Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имперский экзамен (СИ) - Богуцкий Дмитрий - Страница 52
— И что, я так могу занять его место? — произнес я задумчиво.
— Нет! — в один голос рявкнули дед, генерал Цинь Цюн и Лунцюань.
— Чтобы претендовать на трон Империи, тебе нужно пройти все ступени имперской иерархии и войти в совет Претендентов, — произнес дед. — А уж, поверь мне, тебе до этого ещё очень, очень далеко.
— Вы там скоро⁈ — выкрикнул раздраженный Вэй.
Дед в ответном раздражении закатил глаза:
— Ну, вот почему он всегда такой нетерпеливый? С самого детства такой…
— Хватит болтовни, — раздраженно прервал я дедовы воспоминания. — Поединок — так поединок.
— О! А паренек быстро пришёл в себя, — довольно произнес генерал Цинь Цюн. — Хорошо. Чан, мы тянули время как могли, но теперь дальше уже ты сам.
Старшее поколение отступило назад и я остался один на один с претендентом.
— Ты хочешь сражаться… дядя? — прищурился я.
Чуть не назвал его отцом…
— Кажется, ты у нас заправский кулачный боец, племянничек. — усмехнулся Вэй. — А что насчет оружия благородных мужей? Прямолинейный, обоюдоострый и остроконечный меч-цзянь!
— Чего? — озадаченно переспросил я.
— Поединок мечников, — усмехнулся Вэй.
Он протянул руку назад и один из сопровождавших его бойцов положил ему в руку сверток из чёрного шелка, в котором угадывался длинный прямой меч в ножнах.
— Гм, — произнес мой дед. — Чувствую коварный план я в его бойких речах.
Блин, тоже мне, мастер Йода. Я и сам это понимаю. Он без верного козыря в рукаве сюда бы не явился. И вот теперь мучайся, гадай, что за западло он нам приготовил?
Вперед вдруг выступила Дзянь и выпалила:
— Используй меня, мой ван. Я вся твоя!
— Куда ты лезешь, дура полированная, — прошипела Сян ей в спину.
Похоже, Сян злится.
— Моё место в руке господина, — горделиво отозвалась Дзянь
Нет, Сян определенно злилась:
— Да я сама тебя не хуже чем они об колено переломлю, стой где стоишь, тупая дура.
— Вовсе нет, — возмутилась Дзянь. — Я для поединков как раз идеально заточена.
— Твой живой меч? — нахмурясь произнес Вэй. — Тем лучше, будем в равных условиях.
Он скинул черный шелк и извлек свой меч из ножен.
А вот и западло пожаловало…
Это был меч Преисподней. Тот самый чёрный меч с жёлтым трилистником радиоактивной опасности в который обратился Лидер-Три.
С нашей стороны кто-то протяжно присвистнул. Кажется это была агент Фэн. Точно, это оказалась она. И она была уже просто в ярости.
— Полковник, вы нарушили наш уговор, — процедила сквозь зубы агент Фэн. — Этот меч не должен был вернутся в город.
— Плевать, — отозвался Вэй. — Ещё до заката только я буду решать, что здесь законно, а что нет.
— Тебе конец, — процедила Фэн. — Чем бы это всё ни кончилось. Я тебя сожру.
— Земли пожри, змеюка подколодная, — с усмешкой отозвался Вэй.
— Фу, как неизящно, — поморщилась Дзянь, вот тоже мне, эстетка нашлась, посмотрите на неё.
— Будь осторожен, Чан, — тихо проговорила агент Фэн, повернувшись ко мне. — Он был лучшим выпускником своего года в академии боевых искусств Гошу по классу прямого меча. Он опасен.
— Понял… — пробормотал я.
Да, что-то такое было в том обрывке его досье, что мне достался относительно неповрежденным.
Тем временем гвардейцы генерала Цинь Цюна уже размечали площадку для поединка, под руководством Лунцюаня, и очевидно с учетом всех надлежащих условностей.
Дзянь с интересом следила за ними, ну а как же, первый поединок в качестве меча, интересно же…
— Дзянь, — произнес я, — тебе нужно уединится? Ну, чтобы…
— Лови! — весело выкрикнула Дзянь и прыгнула мне на встречу, так словно хотела, чтобы я её поймал в воздухе. И я её поймал, конечно, но уже за оплетенную шелком рукоять. Легла мне в руку, как влитая. Лезвие ещё в ножнах из синей парчи, как её коронационное платье. Я нежно извлек её из ножен, всё её светлое полированное прекрасное обоюдоострое лезвие, и Дзянь смущенно засмеялась:
— Когда все кончится, не забудь вернуть мне ножны, а то я без них словно голая…
Гвардейцы генерала Цинь Цюна, и бойцы отряда «Зеро» уже организовали площадку для поединка прямо перед павильоном с белоснежным тортом на столе, огородив круг ростовыми щитами, что используют для противостояния толпе. За пределами круга метались телеоператоры с камерами в поисках выгоднейшего ракурса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Давай, Чан, — негромко произнес дед, приблизившись. — Сейчас всё в твоих руках.
