Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Александр. Том 1 (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Александр. Том 1 (СИ) - "shellina" - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

— Потому что хочу. — Я жёстко улыбнулся. — Это так же, как с ужином. Я хочу сегодня поесть с двумя очаровательными женщинами.

— Зачем вы так, Александр?

— Простите, Лизонька, — я, как и в Зимнем, подхватил её руки и поднёс к губам. — Этот бесконечный день когда-то закончится, и мы снова будем учиться жить. Потому что всё изменилось и никогда уже не будет прежним.

— Я распоряжусь насчёт ужина, — тихо проговорила она.

Проводив жену взглядом, я увидел, что она снова столкнулась в дверях с Энгелем. Он расшаркался перед своей императрицей, а на меня накатило понимание: секретаря надо менять. И, да, мне секретарь нужен чуть ли не срочно.

— Вот, ваше величество, я всё переделал, — он протянул мне бумаги.

Подписанный экземпляр я пробежал взглядом, никаких изменений не заметил и принялся внимательно читать второй. Теперь всё было хорошо. Так что это было: лёгкий саботаж, протест против «произвола гэбни», или действительно всего лишь ошибка? Подписав бумагу, я отодвинул один экземпляр в сторону. Сам отдам его Макарову, который завтра утром должен прийти на первый доклад. А второй протянул Энгелю.

— Прекрасно, Фёдор Иванович. Надеюсь, этот экземпляр дойдёт до канцелярии в целости и сохранности?

— Конечно, ваше величество, вы не должны сомневаться в этом. — Тут же заверил меня Энгель.

А ведь ты первым узнал, что именно Макаров будет брать за жопу заговорщиков. И я при этом не знаю степени твоей лояльности. К счастью, долго подобная информация в тайне не хранится, но ведь и информация бывает разной. Мне срочно нужен секретарь. Преданный исключительно мне. И где такого взять?

— Я не сомневаюсь, Фёдор Иванович. И хочу, чтобы вы принесли мне почту моего отца. Вчерашнюю и сегодняшнюю. Мне нужно несмотря на горе, постепенно начинать вникать в дела государства. — Я любезно улыбнулся.

— Но у меня её нет, — растерялся Энгель. Я закрыл глаза, а когда открыл, то улыбки у меня на лице уже не было.

— Поправьте меня, если я ошибаюсь, — прошипел сквозь стиснутые зубы, слегка приподнимаясь со стула. — Вы кабинет-секретарь императора. И у вас нет его почты? Тогда где она? — рявкнул я так, что задремавший Зимин, который так и не пошёл спать, после того как расставил караул, встрепенулся.

— Почтой его величества занимался граф Кутайсов, — пролепетал Энгель. — Все об этом знают, ваше величество.

— Как видите, я не все. — Я слегка наклонился вперёд, да так, что мундир слегка сполз с плеч. — Я не буду спрашивать, почему почтой его величества занимался граф Кутайсов, который совершенно точно не является секретарём. В конце концов, у моего отца могли быть самые разные причуды. Но к моим причудам граф Кутайсов не имеет никакого отношения. И пока вы являетесь кабинет-секретарём, будьте так любезны исполнять свои, надо сказать, немногочисленные обязанности! Чтобы в течение часа почта лежала вот здесь, — я ткнул пальцем в стол. — Можете её вместе с графом Кутайсовым сюда принести, раз уж сами не в состоянии с несколькими письмами справиться. Зимин, предупреди охрану.

Энгель выскочил из комнаты как ошпаренный. Я же потёр виски. Что за бардак здесь творится?

Дверь снова начала открываться, и я с трудом подавил детское желание броситься к ней и навалиться, чтобы больше никто не притащился с очередной проблемой. Вошли Краснов и Розин. При этом Розин отворачивался, стараясь спрятать от меня лицо. Я почувствовал, как у меня дёрнулся глаз. Подойдя к корнету, ухватил его за подбородок и повернул голову к свету. Левый глаз Розина заплыл и уже начал приобретать фиолетовый оттенок.

— Кто? — глухо спросил я. Потому что мне в голову не могло прийти, что этот восторженный мальчишка побежит на разборки, проигнорировав моё поручение.

— Бауэр, адъютант его высочества Константина Павловича, — за Розина ответил Краснов. — Он хотел заставить Филиппа выпить, но тот отказался, и… вот.

— Я надеюсь, Бауэру тоже досталось? — процедил я сквозь зубы.

