Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самозванка (ЛП) - Джеймс Тейт - Страница 29
Оглядев трех симпатичных наставников, я увидела предсказуемые хмурые выражения на их лицах и вздохнула. Мне казалось, что в последнее время все, что я могла делать, это говорить о своей неминуемой смерти, и у меня по-прежнему не было ни малейшего представления о том, как я могла бы спасти свою задницу. Это начинало казаться жалким и плаксивым, что было совсем на меня не похоже, и было просто еще одним примером того, как я изменилась меньше чем за неделю.
— Итак… — Зан заговорил первым, взглянув на своих друзей, прежде чем пригвоздить меня своим темным взглядом. — Похоже, нам нужно изменить ситуацию этой ночью. Разве что, может ты хочешь поговорить о том, что произошло сегодня вечером, Луна? — Я отчаянно замотала головой, содрогаясь при воспоминании о девушке, умирающей на полу всего в нескольких футах от того места, где я стояла, целуя одного из ее убийц. — Тогда ладно, — кивнул Зан. — В таком случае лучше нам захватить еще бутылку рома.
Он вернул мне открытую бутылку, затем вскочил с дивана, чтобы принести еще выпивки.
В мягком свете свечей я заметила несколько изменений в обстановке, в которой мы сидели, — наиболее заметным был большой горшок с белыми цветами на столе.
— Эй, ты нашел еще цветы Офелии? — Я ухмыльнулась, любуясь прекрасным растением. — Вот тебе и вымерли, да? Ты просто искал не в том месте.
Ли посмотрел на растение со странной мягкостью на лице.
— Да, наверное, так. Хотя это странно. Буквально в последние несколько дней они процветали. Маленький участок, который ты нашла, уже разросся, возможно, стал даже раз в шесть больше.
Я улыбнулась, странно взволнованная известием о том, что с редкими цветами все так хорошо.
— Может быть, им просто нужно было немного любви и внимания, чтобы процветать.
— Как и всем нам, — пробормотал Зан, присоединяясь к нам с еще двумя бутылками рома. — Хорошо, давайте установим основные правила. Никаких разговоров о смерти.
— Или о членах королевской семьи, — добавил Тай, и Ли кивнул в знак согласия.
— Договорились, — согласилась я, отпивая из открытой бутылки, которую держала в руках. — И никаких личных вопросов. Никаких расспросов о семьях, детстве… или домах. Хорошо? — Потому что и в лучшие времена я изо всех сил старалась сохранить свою маску Каллалуны, когда была трезва. Пытаться выдумать роскошное, аристократическое воспитание, когда все, что я знала, — это водянистые, кишащие плесенью и рушащиеся постройки в Понде, было бы чертовски невозможно в пьяном состоянии.
— Согласен, — ответили трое моих новых друзей, и Зан вернулся на свое место на диване.
— Раз уж мы сняли все эти темы со стола, — сказал Тай, притягивая меня обратно к своей груди, — может, сыграем в игру с выпивкой?
Ли подтащил кресло и сам удобно устроился перед обогревательными устройствами. — Что за игра?
— Как насчет, — предложила я с хитрой усмешкой, — «Меч в ножнах?»
Зан выплюнул остатки спиртного, которые только что выпил, и закашлялся.
— Что? — выдохнул он, недоверчиво моргая.
— Что? — Я пожала плечами. — Как будто дворцовые слуги не знают, что такое «Меч в ножнах».
— Э-э, конечно. Но зачем тебе?
Поджав губы, я бросила на преподавателя этикета чопорный взгляд.
— Что мы говорили о том, чтобы задавать личные вопросы? — Зан ухмыльнулся и кивнул мне. — Отлично, теперь у кого-нибудь есть колода карт? Я буду сдавать.
15
С
олнечный свет раздражающе светил через окна, и я застонала, прикрывая глаза. В голове у меня стучало, а под веками было такое ощущение, будто они покрыты коркой песка… или битого стекла.
— Доброе утро, дамы, — поприветствовал нас Ли, подходя к столу в передней части комнаты и кладя на него стопку книг. Они приземлились с глухим стуком, и я увидела, как Ли повторил мою собственную гримасу боли при этом звуке.
Спасибо Аане, он явно чувствовал себя так же дерьмово, как и я.