— Ты же знаешь, если он умрет здесь, мне придется вспоминать об этом всю мою жизнь, — проговорил я. — Каждый гребаный день… Опять.
— Ты можешь отдать ему корону прямо сейчас, — негромко произнес дед, глядя мне в глаза.
— Нет, — отозвался я, покачав головой. — Он все погубит.
— Значит, иди и разберись с ним, — похлопал меня по плечу дед. — Помни, я с тобой. А значит — кто там что-то сможет против нас?
Дзянь все это время скромно помалкивала, не привлекая к себе божественного внимания. Я улыбнулся деду и пошёл вперед, положив Дзянь плоскостью лезвия на плечо.
Я и Вэй вошли в круг каждый со своей стороны.
Мы встали друг напротив друга под Лестницей из Черепов. Мы посмотрели друг другу в глаза, и поняли главное. Останется только один.
Мы примерно одного роста. Я в белом коронационном костюме, а он в черном представительском. Разница в школе, опыте, и в тридцать прожитых порознь лет.
— Зачем тебе это? — задал я ему мучительный для меня вопрос.
— Я долго сражался за этот город, — произнес Вэй. — Я не дам тебе увести его у меня. Он мой.
— И ты готов всё уничтожить? — спросил я. — Не доставайся тогда никому? Разве ты стремишься уничтожить то, что действительно любишь?
Длинная секунда тяжелого молчания…
— Жаль, что это ты, — медленно произнес полковник Вэй. — Тебе бы ещё жить да жить.
— Мне тоже, — произнес я. — Жаль…
Он принял стойку, подняв меч Преисподней к небу позади себя, направив его острие мне в глаза, а другую свободную руку поднятой ладонью ко мне, и так вдруг опасно приблизившись ко мне по сути не сделав и шага. Я сделал полшага назад, оставив Дзянь на плече. И услышал вздох толпы. Да, я отступил. Да. Это ровно то, чем кажется. Но, я так сделал. Так надо.
А теперь, выручай, малыш Чан. В мечемашестве такого рода я не силен….
Ещё секунда длительного молчания.
И Вэй начал первым.
Следующую пару минут я натурально бился за жизнь, высыпая на него все, что умел. Клинки звенели, вспыхивали синие щиты, что я поднимал, а меч Преисподней всё это просто сносил, и какие у меня есть козыри? Ведь подменять ци в меридианах врага бесполезно, Вэй наглухо нулевый.
Я думаю, он мог бы убить меня в первые же секунды. Но не убил. Может, моих фокусов с ци хватало, чтобы держаться. Но держался я едва-едва. Где, где эта моя Адская Звезда, когда так адски нужна⁈
— Ай! Ой! Блин! — выкрикивала Дзян каждый раз, лязгая об чёрный металл Меча Преисподней.
— Да заткнись ты! — проорал Лидер-Три, — Бесишь уже!
— Сам бесишь! Сам заткнись! — возмущенно орала Дзянь в ответ. И я бы даже ржал с них обоих, но было очень некогда.
Вэй рубил меня вкривь и вкось, колол со всех сторон разом. И то, что в моём костюме ещё не образовалось лишней дыры — не было моей заслугой, только молниеносные рефлексы Малыша Чана и безукоризненный балетный баланс Дзянь.
Вэй не мог пробить меня А я тем более не мог пробить его.
— Хорош сиськи мять! — рявкнул Меч Преисподней. — Дай мне их сожрать!
— Вдох Черной Дыры! — выкрикнул Вэй, резко разрывая контакт, отступая назад, подняв свой меч к небу и я словно услышал рев, того, что услышать никак было нельзя. Услышал то, как вся окружающая нас ци с бешеной скоростью несется к чёрному металлу меча Преисподней и пропадает в нём безвозвратно, как в бездне.
— Ещё! Ещё! — выкрикивал Вэй.
Я почувствовал, как под невыносимым притяжением ци начала покидать мое тело. Я заорал, как от боли — да почему как? Это и была боль, буквально выворачивающая наизнанку. Я потерял весь мой заряд ци в пару мгновений! А ураган ци продолжал нестись в сторону меча Преисподней.
- Предыдущая
- 52/55
- Следующая