Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Авиор (СИ) - Иванов Михаил "Aksido" - Страница 21
Как я и прогнозировал, за месяц, прошедший после присвоения званий и назначений на должность, наши "отношения" с Эндрю вышли на новый уровень. Он начал по мелочам гадить мне в повседневной жизни, устраивая разнообразные пакости, я же старался не ввязываться, но так как тоже не был железным, порой довольно жёстко отвечал на подобное. И, как всегда, в такие моменты разгорающегося конфликта нас ловил кто-то из начальства. И, естественно, мы оба тут же получали по выговору и дежурству вне очереди. Но за прошедшую неделю конфликт поутих, ибо оба наших прайда готовились к промежуточным экзамену на Арене, и сил на безобразия попросту не оставалось.
Поэтому отринув все сомнения, я проинструктировал дневального, что буду отсутствовать неопределенное количество времени и направился в кабинет начальства. Капитан Бронсон сидел за столом и не выглядел злым, как обычно, бывало, после наших выкрутасов с Джонсоном, из-за которых нам обоим прилетало по шапке. Я каждый раз хотел спросить капитана, не жалеет ли он о выбранном методе воспитания, но тот обычно был не в духе, а лезть на рожон я не собирался, ещё помня, чем закончилось наша прошлая выходка.
На очередных полевых учениях Джонсон слишком переусердствовал с полосой препятствий, которую они готовили для остальных взводов. Но он не мог знать, что первый пробный заезд капитан решит сделать самостоятельно. А на тот момент я был ближайшим из курсантов, кого он мог посадить за управление транспорта. Мы продвигались по маршруту неторопливо, Бронсон изучал произведённую подготовку полосы, как... Импульсные мины по Уставу и инструкции запрещалось размещать вплотную друг к другу. А под нашим транспортом они рванули в количестве пяти штук, что явно было нарушением со стороны прайда Джонсона, тут они явно переусердствовали. Сработав одновременно, мины подбросили бронемашину на несколько метров в воздух, она пару раз крутанулась, а затем с грохотом рухнула в кювет. Состояние транспорта было под списание, а вот мы с капитаном, слава Обществу, не пострадали. По несчастью, на учениях в очередной раз присутствовал кто-то из ещё более высокого начальства, так что неизвестный генерал сначала орал на капитана, а вечером, уже в своём кабинете капитан орал на нас двоих.
Мы с Эндрю, два здоровых лба, стояли с опущенными головами и выслушивали "комплименты" о нашей сообразительности и усердию, с которыми один пытался достать другого. Я попытался было объяснить, что я здесь совсем не при чём, и даже являюсь пострадавшим, но из-за этого капитан ещё больше разозлился. Он так распалился, что в порыве злости швырнул в нашу сторону стол. И это был не обычный лёгкий столик, а полноценный раритетный, ещё "довоенного" времени, деревянный стол, весивший под сотню килограмм. Огромный столище со шкафчиками в основании. Хорошо, что он тогда не долетел до нас, а рухнул где-то посередине его кабинета.
Так что, входя в открытую дверь кабинета, я первым делом смотрел на то, в каком состоянии сейчас мой командир. Благо он был погружён в свои мысли, а заметив моё появление в проеме дверей, попросил прикрыть за собой дверь, затем указал на стул поблизости и пригласил присесть.
- Садись Майк. По дежурству как? Всё в порядке? - уточнил он, указывая подбородком на расположение роты.
- Так точно, капитан! - вытянулся я в струнку, прежде чем присесть.
- Ладно, можно без уставщины. Сегодня я тебя вызвал по другому поводу, - после того как я уселся рядом, он ещё с минуту изучал меня пристальным взглядом, будто видел впервые. Я же в это время, рассматривал экран планшета, установленный на его столе. Короткие сводки личных дел бойцов из роты были отсортированы таким образом, что моя карточка была наверху, следом шла карточка Джонсона и ещё нескольких бойцов.
- У меня есть особое указание отобрать пятерку лучших бойцов из текущей роты курсантов. Вот я сижу и ломаю голову, кого включить в группу. Есть идеи? - капитан слегка прищурился, кивнув на экран планшета.