— Филипп ему, похоже, нос перебил, — снова тихо ответил Краснов. Розин продолжал изображать партизана. — Их было больше. — Словно извиняясь, сказал Краснов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Где он? — уточнять, кого я имею в виду, не нужно было.

— Его высочество со своей свитой в Мраморном дворце. — На этот раз ответил Розин.

— Я очень надеюсь, что они поминают покойного государя, а не… что-то ещё, — глаз дёрнулся ещё раз. — Велите седлать коней. Со мной поедет две роты. Пора с этим заканчивать.

Зимин тут же подорвался с дивана и поспешил выполнять поручение. Я же смотрел на огонь камина невидящим взглядом. Да, пора с этим заканчивать. Уж с родным братом я сумею справиться. По крайней мере, я на это надеюсь.

Глава 8

К Мраморному дворцу я со своим отрядом подъехал примерно через час. Хотел оставить Зимина, Краснова и Розина отсыпаться, но они упёрлись как те бараны, пришлось брать с собой. Тем более для Розина это было важно. Всё-таки его обидчика сейчас «курощать и низводить» будут. Может быть, ему даже повезёт участвовать в этом деле.

Пока собирались, я послал Краснова за Макаровым. Вот кто-кто, а мой новый шеф Тайной экспедиции выглядел бодрым и сосредоточенным. Словно я его не грязной и в большинстве своём неблагодарной работой загрузил, да ещё посреди ночи, а мешок с золотом презентовал.

— Куда мы едем, ваше величество? — он с неудовольствием посмотрел на коней. Сам-то прибыл в экипаже. Полагаю, наездник из него так себе. Так что, лучше всего ему этот экипаж оставить.

— В Мраморный дворец навестить моего брата, Великого князя Константина. — Ответил я, натягивая на ходу перчатки. — Судя по слухам, он слегка переборщил с поминками.

— Вот как, — Макаров задумался. — А можно мне узнать, что я буду делать в момент вашей встречи с его высочеством?

Я остановился и посмотрел на него. Надо же, он меня, мягко говоря, недолюбливает и не пытается этого скрывать. И, тем не менее, меня такое положение вполне устраивает. А говорят, что чудес не бывает. Посмотрим, как сработаемся. Вполне возможно, что именно Макаров создаст мне такую Службу безопасности, которая меня полностью устроит. И начнём мы с названия. Потому что я ко многому могу привыкнуть, я довольно неприхотлив, но вот от «Тайной экспедиции» почему-то воротит. Что касается его любви ко мне, то нам детей не крестить. И, положа руку на сердце, я уверен, что именно этот человек, который с трудом меня переваривает, никогда не предаст. Насчёт других у меня такой уверенности не было.

— Ваше величество, — прервал мои мысли Макаров. — У меня будет какая-то конкретная задача?

— Да, Александр Семёнович, — я натянул вторую перчатку и снова пошёл к своему коню, которого держал под уздцы Зимин. — Я подозреваю, что в окружении моего брата завелись люди, сбивающие Костю с пути истинного. Сейчас он позволяет себе не соблюдать траур по отцу, а завтра что? Крамола, измена, заговор, в конце концов? К тому же я уверен, что Великий князь не сам до всего этого додумывается. Не беспокойтесь, Александр Семёнович, с Константином Павловичем я сам разберусь. А вот вам предстоит очень вдумчиво отпросить его адъютантов. И доложить мне: что это, бравада юности, откровенная дурость, или же… Если первое, то с этим ещё можно будет что-то сделать. А вот со вторым и третьим вариантом, я не уверен.

— Умеете вы задачи ставить, ваше величество, — Макаров задумался, но потрясённым и испуганным не выглядел. — Есть что-то ещё, ваше величество? Ведь не просто же так вы меня с собой везёте. — Сказал он, продолжая разглядывать мой не слишком большой, но довольно внушительный отряд. — Проще было бы отправить меня в Петропавловскую крепость, чтобы уже там, в комфортных для меня условиях, я смог дожидаться наших пакостных адъютантов.

— Да, так было бы проще. Вот только, — я забрал из рук Зимина поводья, — мне нужно посмотреть, как вы работаете, Александр Семёнович, чтобы принять окончательное решение. — Макаров перевёл пристальный взгляд на меня. Я же вскочил в седло, закрыв глаза и позволяя телу устраиваться так, как ему было привычно и удобно.