонам внимательно!
Пацаном шеф называл меня крайне редко, и обычно это случалось в каких-то действительно опасных ситуациях, которых, слава ГОМу, было не так уж и много. Но предупреждение заставило меня окончательно вернуться в реальность. Мы подъезжали к самым холмам, там, где уже заканчивались поля, и теперь чёрный столб дыма был очень близко, а треск горящей сухой травы уже отчётливо слышен. Борона слегка забирала вверх, а затем обрывалась, резко уходя вниз. Шеф дал мне сигнал спешиться, и я послушно спрыгнул со своей крысоди. Слегка пригнувшись, мы оба двинулись к краю поля. Здесь борона, по которой мы ехали, уходила вниз и упиралась в небольшой ручей, тёкший вдоль поля, чётко отделяя их от начинающихся холмов. Здесь в низине лежало четыре тела. Точнее три с половиной, но я не успел их рассмотреть в точности, ведь от открывшегося вида меня чуть не стошнило. Я согнулся, широко открыв рот, пытаясь глубоко и плавно совершать вдохи и выдохи, изо всех сил удерживая содержимое своего желудка.
- Иди-ка пацан огонь притопчи, да только аккуратно! А я пока осмотрюсь тут, что к чему, - бросил шеф, медленно спускаясь в ложбинку к телам. Я быстро развернулся и отправился в поле. Огня было немного, он медленно поглощал траву нехотя расползаясь в стороны, благо ветра почти не было. К тому моменту, как я закончил присыпать и затаптывать огонь, появился и шеф, сразу пустившись в объяснения, внимательно оглядываясь по сторонам, - Трое - передовой отряд рекрутёров-разведчиков. Двоих застрелили, а третьему повезло меньше, пуля угодила в кизельгур на поясе, - заметив мой недоумённый взгляд, он тут же пояснил, - Взрывчатка, динамит... У хорусов такого нет? - и увидев, как я отрицательно покачал головой, продолжил, - От попадания связка сдетонировала, от того поле и загорелось. Взрыва мы не услышали, ложбина отразила звук. Четвертый - явно не местный, я его не знаю. Но судя по форме - дезертир. А это очень плохие новости. Где-то в округе их ещё минимум трое или даже четверо, если я правильно прочитал следы... - озвучив всё это Асмодей замолчал, нахмурившись и раздумывая.
- Что будем делать, шеф? Вернемся в Нимуочь и возьмём подмогу? - уточнил я, держа руку на рукояти своего револьвера и пристально глядя на холмы.
- Я уже однажды обратился к ним за помощью. Да и возвращаться времени нет. Дезертиры к тому времени уйдут, а рекрутёры, узнав о своих убитых, будут явно не в духе. Кто знает, чем это обернётся для города. Нет, малец, мы с тобой пойдём по их следам, тихо и аккуратно, а как обнаружим их - решим, как будем действовать. Эх, жаль я с собой винтовку не взял, всё сподручней было бы... - с этими словами шеф хитро глянул на меня. Он уже не первый раз тонко намекал, задавал хитрые вопросы, или спрашивал прямо в лоб, всё пытаясь выяснить, из какого оружия я стрелял в банду Жирного Тони. Но я всегда держался своей легенды о мощном револьвере хорусов, который умудрился потерять в том бою, - Ладно, ты пока привяжи крысадей, чтобы не убежали, а я подберу оружие и патроны с убитых, затем двинемся по следам.
