Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дочь кузнеца, или Секреты Средневековой стоматологии (СИ) - Ламар Ноэль - Страница 54
Мой давний ненавистник принял позу святого с иконы. В одной руке он держал небольшое распятие, которым потрясал на протяжении всей своей речи. Другую руку старый ханжа театрально возвёл вверх, словно взывая к небесам. Заговорил он громогласно, с истерической интонацией.
- Хвала Вседержителю! - возопил священник. - Довелось мне дождаться того дня, когда приспешница самого Сатаны предстала перед святой инквизицией. Слов не хватит, чтобы описать все гнусные её деяния. Проживая в деревне нашего прихода, с юности творила она беззакония. Была уличена мною в пагубном колдовстве. Без благословения святой церкви врачевала болящих заговорёнными зельями! Со своим низкородным отцом они принимали скорбных телом людей, и под видом врачевания совершали с ними магические ритуалы. Я самолично узрел в их доме ужасные орудия, изготовленные по наущению дьявола! Чарами своими они затмили разум даже владетеля земель наших, высокородного графа де Богуна. В дар ему преподнесли чёртово изделие, якобы для облегчения мук. И доверчивый граф поддался искушению! Кроме того, могу сообщить, что девица Лидс не соблюдала церковных установлений, отказывалась от исповеди и не посещала святую мессу. Вся округа может подтвердить: она ведьма! Мало того, сия дочь блуда и меня пыталась ввергнуть в геенну огненную, соблазняя на плотский грех своими колдовскими прелестями! Но молитвами святыми мне удалось избегнуть столь низкого падения!
Я не смогла смолчать, услышав это. Вскочив со скамьи, я закричала в отчаянии:
- Это ложь! Он сам домогался меня! Сам толкал на грех! Клянусь вам!
- Молчать! - гневно воскликнул председатель суда, ударив своим молотом по столу. - Обвиняемая, тебе не позволяли говорить! Тебе дадут последнее слово перед приговором. Если ещё раз посмеешь нарушить ход заседания, я отдам тебя в руки палача!
Мне ничего не оставалось, как молча выслушать эти слова.
- Мы услышали вас, преподобный отец Стефан. Займите место на скамье свидетелей. Суд продолжается! Я хочу ознакомить святых отцов с другими обстоятельствами дела. При мне пересланные из высокого Рима письма от священников из разных провинций Шотландии. В посланиях сих сказано, что девица Лидс в пособничестве со своим женихом, лекарем Портером, пребывая в пределах владений короля Александра, творила пагубные деяния. Святые отцы пишут, что она заражала оспенным гноем здоровых людей во славу сатаны. Лира Лидс, признаёшь ли ты это обвинение?
- Ваше святейшество! - я заломила руки от волнения. - Это правда. Мы прививали оспу здоровым. Но только так можно было остановить страшное поветрие! Сам король Александр прошёл через эту процедуру! Он выжил, как и сумел устоять его народ. Это вовсе не колдовство, а последнее открытие медицинской науки! Я невиновна в грехе чародейства!
- Итак, обвиняемая признала указанные факты, - констатировал председатель. – Есть ли у тебя, Лира Лидс, свидетели, которые могли бы замолвить слово в твоё оправдание?
Я лихорадочно перебирала в уме всех своих покровителей. На графа де Богуна ссылаться бесполезно, его уже выставил очарованным отец Стефан. Кто ещё сможет дать показания о моей невиновности? Мысли скакали, как бешеные кони. В голову лезли фразы из далёкого прошлого. В памяти ни к селу ни к городу вспыли слова из дурацких голливудских сериалов: «Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас...». Я попыталась привести мысли в порядок.
- Ваше святейшество! – обратилась я к архиепископу. – Мою невиновность может подтвердить мой жених, лейб-медик королевского двора Шон Портер. Мы были вместе во время врачебной миссии в шотландском государстве, и он может доказать, что принятые нами меры остановили поветрие в тамошних землях!
- Этот свидетель отклоняется! – вновь стукнул своим молотком председатель. – Шон Портер не может быть допущен к показаниям, поскольку состоит в связи с обвиняемой и сам принимал участие в осуждаемых церковью деяниях. Итак, братья мои во Христе, теперь вам слово. Каково будет мнение святого суда великой инквизиции? Что скажут достопочтенные отцы об участи обвиняемой?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Первым заговорил старый монах, сидевший по правую руку от архиепископа. Его голос показался мне не столь противным, как истерическая речь ненавистного отца Стефана.
- Я ознакомился с обстоятельствами дела перед процессом, - заявил он. - В оправдание подсудимой могу сказать, что, действительно, поветрие в землях шотландских остановлено, и доказательство тому — письмо короля Александра к нашему государю Генриху. Конечно, болезнь в тех краях стихла благодаря божьей воле, а не деяниям подсудимой. Но я считаю, что такой исход говорит в её пользу. Единственная, по моему мнению, её вина в том, что на лечение соседнего народа не было испрошено благословение святой церкви. Думаю, подсудимая не заслуживает казни. Достаточно отправить её на покаяние, заточив навеки в дальний монастырь.
- Я не согласен! - воскликнул другой монах, сидевший слева. Мы от отца Стефана достаточно услышали слов о колдовстве, чародействе и блуде. Эту напасть следует выжигать огнём и мечом в пределах наших! Святое Писание говорит нам: «Не должен находиться у тебя проводящий сына своего или дочь свою чрез огонь, прорицатель, гадатель, ворожея, чародей, обаятель, вызывающий духов, волшебник и вопрошающий мёртвых; ибо мерзок пред Господом всякий, делающий это, и за сии-то мерзости Господь Бог твой изгоняет их от лица твоего». Если сегодня вы помилуете одну ведьму, завтра она обучит десяток других колдуний сатанинским чарам! Королевство погрязнет в грехе и разврате! У меня один вердикт: казнить!
- Я согласен с этими доводами! Смерть ведьме! - произнёс третий судья.
- Смерть! - коротко отрезал четвёртый.
"Смерть, смерть, смерть..."- эхом откликнулось моё сознание. Мне казалось, что я вот-вот лишусь чувств.
- Итак, высокий суд считает обвиняемую обличённой в указанных грехах, - подытожил председатель. - И нет такого человека, который смог бы представить доводы в её защиту...
- Такой человек есть! - раздался громкий возглас за моей спиной. Суровый голос, непонятно откуда явившийся, показался мне знакомым...
Глава 43
Этот внезапный возглас раздался в мрачном помещении каземата словно гром среди ясного неба. Члены суда замерли от неожиданности. Один из монахов даже перекрестился в явном испуге.
Мои глаза впились в фигуру вошедшего. Я не могла поверить! На пороге стоял граф Руперт Нассау собственной персоной! Видела его всего второй раз в жизни, и вот уже дважды он приходит ко мне в минуту безысходного отчаяния.
Боже… Граф сдержал своё слово о помощи в любую минуту! Письмо Шона не осталось безответным! В душе моей вспыхнул огонёк надежды, но тут же уступил место тревоге. Что может сделать иноземный граф против мракобесов в рясах? Светская власть испокон веку была по рангу ниже духовной. И всё же... Неожиданное явление моего спасителя придало мне сил и веры.
Молчание нарушил архиепископ. Он вперился негодующим взглядом в нежданного гостя и сурово вопросил:
- Кто вы такой и как посмели врываться без вызова на закрытое заседание духовного суда?
Ни один мускул не дрогнул на лице рыцаря. Он неспешно приблизился к судьям и отвесил почтительный поклон.
- Я граф Руперт Нассау, державный владетель дальних земель Франконии. Страна моя издревле связана узами дружественного союза с английским государством, - с достоинством начал он речь. - Да простят меня святые отцы, что явился на суд ваш незванным. Но до меня дошли сведения о вопиющей несправедливости в отношении обвиняемой. Мой долг, как дворянина и христианина, предотвратить неправедный приговор!
Председатель, выслушав это, разгневался ещё сильнее.
- Как смеете вы давать оценку действиям святого суда? Говорите, иноземный граф? Да будь вы хоть сам император, у вас нет права вмешиваться в дела, подотчётные лишь Папскому Престолу!
- У меня есть такое право! - в голосе графа послышались угрожающие нотки. - Со мной соответствующая бумага из самой Римской курии! Ваш суд начался позже, чем я получил её. Я донёс до высших иерархов обстоятельства дела, которые вам покуда не знакомы. Мне дали разрешение выступить в качестве свидетеля!
- Предыдущая
- 54/58
- Следующая
