Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 113
Улине Тар, не скрывая своего негативного отношения ко мне, к капитану, да и вообще ко всей нашей экспедиции к астероидам, предсказуемо отказался. А вот Баша и Ваша неожиданно согласились, скорее просто от скуки, чем от желания мне помочь, но всё же оба близнеца принялись учить меня азбуке своего народа.
Наше занятие продолжалось уже пять часов. У меня, признаться, уже мозги кипели от такого обилия новой информации, но я всё же старался прилежно запоминать всё новые и новые последовательности изгибов ломаных линий, спирали и петли, которые показывали мне спутники. У гэкхо не было символов для обозначения звуков или отдельных слов. В их языке каждое предложение или фраза прямой речи обозначались единой линией, вихляющей, делающей петли и спирали в зависимости от смысловой нагрузки, но обязательно в итоге замкнутой, что подчёркивало её самодостаточность и законченность.
С какого-то момента, видя мои безусловные старания и даже кое-какие успехи, даже Торговец не выдержал и тоже выступил в качестве моего учителя. И в какой-то момент до меня неожиданно дошло, что написание «Улине Тар звёздный торговец», которое мне поручили вывести учителя, практически полностью копирует начертание фразы «красивая женщина», и явно это совпадение происходило неспроста.
Я сообщил своим учителям о том, что увидел совпадение двух разных фраз. А заодно сразу поинтересовался, правда ли я понял, что Улине Тар – женщина-гэкхо?
– Ха! Дошло наконец! Долго же ты соображал, – фыркнул мой сосед по жилому блоку, оказавшийся на самом деле соседкой.
Улине Тар встала и ушла в общий коридор. Похоже, она обиделась. Подозреваю, что Улине Тар считала себя неотразимо красивой, а потому её задело, что я не увидел особой разницы между ней и двумя громадными братьями-самцами.
– Вообще-то это сразу видно, – сообщил мне Баша, понизив голос до шёпота. – Пропорции передних лап и тела другие, рост чуть ниже, уши назад смотрят, фигура другая, да и узоры на шерсти женские. Как ты мог такое не заметить?
Я не стал ссылаться на своё незнание, извиняться и оправдываться. Да и не до того было. Улине уже вернулась, принеся три сложенных металлических треноги и какой-то серебристый свёрток.
– Капитан велел передать геологические анализаторы и скафандр для работы на астероидах, – прокомментировала для меня мохнатая женщина.
Прежде всего, меня заинтересовал скафандр. Он оказался серебристого цвета цельным комбинезоном из покрытой металлическим напылением прорезиненной ткани, пристёгивающимися перчатками и раскладывающимся в шар прозрачным шлемом. На спине этого костюма крепился прямоугольный достаточно тяжёлый толстостенный металлический контейнер – видимо, резервуар для воздуха.
Требования к характеристикам были весьма щадящими, подходящими практически каждому человеку. Да и ткань достаточно легко тянулась, так что по росту и фигуре лёгкий скафандр тоже подгонялся. Я открыл окно экипировки и переложил скафандр туда. Один миг, и я уже стоял полностью облачённый, готовый к работе в безвоздушной среде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Всё бы хорошо, но меня смутили две явно выраженные выпуклости на передней части моей экипировки. Что это?! Эластичный костюм, похоже, предназначался надеваться на женские груди! Скафандр оказался женским!!!
Когда я в растерянности сообщил об этом спутникам, оба брата и моя соседка заурчали сквозь зубы очень громко, что символизировало у гэкхо неудержимый смех. В коридоре вскоре показались и другие «мохнатики», привлечённые происходящим у нас чем-то очень весёлым. И вскоре о моём конфузе знал уже весь экипаж.
Что я вам клоун что ли, развлекать всех? Я сменил скафандр на привычную одежду. Ладно, так или иначе, со скафандром всё понятно – вполне подходит, хотя и выгляжу я в нём достаточно нелепо. Теперь настала пора разобраться с этими геологическими анализаторами.
Я взял одну из оказавшихся достаточно тяжёлыми треног и повертел в руках. Иван Лозовский говорил что-то о том, что металлический штырь полагается вкручивать в почву, но я не видел никакой резьбы ни на одном из концов треноги. Просто три гладких метровой длины металлических стержня, сложенных сейчас вместе, всё это крепилось к прямоугольной пластмассовой коробочке. Может, это какая-то другая модель? И, кстати, где вообще у этой треноги кнопка включения? И как такой анализатор синхронизируется с моим сканером? Я попробовал развести сложенные ножки этой конструкции в поисках скрытой кнопки активации.
Что-то щёлкнуло…
Свет отключился не только в нашем жилом блоке, но ещё в коридоре, во всех соседних блоках, и похоже вообще по всему звездолёту. «Шиамиру» резко дёрнулся и вошёл в кручение вокруг своей оси, отчего меня швырнуло к стене. Единственным источником освещения в обесточенном звездолёте оставался экран моего сканера, на котором появилась жизнерадостная яркая надпись:
Обнаружен источник сигнала. Выполняется сбор данных.
Со всех сторон слышались испуганные крики членов команды. Никто из гэкхо не понимал, что происходит, и в чём причина аварии. Через весь этот шум прорезался громоподобный голос капитана:
– Комарррррррр!!!
Глава двадцать пятая. Космическая аномалия
От жуткой расправы меня спасло лишь то, что достаточно быстро запустились резервные источники питания, и автоматика звездолёта выровняла полёт «Шиамиру». Однако избежать долгой и весьма насыщенной красочными гневными эпитетами речи капитана, конечно же, не удалось. В преднамеренной диверсии, к счастью, Ураз Тухш меня не обвинял, но вот выслушивать многочисленные реплики по поводу низкого интеллектуального уровня всей человеческой расы, а меня как индивидуума в особенности, пришлось очень долго. Но более всего капитан возмущался даже не фактом внезапной перезагрузки систем своего челнока, а бездарно потраченным одним из трёх анализаторов. Капитан даже грозился сразу по возвращению стрясти с моей фракции полную стоимость уничтоженного мною ценного имущества.
Представив лица руководства моей фракции Human-3 при таком заявлении сюзеренов, я попытался предложить Ураз Тухшу компенсацию за понесённые финансовые потери в виде имеющегося у меня в инвентаре лазерного пистолета Тёмной Фракции. Но капитан, даже не взглянув на пистолет, посоветовал «использовать это примитивное оружие, чтобы прострелить свою дурацкую башку». К счастью, буря постепенно стихла, и меня даже не стали выкидывать за борт без скафандра, хотя именно о таком наказании вначале и кричал Ураз Тухш, и я уже даже морально был готов к такой позорной телепортации на столичную базу своей фракции.
- Предыдущая
- 113/985
- Следующая