На всё про всё ушло не больше пяти минут, и Асмодей повёл нас по следу. Поначалу он был такой явный, что я подумал, что смог бы и сам бы нагнать беглецов. То тут, то там были видны отчётливые отпечатки подошв сапог на влажной земле, пятна крови и обрывки тёмно-серой ткани. Но чем дальше мы удалялись от ручья, тем меньше я мог отыскать. А вот шеф двигался, словно реплев, чётко по прямой, ни на секунду не замедляясь. К тому моменту, как мягкая земля под ногами сменилась на усеянную камнями почву, и вокруг начали возвышаться деревья редкого леса, я и вовсе потерял хоть какие-то следы, что, впрочем, нисколько не мешало Асмодею, он продолжал двигаться так, словно точно знал путь. На заданный вопрос, как тот понимает куда идти, он лишь приложил палец к губам, намекая мне быть тише, а сам начал время от времени указывать на едва заметные детали: примятая трава, несколько крошек земли на камне, сломанная ветка кустарника, и чем дальше мы шли, тем реже встречались подобные оставленные следы, но это никак не мешало шефу выбирать направление, словно он знал, куда нужно идти. А может так и было? Задумавшись, как такое возможно, я даже достал револьвер из кобуры, прокручивая в голове самые невероятные сценарии ловушек, в которые могли заманить меня местные во главе с Асмодеем, как тот резко остановился и присел, приказывая жестами сделать мне то же самое, а затем указал пальцами перед собой, слегка раздвигая ветки кустарника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})За ними, расположившись в небольшом естественной ложбине, устроили небольшой бездымный костёр четверо бойцов. Двое из них лежали, причём один совершенно недвижимо, а второй же елозил по земле, в то время как третий склонился над ним, производя какие-то манипуляции. Четвертый же обходил поляну в ложбине по кругу, о чём-то негромко переговариваясь со своими напарниками, не забывая при этом внимательно смотреть по сторонам. Все четверо были вооружены, имея на поясах кобуры с пистолетами, а у дежурного в руках была многоствольная винтовка, каких я раньше не видал. Судя по изменившемуся лицу шефа дела наши обстояли так себе.
- Что будем делать? - максимально тихо спросил я, наклонившись к самому уху Асмодея.
Шеф мне не ответил, но очень злобно оскалился, приподняв верхнюю губу, а затем вытащил один за другим два револьвера, медленно и бесшумно взводя курки.
Глава 13. Ответственность не на словах, а на деле.
Директива №6: Только профессиональные навыки и уровень социального рейтинга могут определять допуск гражданина Общества к определенному виду работ, начиная с разнорабочего и заканчивая одним из двенадцати представителей Округов. Все другие факторы являются несущественными.
- Восток-один, докладывает Плюс, прайд вернулся с миссии. Выполнение задания можно считать успешным. Двигаемся на базу в полном составе, отчёт по возвращении!
- Плюс, это Восток-один, принял! Добро пожаловать домой! Ждём Вас на Базе.
Я обернулся к своим бойцам, что в полном составе собрались в рубке Авроры. Настроение парней было приподнятое. Шутка ли, это был уже третий наш поход в очередной чужой мир, и возвращение в полном составе с забитым до отказа Извлекателем.
После первой же миссии, мы поняли, насколько всё серьезно. Особенно когда столкнулись с проблемой при возвращении, а часы отсчитывали последние минуты до закрытия бреши. Сильная приливная волна из-за перепада уровней создала такое встречное течение, что закончив свои дела после высадки, наша Аврора еле-еле ползла в сторону яркого проёма. И чем ближе к бреши мы были, тем медленнее двигались. А успели буквально в последний момент. Рамиресу пришлось сжечь все остатки топлива, заставляя наш бывший военный катер работать на самом пределе возможностей. Стоило нам только преодолеть проём и вывалиться обратно в свой мир, как проход за нами закрылся, а мы, вернув энергоснабжение костюмов, обрушились в эфир с таким отборным и трехэтажным матом, что в пору было за сквернословие снимать с каждого по несколько баллов социального рейтинга. Благо начальство вошло в положение и подобных мер воздействия к нам не применило.
На основе нашей первой миссии были приняты следующие изменения к регламенту заброски. Стандартное время поддержания открытой бреши равнялось одному часу. Так что теперь завершить основную часть миссии прайд должен был не меньше чем за сорок минут. С учётом высадки на берег на катере, возвращении на Аврору, и всё это в бодром темпе, то на обратный путь у нас оставалось чуть больше пятнадцати минут, чего должно было хватать с запасом даже на случай непредвиденных обстоятельств.
- Предыдущая
- 34/61
- Следующая
