Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 111
Открывшаяся передо мной картина настолько не соответствовала ожиданиям, что я даже подошёл к самому внешнему стеклу, страшно разочарованный увиденным. Зона посадки космических кораблей представляла из себя просто огороженный бетонным забором прямоугольный кусок пустыря размерами где-то километр на полтора, со всеми сохранившимися ухабами, кустами и неровностями. Никакого твёрдого покрытия тут не имелось и в помине, и на пожухлой жёлтой траве действительно можно было разглядеть следы посадок: несколько выжженных кругов и одну длинную почерневшую полосу.
Единственным звездолётом на всём этом громадном поле был грузовой челнок класса «Шиамиру», который как раз и застыл в конце почерневшей полосы сгоревшей травы. Космический корабль напоминал растолстевший самолёт без хвоста и с коротенькими треугольными крылышками, причём стоял челнок как-то кривовато под сильным наклоном, практически цепляя землю своим правым крылом. Возле летательного аппарата копошилась бригада техников гэкхо, что-то обсуждая и споря между собой. Судя по всему, именно на этом челноке мне и предстояло отправиться в первый космический полёт. А потому я очень надеялся, что странное наклонённое состояние корабля и активность технической бригады являются допустимыми и естественными, а не вызвано какими-то техническими неполадками.
– Комаррр? – рык встрепенувшегося космолётчика разнёсся по пустому залу, и я резко обернулся.
Аристократ? Что за странная профессия?! Почему не «Пилот звездолёта», как у Дмитрия Желтова из нашей фракции или там «капитан», как называл этого «мохнатика» наш дипломат? Тем не менее, я отложил до лучших времён совершенно неуместные сейчас вопросы и вежливо поздоровался со своим нанимателем:
– Кенто духо Ураз Тухш!
Из последующей длиннющей минуты на две фразы собеседника я разобрал лишь некоторые слова:
– … малый уровень… говорить… Шихарса… хорошо… Шиамиру…
Похоже, Ураз Тухш с большим сомнением воспринял мой невысокий двадцатый уровень. Не знаю, чего уж там наобещал ему наш дипломат, но гэкхо явно рассчитывал увидеть гораздо более прокачанного Изыскателя. В конце мне явно был задан какой-то вопрос, но я не понял, чего от меня добивается капитан. Но так как гэкхо ждал от меня ответа, на всякий случай кивнул. Очень надеясь при этом, что этим кивком не согласился продать себя в рабство или отдать на исследование жестоким вивисекторам инопланетной расы.
Ураз Тухш, не вставая с летающего диванчика, произнёс ещё что-то непонятное, повернулся и указал лапой на свой корабль. Вроде как предложил мне проследовать на звездолёт, хотя… не уверен. Нет, так дело не пойдёт. Я открыл таблицу навыков Комара и вложил все пять свободных очков в Космолингвистику, повысив её до восемнадцатого уровня.
Стало чуть легче. Следующий вопрос капитана я даже разобрал: он интересовался, хватит ли мне двух одноразовых геологических анализаторов, или лучше взять три. Я коряво, как смог, предложил приобрести три. Даже для наглядности продемонстрировал три растопыренных пальца.
– Дорого тут… нецензурно… глушь… непонятно… отсталая планета… нецензурно… пятьдесят за штуку… совсем… нецензурно… вообще… нецензурно…
В этом вопросе я был полностью согласен с Ураз Тухшем, так как сам до сих пор находился в шоке от озвученных Иваном Лозовским цен на геологические анализаторы. Пятьдесят кристаллов за одну штуку!!! Это что же я должен находить такого ценного, чтобы окупать такие непомерные затраты на «расходники»?!
– Комар… лифт… зона посадки… идти Шиамиру… сам покупать три… непонятно… торопись.
Ураз Тухш посчитал разговор законченным, тяжело поднялся из-за столика и отправился наверх по винтовой лестнице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Так, пока что всё было понятно. Капитан приказал мне воспользоваться лифтом и отправляться к звездолёту, а покупкой геологических анализаторов решил заняться сам без моего участия. Спорить с нанимателем я не стал и направился в центр зала к дверям лифта, хотя мне конечно было бы интересно тоже подняться этажом выше и посмотреть, как выглядит магазин электроники космической расы.
И вот я стоял возле шахты лифта и недоумевал. Он, что поиздевался надо мной? На стене была не ожидаемая панель с кнопками вызова лифта или номерами этажей, а просто прорезь для всовывания чего-то небольшого и плоского – возможно, узкой пластиковой карточки или какого-то ключа. Догонять важного капитана и признаваться ему в своём замешательстве по поводу такого пустяка, как вызывание лифта, я постеснялся. Вот только на всём этаже не было никого другого, у кого я мог бы спросить совета.
Нарушить приказ капитана и пойти за ним? Не самое лучшее решение сразу же показать себя ненадёжным и неисполнительным членом команды. Я рассмотрел вариант спуститься по винтовой лестнице вниз, выйти из диспетчерской башни и перелезть через ограждающий посадочное поле глухой забор. Но отказался от этой слишком авантюрной идеи – а ну как меня заметят охранники гэкхо, примут за вора и пристрелят?! Но тогда что, стоять и тупо ждать? Или всё же идти на верхние этажи за капитаном? А что, если…
Осмотревшись и не заметив никаких камер наблюдения, я достал нож и постарался подковырнуть панель. Она крепилась на простеньких защёлках и достаточно легко отдиралась от стены, поэтому я вынул всю эту панель с электронной платой и пучком проводов. Так, что тут у нас? Я внимательно изучил устройство.
Задача всей этой охранной системы заключалась лишь в том, чтобы при всунутом правильном ключе замкнуть вот эти провода. Всего то?! Я лезвием ножа соединил нужные контакты, и сразу услышал, как лифт в шахте пришёл в движение. Сработало!
Поскорее вставив панель на место, я вошёл в услужливо разъехавшиеся двери лифта. Внутри кабины вместо привычных кнопок имелся лишь передвигающийся по прорези в стене рычаг-бегунок, но тут было всё элементарно – мне нужно вниз, следовательно, я передвинул бегунок вниз в крайне нижнее положение. Двери плавно закрылись, лифт пришёл в движение и вскоре вывел меня на посадочное поле.
Ура! Всё получилось! Теперь пора на звездолёт!
Я ожидал повышенного интереса к себе со стороны экипажа, но реакция членов команды оказалась на удивление скупой и даже до обидного безразличной. Выслушав, что меня прислал Ураз Тухш, и что я полечу с ними к астероидам, гэкхо потеряли ко мне всяческий интерес и занялись привычными делами. Техники готовили челнок к взлёту, проверяли системы и суетились с инструментами возле покосившейся правой опоры. Стоящие на земле у трапа высокоуровневые Навигатор и Суперкарго флегматично проводили меня взглядами, не задав никаких вопросов. Обвешанный с ног до головы оружием охранник тоже просто отошёл в сторону, пропуская меня на звездолёт.
Никаких подтверждений моих слов насчёт полученного от капитана согласия не потребовали, и вообще у меня создалось полнейшее впечатление, что «проходи, кто хочет». Что же, я настаивать на своей проверке не стал и поднялся на борт «Шиамиру».
- Предыдущая
- 111/985
- Следующая