- Какая задача ставится? - решил уточнить я, прежде чем давать свой ответ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Кто бы мне ещё это сказал... - ответ Бронсона меня крайне удивил. Я по своей наивности думал, что капитан знал всё и обо всём, а он тем временем продолжил, - Руководство только указало, что это должна быть группа из лучших бойцов. Заметь, именно бойцов, а не прайдов, которые мы готовим. Есть конкретные требования к специализациям, и ещё кое-чему... Но это тебе знать не обязательно. И по-хорошему, в группу я включаю тебя, Санчеса Рамиреса, Алекса Вронана, Сэма Дункана, а вот с пятым выходит затык.
- Я так понял, капитан, что группа уже определена, а вопрос только в последнем участнике, верно?
- Верно, Майк, верно.
- Если требуют выбрать лучшего, то тут и думать не стоит - это точно должен быть Джонсон, - утвердительно кивнул я, вызвав удивление на лице капитана.
- Эндрю? Вы же с ним словно кошка с собакой! - усмехнулся Бронсон.
- Об этом в условиях отбора ничего не сказано, - слегка пожал я плечами, - И как бы мы недолюбливали друг друга, но он точно лучший из бойцов в роте.
- Мда, удивлён, - капитан будто погрузился в ещё большие размышления, чем до того, как я ответил на его вопрос. Взгляд был расфокусирован и смотрел сквозь меня, - Ладно, иди заканчивай дежурство. Завтра общее построение роты, всех без исключения ровно в девять ноль-ноль.
- Есть, капитан!
На утреннем построении капитан сразу перешёл к делу, без всяких нравоучительных речей:
- За выдающиеся показатели в обучении, следующие пять бойцов нашей курсантской роты переводятся в непосредственное распоряжение полковника Брайса, - Бронсон указал на стоящего возле него военного в непривычном кителе, с множественными наградами на левой его стороне, - И будут проходить дальнейшее обучение и нести службу на благо Общества в специальном подразделении Корпуса Защитников. Дементьев, Дункан, Вронан, Рамирес, Яффе. Выйти из строя.
Я на автомате вышел из строя, как учили, но мои мысли крутились вокруг того факта, что фамилия Джонсон так и не прозвучала. Я сначала недоуменно посмотрел на капитана, но он сделал вид, будто и не заметил. Его лицо не выражало никаких эмоций, зато краем глаза я заметил, как улыбался во всю ширину Кайл. Он мне как-то рассказывал в кубрике историю происхождения его редкой фамилии "Яффе", но так как я обычно занимался в это время очередной тренировкой, то половину прослушал. То что капитан не послушал моего совета, и не включил Джонсона в состав группы лучших, меня крайне удивило. За всё время пребывания на учебной базе я не припомнил ни одного раза, когда бы он нарушил приказ начальства или даже высказал хоть что-то против.
- Кругом! - скомандовал нам уже полковник. Голос его был гораздо менее зычный, чем у нашего капитана, но так как мы были достаточно близко, все одновременно выполнили приказ, поворачиваясь к строю лицом. Большая часть парней из роты улыбались и подмигивали нам одобрительно. Грустные выражения лиц были лишь у парней из моего прайда, ведь теперь им предстояло искать целых двух бойцов к себе в группу. А ещё у Джонсона была неприятная ухмылочка на лице, которую можно было трактовать по-разному, но я почему-то думал, что она выражала что-то вроде: "И тут выделился, Плюсик!"
Мы быстрым шагом по приказу полковника направились в одну из учебных аудиторий. Но прежде, чем мы покинули плац, я услышал негромкое пожелание от Бронсона: “Удачи, парни!” Как только мы добрались и расположились на отведённых местах в небольшом зале, наш новый командир приступил к инструктажу:
- Всё, что я расскажу дальше - военная тайна и разглашению не подлежит, - дождавшись коротких кивков от каждого из прайда, генерал продолжил, - Ваше путешествие до основного места дислокации будет не самым приятным. Реплев не будет набирать высоту, двигаясь в нескольких метрах над землёй, а точнее водой. Перемещаться будете на максимальной скорости и пределах перегрузок, которую может выдержать техника. Пятнадцать минут ускорения, минута передышки, а затем пятнадцать минут торможения, и всё это, за исключением передышки, с ускорением в 7 жэ.
- Предыдущая
- 21/61
- Следующая