Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия - Страница 18
Он дотронулся до худых плеч девушки и улыбнулся.
— Не бойся меня, Мелания. Сейчас я позволю тебе двигаться и говорить, но ты поведёшь себя спокойно. Захочешь, я уйду. Если нет, то мы можем ещё поговорить.
Постепенно Мелания почувствовала, как ее мышцы расслабились и дыхание выровнялось. Лишь белый туман в голове, который хорошо скрывал все нужные ответы, никак не рассеивался. Девушка стояла в опьяненном состоянии перед красивым парнем и неважно уже, что он вампир и ещё несколько минут назад она умирала от страха. Всё прошло. Она больше не испытывала опасения.
Сама не понимая, что творила, девушка шагнула вперёд, словно ступала в пропасть, ее губы приоткрылись, и какая-то неведомая сила заставила ее обвить шею Виллоу руками, а в следующее мгновение Мелания поцеловала вампира. Он не отстранился, а ответил на поцелуй, от которого опьянел больше, чем она от его чар.
ГЛАВА 7
Демоника
Виллоу хорошо постарался замести за собой следы. Демонику нюх никогда не подводил, но в этот раз она не чувствовала даже отдаленного запаха своего любимого вампира. Это злило и изматывало девушку.
Находясь впервые не за холмом, она едва не теряла сознание от аромата манящей человеческой крови. Необходимость сдерживать себя доставляла ей немыслимые муки. Они повсюду, только верти головой. Но трогать их нельзя!
Скрывшись где-то в лесу, Демоника закричала. Не только физическая, но и подсознательная сила вырывалась наружу и смогла легко крушить всё на своём пути. Результатом ее гнева стало одно надломленное дерево; сосна, в которой теперь огромная щель, разрезающая ствол напополам; также многочисленные ветки оказались на земле, а многие из них поломаны на несколько частей.
Остаток ночи Демоника провела, сидя на одном из самых высоких деревьев, достигающего высоту в сто метров. Во Вьюрэй секвойя растёт только в западной части города. Ветви у неё не очень длинные, но достаточно прочные, чтобы удержать почти невесомую вампиршу. Со своего места Демоника могла видеть весь город как на ладони, а родной холм больше не привлекал внимание девушки.
На рассвете, однако, ей пришлось покинуть секвойю, так как первые утренние лучи ранили девушку. Она добыла плащ с капюшоном, чтобы защитить себя от ожогов, но лишь привлекала к себе внимание. Через некоторое время Демоника нашла укрытие. В маленькой деревушке у моря жили в основном старые люди. Если у них и были дети, то все они предпочитали город. Демонике не составило труда вычислить, что женщина, которую она укусила и, высосав из неё всю кровь, растерзала и сожгла, была одинока. Возможно, ее кинуться искать, но это случится не скоро. В противном случае Демоника всегда могла воспользоваться даром убеждения, который имел каждый вампир.
К полудню солнце скрылось за облака, и Демоника вышла, чтобы вновь искать Виллоу. Ее одежда выглядела весьма экзотично в глазах людей. И девушка вскоре поняла, что они носят совершенно другие вещи. Чтобы добыть себе людские тряпки, вампирше пришлось совершить ещё одно преступление — воровство. Она заставила продавщицу дать ей джинсы и блузку без оплаты, а потом стёрла женщине память, так что последние десять минут с момента появления Демоники она оказалась в забытье.
Побродив по ярмарке, Демоника вдруг уловила знакомый вампирский запах. Он был такой же сильный, как если бы Виллоу находился рядом, но покрутив головой, она не увидела его. Она шла и шла, запах усиливался, но людей было слишком много, и Демоника никак не могла выделить Виллоу из толпы.
— Великий Эдгар может всё! Есть желающие? Кто не боится быть разрезанным напополам?
Демоника встала на цыпочки и посмотрела на сцену, где маленький человек с большой головой, называя себя великим, призывал кого-то к смерти. И судя по овациям, людям это нравилось. А в следующее мгновение на сцене появился Виллоу. У Демоники закружилась голова. Это он! Это ее Виллоу! Но… что он делает?
Со скоростью света она переместилась ближе к сцене. Никто не заметил, так как все внимание было сосредоточено на представлении. Демоника наблюдала, как Виллоу поместили в ящик, затем его тело разрубили пополам. Ничего не ведавшая о фокусах вампирша едва не взбежала на сцену, чтобы остановить карлика. Однако всё быстро закончилось. Виллоу остался цел и невредим, а люди захлебывались от восторга. Демоника уже хотела подойти к нему и заявить о себе, как вдруг увидела девушку. Темноволосая красавица взяла Виллоу за руку, они смеялись и что-то обсуждали. Демоника отошла в тень. Она шла за ними до тех пор, пока девушка не завела Виллоу в какой-то дом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Демонику бросило в жар. Как же так? Разве у него не миссия найти сбежавшего донора? Почему он гуляет с девушкой? Она ведь… человек!