— Сегодня мы изучаем алхимию. — Он потер глаза, и я подавила усмешку. Возможно, он на самом деле чувствовал себя хуже, чем я. Для садовника он был на удивление дерьмовым в непристойных играх для прислуги. Как будто подтверждая мою точку зрения, он широко зевнул, прежде чем смог продолжить свою речь — введение в алхимию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Впрочем, я его не винила. Все, что я могла сделать, это держать глаза открытыми, и я подперла лицо руками. Джулс устроила мне строгий выговор, когда разбудила меня, но это не помогло. Что-то насчет того, что Тай напугал ее до чертиков незадолго до рассвета, когда высадил меня у моей комнаты пьяной до обморока.
Как оказалось, несмотря на полную некомпетентность Ли в играх с выпивкой, Тай и Зан более чем наверстали упущенное и всерьез напоили меня. Ублюдки.
— Леди Каллалуна? — Голос Ли прервал мое полусонное оцепенение, и я вздрогнула. Моргнув пару раз, чтобы немного рассеять туман, я предположила, что это был не первый раз, когда он произносил мое имя.
— А? — Выпалила я со всей присущей мне грацией.
— Я сказал, — повторил Ли с легкой улыбкой. — Не могли бы вы, пожалуйста, помочь мне достать кое-какое оборудование из шкафа? Вы выглядите так, будто вам не помешало бы подышать свежим воздухом.
Грейселин и ее маленькая команда начали хихикать по всей комнате, и я инстинктивно отмахнулась от них. Я даже не осознавала, что леди никогда не стала бы показывать грубые жесты руками, пока у моих конкуренток не вырвалось несколько потрясенных вздохов.
Вот дерьмо.
Как бы то ни было, это уже было сделано.
Стиснув зубы, чтобы не выпалить ни одного оскорбления в стиле мрази из Понда, я оттолкнулась от своего высокого стула и последовала за Ли из залитого светом класса. На наших столах уже были расставлены мензурки и несколько других принадлежностей, но, может быть, нам нужно было принести настоящие припасы? Какие-то штуковины, которые мы кладем в мензурки? Честно говоря, я понятия не имела, что такое алхимия, и просто предположила.
— Как ты себя чувствуешь? — Пробормотал Ли, когда дверь в класс закрылась, оставив нас одних в выложенном мрамором коридоре.
Я фыркнула от смеха, потирая усталые глаза.
— Полагаю, не хуже тебя. Чья это вообще была за дерьмовая идея, сыграть в «Меч в ножнах?» Я отстой в этой игре.
Широкая улыбка расплылась по усталому, страдающему от похмелья лицу Ли, и он закатил глаза.
— Очевидно, я тоже. Давай, сюда. — Он потащил меня за локоть в маленькую кладовку под одной из многочисленных лестниц.
Оказавшись внутри, он закрыл за нами дверь и щелкнул выключателем, который осветил комнату тусклым волшебным светом.
— Итак, какие припасы нам нужны? — Спросила я, обводя взглядом полки, заполненные всевозможными банками и коробочками. Во всей комнате сильно пахло сушеными травами и законсервированными жидкостями, что имело смысл, учитывая, что некоторые продукты плавали в банках.
— Э-э, на самом деле, никаких, — признался Ли, одарив меня застенчивой улыбкой, когда я подняла бровь. — Я просто хотел получить возможность сделать это. — Он обвил рукой мою талию, притягивая меня ближе к себе и кружа нас. Моя спина уперлась в дверь за мгновение до того, как его губы встретились с моими.
На долгое, снисходительное мгновение я просто утонула в его поцелуе. Это было идеально, божественно и так невероятно запретно. Наши ночные встречи и так были плохой идеей, но теперь мы целовались в подсобке во время занятий перед испытаниями? О да, я была бы в полной заднице, если бы боги действительно все еще существовали.
— Ли, — простонала я, когда его губы оставили мои и начали прокладывать поцелуями огненную дорожку вниз по моей шее. — Это…
— Действительно плохая идея? — Пробормотал он мне в кожу. — Возможно. Ты хочешь остановиться?
Из меня одним порывом вышибло весь воздух.
— Боги, нет.
Сделав это признание, я серьезно ничего не могла с собой поделать. Мои руки потянулись к воротнику рубашки Ли, нащупывая пуговицы, чтобы немного обнажить твердую, мускулистую грудь, которую я мельком видела прошлой ночью.
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая
