Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Багровый Руто (СИ) - Небрежный Олег - Страница 69
Шикшни метнулись вперёд и выпустили цепочку ударов по лазурным воительницам, что пытались пробиться к дверям. От неожиданности противницы отступили, оказавшись почти у самого края пропасти, а одна так и вовсе сорвалась. Я заметил, как снаружи всадница направила своего дракона вниз — наверное, ловить незадачливую подругу. Вскоре, однако, вслед за той посыпались и остальные, не устояв под дружной атакой группы лиловых. Всех вряд ли переловят.
— Я живой, — оповестил я раскрывших рты союзниц и бросился дальше.
В следующем зале стены были целы, лишь побиты стёкла в окнах. Снаружи, на террасе, шестеро студенток в разноцветных платьях бились с пятерыми лазурными стражницами. Одна из студенток, беловолосая в лиловом, обернулась на шум, что следовал за мной по пятам.
— Руто?..
— Он самый, — уже с некоторой усталостью уверил я Эрмину, направляя шикшней вперёд. — Я жив.
Ровно пять электрических разрядов ударили в противниц; двое успели развернуть экраны.
— Бейте, чего встали! — сердито прикрикнул я на девчонок.
В глазах слегка потемнело. Кажется, мой предел уже был недалеко.
Трое поражённых ручными молниями полетели вниз. Двое оставшихся отчаянно оборонялись. К счастью, подоспели лиловые из прошлой комнаты и споро разобрались и с ними.
Я с облегчением вздохнул и побрёл было дальше, как среди союзниц раздались испуганные крики: на перила террасы, хлопая крыльями, опустился дракон. Всадница строго смотрела на нас сверху вниз, словно недоумевая, кто это тут по-хулигански сбрасывает в пропасть её товарищей.
Я с надеждой поглядел сквозь разворачивающиеся экраны на зверя: нет, этот смотрел так же надменно, как и его хозяйка. Такой не подчинится первому встречному, будь тот хоть трижды братом по крови.
— Вот он! — заорал кто-то под ухом. — Девочки, ловите их… Демоны болотные, багровый, ты?!
— Да, я жив, — меланхолично отозвался я, больше уже думая о том, как бы не грохнуться наземь. — Госпожа Садрина, такое дело… Нужно устроить засаду в одном месте, сможете?
— Что ты несёшь, призванный?
— Как бы объяснить… — я не удержался и плюхнулся в припорошенное пылью мягкое креслице, что так кстати подвернулось под ноги, и обеспокоенно поглядел, как лиловые пытаются одолеть чудовище и его всадницу. — Слабое место императрицы. Ну, там…
Мысли совсем разбежались, словно непослушные овцы. В глаза будто песка насыпали. Откуда-то издалека доносился голов Курвинды, объясняющей Садрине то, чего я не смог.
Кто-то склонился надо мной. Я разлепил глаза и уткнулся взглядом прямо в вырез нежно-лилового платья.
— Топи милосердные, ты когда последний раз спал, багровый? — осведомилась Листина.
— Не прошлой ночью точно, — ответила за меня Курвинда.
— И не позапрошлой, — дрогнув, добавил знакомый голос, который на меня почему-то подействовал как порция нашатыря.
Я повернул голову. По подбородку Гринды стекала струйка крови — прокусила губу.
— Ты!.. — выдохнула она. — Ты…
— Я знаю, что делать, — Йорф упал на колени рядом с моим креслом и принялся копошится в карманах. Затем вытащил на свет полупустой стеклянный пузырёк и протянул мне. — Глотни. Только немного, понял?
— Что это? — я узнал бутылочку, которую Йорф выпрашивал у алхимика.
— Волх называет его «жидкий сон». Как-то в первые дни учёбы я плакался ему, что у меня ничего не получается в магии, а времени тренироваться совсем нет — жаль, нельзя пренебречь ночным сном в пользу тренировок. Он похихикал: мол, вообще-то можно, и дал мне эту штуку. Сказал, раз в неделю, не чаще, и по чуть-чуть… Руто, Руто! Не так много!..
— Спасибо, — с чувством выдохнул я, ощущая, как возвращается ясность мыслей.