Чувствуя себя охваченной ненавистью, Демоника грозилась убить их обоих. И она почти сделала это. Дошла до квартиры и положила палец на дверной звонок, но не нажала на него. Ей помешали.
— Вам нужна Флоранна или Мелания? — спросила светловолосая девушка, когда Демоника обернулась.
— Мне? Э…
— Если вы их не знаете, то, возможно, вы ошиблись. Здесь в ряд стоят четыре одинаковых дома. Их всегда путают.
Демоника старалась дышать ровно, разговаривая с человеком. А пока блондинка говорила, быстро соображала, как поступить. Можно предположить, что эта девушка соседка той, что украла у неё Виллоу и обязательно пригласит в дом. Такого появления Демоника хотела бы избежать. Тем более убийство отошло на второй план. Теперь ей казалось более разумным выставить Виллоу в неприглядном виде перед отцом, а сама она не только приведёт донора, но и искупит свою вину перед королевством Акила. Тогда ее не накажут.
— Э… на самом деле, я ищу Ранна и его друга, — произнесла Демоника и в ту же секунду увидела, как побледнела девушка.
— Ранна? Откуда вы знаете Ранна? — медленно спросила она. Ноги подкашивались, и ей пришлось уцепиться за перила.
— Вам нехорошо? — Демоника поддержала девушку, затем вывела ее на улицу, но сама осталась в тени, так как вышло солнце. — Вы знаете Ранна?
Девушка немного отдышалась, затем развернулась к Демонике, все ее добродушие куда-то испарилось.
— Меня зовут Йодис. Я его девушка.
ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ
ГЛАВА 1
Галатия
В царившей тишине послышались тихие шаги и Галатия вздрогнула. Дверь в комнату молодой девушки открылась и на пороге появилась старая сгорбленная женщина. Чёрное одеяние таяло во мраке, а капюшон скрывал седые волосы.
Галатия поспешила закрыть ставни окон и зажгла несколько свечей. И теперь она наблюдала, как выпрямляется женщина, как меняется форма ее тела, кожа рук разглаживается, а седые пряди волос превращаются в темные локоны. Женщина сбросила плащ, и вместо черной одежды на ней было бордовое платье в готическом стиле с открытыми плечами и длинными широкими рукавами. Губы обрели темно-красный цвет, в тон кровавому рубину на ее шее.
— Матушка, — выдохнула Галатия.
Радегунда улыбнулась и взяла дочь за руки.
— Всё получилось, моя девочка. Наш Виллоу будет находиться под покровительством той девушки. Надеюсь, мы не сделали ошибку.
У Галатии не было сомнений. Ее разум был чист, молодая вампирша целиком и полностью доверяла своим видениям. Прежде чем поделиться с Радегундой с тем, что она увидела предыдущей ночью после того, как отпустила Демонику во Вьюрэй, Галатия посоветовалась со знахаркой Зуорой. Она и не думала рассказывать матери о своих внезапно проявившихся способностях и, тем более, о Демонике. Но Зуора изменила ее намерения молчать.
В ту ночь после возвращения в свои покои с запретной зоны, откуда выбралась Демоника, Галатия впервые в жизни почувствовала недомогание. Голова стала тяжелой, а предметы в комнате вихрем закружились вокруг неё, и в тот же момент она оказалась на пустом холме, где ярко светило солнце. Галатия щурилась, но боли не ощущала. Оглядевшись, она поняла, что холм пуст, лишь птицы пели на деревьях. Но что произошло? Почему она не видит каменных строений, веками служившие домом всей их расе. Куда делся дом «Рен Ультио»? Что стало с ее родными и близкими? Где особи, в конце концов? В ответ послышался лишь шелест ветвей, которые создали шустрые белки. Галатия побежала сквозь лес, взбиралась на холм, выкрикивая имя отца и братьев. Ей казалось, что душа рвалась на части. Ее путь длился бесконечно, лес не заканчивался. Сбежав, наконец, с родного холма, перед ее взором предстал город Вьюрэй во всей своей красе. Никогда в жизни она не видела его вот так, как сейчас. Она шла по улицам, разглядывая архитектурные строения, мимо проносились автомобили, люди куда-то спешили, но Галатии словно не существовало; ее никто не видел. И как найти ответы на вопросы?
- Предыдущая
- 18/86
- Следующая
