Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Авиатрисы - Плат Ами Д. - Страница 69
Левикот бы ее пристрелил, он не расстается с оружием. Но она могла успеть…
Могла ли?
На подносе стоял колокольчик. Эбигейл позвонила, и через минуту появилась служанка.
– Чем могу помочь, миледи?
– Проводи меня к Дангару сейчас же. Полагаю, он закончил с операцией и примет меня.
Девушка поколебалась, но затем ответила:
– Не уверена, что он свободен.
– Нам срочно нужно поговорить!
Служанка испуганно поклонилась и повела графиню за собой. Они прошли узкими коридорами. Замок отличался от академии, словно та дышала жизнью, а он – смертью.
Ладони Эбигейл вспотели, она спешно вытерла их об юбку.
– Что Дангар делает? – спросила Эбигейл.
– Разговаривает с господами-учеными и будущими рекрутерами.
Так вот кто был в белых халатах – слишком крепкие для здешних врачей. Левикот притащил их поиздеваться над девочкой. Натренировать… на что? Какие-то новые методы одобрены в министерстве?
– А ты передала Дангару, что я хочу с ним поговорить? И Рейра тоже.
Служанка снова растерялась. Она совсем не знала Эбигейл и не хотела делать что-то, что помешало бы хозяину. Внезапно в коридоре появилась компания новоиспеченных рекрутеров.
– Найди Рейру. И побыстрее. Скажи, что я тебя прислала.
– Хорошо, миледи. – Девушка поклонилась.
Рекрутеры прошли мимо, однако Левикот задержался.
– Что вы задумали, дорогуша? – спросил он с ухмылкой.
– Мы с Рейрой привезли неисправные самолеты.
– Неужели? А с каких пор вы устроились подрабатывать? По-моему, быть директрисой академии – дело хлебное. И хлопотное, что еще важнее. Вы и так много пропустили. Не боитесь, что от вас избавятся за ненадобностью?
– Юджин! – Эбигейл подняла на него ясные серебристые глаза, зная, какое действие они оказывают на мужчин, но Левикот не поддавался чарам. – Вы видели Томаса?
– Да.
– Как он?
– Сердечные дела весьма мучительны, – неопределенно ответил главный рекрутер. – Почему вы лично его не проведали?
– Мне не позволили приехать в столицу.
– Что ж, неспроста. Такое ощущение, будто все вокруг что-то замышляют… Верно?
– Извините, я тороплюсь. – Эбигейл пожалела, что позволила себе слабость – спросить про Томаса.
Советник с ней не связывался, ее письма оставались без ответа, да и приехать она не могла. Эбигейл могла лишь мучиться в неведении. Левикот явно не тот человек, на которого можно положиться. Он не станет помогать. Но она ошибалась.
– Если хотите, – проронил он, – ему от вас прилетит весточка. Тайно, разумеется.
– Передайте: я рада, что он жив.
– И все? Я ему то же самое сказал. Могли бы написать письмо.
– Этого достаточно, – сухо отозвалась графиня и пошла вперед. Уж личную переписку она бы никогда не доверила рекрутеру. Эбигейл остановилась, чуть повернула голову и добавила: – Благодарю.
В покоях, где Дангар принял Эбигейл, царила невыносимая духота. Камин коптил, будто забилась труба. За окном занялась метель. Снежные хлопья носились вверх и вниз, закрывая небо.
– Я слушаю.
– Дангар, вы знаете, я вас бесконечно уважаю, но я недовольна вашей работой, – издалека начала Эбигейл. Нужно казаться уверенной, ее влияние ничуть не меньше, чем у него.
– И чем же?
– У нас сломались три самолета. Вместо того чтобы следить за качеством производства, вы увлеклись пытками?! – Голос дрогнул на последнем слове.
– Невозможно!
– Еще как возможно. Мы с Рейрой привезли их обратно. Необходима проверка.
– Безусловно. Вы говорили с Оливером? Последнее время задачи по производству на нем – спущу шкуру с паршивца!
– Рейра отдала нужные распоряжения, пока вы торчали в операционной.
– Вы обе должны помнить, что в первую очередь я ученый. Не счастливый отец и дедушка, не богатый промышленник… Все отобрала Республика!
Эбигейл сглотнула, сдерживая возражения. Уж бросить свои аэростатные заводы на управляющих и потратить состояние на Винтервью – его собственная идея.
– Сейчас ключевая задача, – продолжал Глосс, – создать сыворотку. Ведь проблемы связаны не с тем, чтобы наладить производство, а с недостатком пилотов!..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вас понесло не туда, – отрезала графиня.