Глянул на схватку: лиловые ухитрились-таки сбить всадницу с дракона и теперь изо всех сил пытались прорваться сквозь её защиту. Чудище махало крыльями рядом, бестолково тыкаясь в натянутые экраны и жалобно икая. В конце концов опустилось всем весом на перила. По балкону предсказуемо побежала трещина. Лиловые вскрикнули и отступили к стене, оставив лазурную на рушащемся полу. Дракон, потеряв опору, снова развернул крылья, завис в воздухе, озадаченно проводил взглядом падающую в пропасть хозяйку и, словно опомнившись, нырнул следом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я отвлеку императрицу, — заявил я, вскакивая на ноги. — Садрина, Гринда… Пошёл бы с вами, но я нужен здесь. Берите лазурную, людей сколько надо и идите к гарему. Она всё объяснит по дороге. Пока верьте ей, но приглядывайте.
— Я же пообещала, Руто, — скромно заметила Курвинда, вычерчивая босой ногой полукруг на полу.
— Что такое «гарем»? — озадаченно спросила Гринда.
— Отвлечёшь от чего? — с беспокойством поинтересовался Йорф.
— Не обсуждается, — резко пресёк я возражения Садрины, открывшей уже рот. — Идите!
И, не оглядываясь, рванул дальше. Снадобье пройдохи Волха творило чудеса, но я-то понимал, что и за чудеса придётся платить.
Глава 75. Утраченный контроль
Грандиозный холл с тремя величественными лестницами и хрустальной люстрой размером с комнату был, судя по всему, главным полем битвы. Наружная стена, как и в остальных передних помещениях, представляла из себя гигантское секционное окно, и многие из секций уже скалились обломками стекла.
Императрица не сражалась, не опускалась до подобного безрассудства. Сразу несколько стражниц застыли вокруг неё на середине центральной лестницы, прикрывая экранами и бдительно охраняя госпожу от случайных опасностей.
Сама же правительница пристально и хладнокровно наблюдала за ходом боя, изредка шевеля губами — словно бы отдавая приказы по рации. И как мне казалось, лазурные слышали эти приказы: вот группа стражниц дружно прекратила наступление и отступила по лестнице вниз, вот одна из них целенаправленно уклонилась от нападения со спины, которого просто не могла видеть. А вот дракон в небе за стеклом резко сменил курс. Но радиосвязи в этом мире точно не знали. Очередная телепатка?
— Окружаем. Левую лестницу оставляем свободной, — напомнил я. — Помогаем своим отбиваться, атаковать не торопимся, упор на оборону. Тянем время. Ясно?
Нестройный гул раздавшихся голосов привлёк внимание императрицы. Я видел, как полыхнуло яростью её лицо — всего на мгновение, тут же снова превратившись в бесстрастную маску. Надо же, а ведь она и правда меня опасается!
— Вперёд!
Моё разномастное воинство потекло вдоль стен, отражая удары, затягивая зал в кольцо, демонстрируя преимущество в числе. Лазурные обеспокоенно вертели головами, чувствуя подвох, в суеверном ужасе вздрагивали, завидев меня. Наши, напротив, разразились ликующими криками. Атмосфера на поле боя сменилась, и императрица нахмурилась. Её губы безостановочно зашевелились.
Чёртова Курвинда, неужели трудно было упомянуть про бабулину способность командовать войском на расстоянии?
Подкрепление стекалось отовсюду: из боковых коридоров, со всех трёх лестниц, из замаскированных ходов для прислуги под лестницами. На площадку за стеклянными парадными дверями опустились сразу два дракона: в отличие от балкончиков наверху, она либо была то ли надёжно укреплена, то ли выточена прямо в скале. На противоположном конце зала новоприбывшие лазурные уже прорвали оцепление, раскидав лиловых какой-то взрывоподобной магией…
Ну же, ребята, мысленно молил я Гринду и Йорфа. Мы так долго не протянем…
Шикшни сновали по залу, оказывая случайную поддержку мятежникам. Но это давалось мне не так-то просто: приходилось следить за каждым и командовать всеми разом, к тому же они оставались лишь проводниками — магия-то была моя. А тут ещё пара настырных лазурных девиц, кажется, решила выслужиться и прикончить опасного мятежника. Еле отбился. А ведь кроме этого требовалось приглядывать за императрицей, на лице у которой уже едва уловимо читалось недоумение: она не могла взять в толк, почему мы не атакуем её.
Ну же, ребята!..
И тут, в очередной раз покосившись на правительницу, я заметил, как она дёрнулась и повернула голову, словно вслушиваясь во что-то, происходящее в глубине дворца. Но с места, тем не менее, не двинулась.
- Предыдущая
- 69/83
- Следующая