– Не дерзи, девчонка!
– А то что? – Эбигейл вскинула подбородок.
Дангар шагнул к ней. Ее пальцы дрожали, сжимая револьвер за спиной. На лбу выступили капельки пота. Наверное, Дангар думает, что она боится, но на самом деле графиня пыталась собраться с духом. Еще секунда – она прицелится и спустит курок. Спрячет тело и побежит искать Рейру.
Эбигейл почти готова была взмахнуть рукой, как дверь открылась. Вошли Рейра и Левикот. Девушка выглядела напуганной, а рекрутер заинтересованным. Его неприятная физиономия оживилась, будто он надеялся застукать здесь графиню за чем-то непристойным. Но он разочарованно вздохнул.
Эбигейл спрятала револьвер поглубже в складки юбки.
– Не стоит ссориться, – примирительно начала Рейра. – Давайте разберемся с самолетами, и Эби сможет отчитаться в столице.
Дангар отвернулся и прошел к окну, Эбигейл ступала за ним. Белая пелена затянула все, даже ближайшие очертания башен и моста угадывались с трудом. Эби закусила губу.
Не успела. И что теперь?
– Ума не приложу, что случилось с самолетами, – сказал Дангар, поворачиваясь к собеседникам.
– Инженеры уже работают, – мягко отозвалась Рейра, – думаю, к утру разберутся. Давайте поужинаем, и мы с Эби пойдем отдыхать. Устали с дороги. Я распорядилась накрыть стол в парадном зале.
– Что? Но мы никогда им не пользуемся! Лучше в малой столовой, – заявил Дангар. – Не хочу видеть чужих людей. Я слишком соскучился по тебе, моя дорогая. Ты должна поведать мне, как поживают девочки в академии.
– О! – подал голос Левикот, хищно облизнувшись, – я бы тоже послушал о приключениях юных девиц.
– Извращенец, – процедила Рейра и вышла из комнаты.
Все отправились на ужин.
В коридоре Рейра прошептала подруге в ухо:
– Я говорила, что нужно ехать скорее. К сожалению, мы опоздали.
– То есть это моя вина?
– И твоя тоже. Придерживаемся плана. – То ли вопрос, то ли утверждение. Рейра незаметно передала Эби флакон. – Не подавай виду, позже выпьешь. Только не слишком рано. Лучше перед сном. Это снимет с нас подозрения.
– А он будет начеку.
– Дангар ничего не видит дальше собственного носа. Для него мы просто впечатлительные девчонки.
– А Левикот?
– Вот он как раз опасен. Если повезет, тоже сдохнет.
Эбигейл спрятала в кармане флакон.
Зал ярко освещал огонь камина и три лампы – каждая на сотню свечей. Они свисали над столом на толстых железных цепях. Несмотря на жарко протопленное помещение, по спине Эби пробежал мороз. Со стен смотрели остекленевшие глаза чучел медведей, лосей и волков. До того как посвятить жизнь самолетам, Дангар любил охотиться. Вероятно, привез сюда чучела из фамильного поместья. Графиня поспорила бы с тем, что это придает уюта.
Дангар сел напротив Эбигейл, а слева развалился Левикот. В таком окружении она чувствовала себя ужасно. Еда даже на вид казалась отравленной.
Графиня осторожно ковыряла вилкой в тарелке, которую поставил слуга. Интересно, как Рейра отравила блюда? Подговорила кого или сама? Вдруг их разоблачат или противоядие не подействует? Она заставила себя положить в рот кусок мяса, приготовленного, как любил хозяин замка, – с кровью.
– Как вкусно, – похвалила она.
– Благодарю, дорогая, – отозвался Дангар. – Продолжим насчет самолетов или расскажете про девочек?
– Нам с Рейрой хотелось бы послушать про успехи в Винтервью. Что мы пропустили?
Левикот не притронулся к пище и внимательно глядел на Эбигейл. Вокруг мельтешили слуги. Рейра ела сдержанно и спокойно. Дангар – жадно, а еще увлеченно болтал с набитым ртом. Он давно забросил манеры светского человека.
– Жаль, что ты заболела! – отвечал он. – Работа идет полным ходом. Закончено двадцать новых самолетов, три экспериментальные – в каждом исполнена новая технология. Моя особенная гордость – автопилот и самонаведение. И в исследовательской деятельности мы не отстали! Ты же видела Лилиан. Прелестная девушка! Всегда шла на контакт. Ее сердце и кровь еще долго нам послужат. Однако от легких никакой пользы!
- Предыдущая
- 69/74
- Следующая
