Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение. Там где сердце (СИ) - Берд Натали - Страница 26
— Да, леди Хейкон, я вполне сносно устроился, учитывая что, со слов барона Нортона, на замок было совершено нападение и вы едва смогли отбиться, замок в прекрасном состоянии!
— Нападение было, да, и замок немного поврежден. Приношу свои извинения, что доставляем вам неудобства. — проговорила я — Надеюсь небольшие неудобства вам не помешают и вы мне поможете обучиться владеть магией.
Мне уже начало надоедать это расшаркивание на ровном месте, хотелось просто поесть и поговорить с Эдвардом насчет поездки на рынок. А также еще кое каких идей по поводу моего обустройства в этом мире.
Но обсуждать в присутствии мага бытовые хлопоты мне не хотелось. А опыта в светской беседе у меня не было. Спас Эдвард, как всегда.
— Леди Хейкон, господа, пройдемте к столу иначе все остынет. — проговорил он.
Мы расселись по своим местам. Мужчины завели разговор об охоте, рыбалке и лошадях. Я сидела, помалкивала, слушала и рассматривала. Рассматривала я только одного человека — мага, хотя смотреть мне хотелось на другого — Эдварда. Маг тоже с меня бы глаз не сводил, но правила приличия ему этого не позволяли делать, и он меня пытался разглядеть исподтишка. Обед тянулся бесконечно, мне было неинтересно слушать мужские разговоры, а вступать в беседу и перетягивать внимание на себя тоже не хотелось. Еле дождавшись окончания трапезы, встала из-за стола- мужчины подскочили следом, снова присела в неглубоком реверансе, повернулась к Эдварду лицом и произнесла: «Эдвард, мне бы хотелось с вами кое-что обсудить, сможете мне уделить пару минут в кабинете через полчаса?»
Маг, выпучив глаза, уставился на меня, Иван опустил голову и начал разглядывать ботинки, а Эдвард, как мне показалось, едва сдерживая улыбку, согласно кивнул.
«Что опять?!» — проголосил мой разум.
— Хорошо, леди Алисия, обсудим все через полчаса у меня в кабинете.
«Блииин! Я его назвала по имени, без титулов! А мы еще не помолвлены даже! Упс! Что значит ЕЩЁ не помолвлены??? Алиса! Возьми себя в руки!» — все эти мысли пронеслись в моей голове, пока я направлялась к выходу из столовой.
Спиной я чувствовала, что между лопаток кто-то готов всадить мне нож. Маг! Что ему от меня нужно? Почему он на меня так реагирует?
Я прошла в кабинет, дождалась экономку и предложила ей составить праздничное меню. Мне очень хотелось картофельного пюре со сливочным маслом. Есть тушеные овощи и репу порядком надоело. Еще очень хотелось жареной курочки, соленых грибов, салата оливье и под шубой. Я хотела отпраздновать Новый год, который пропустила. Пусть он будет немного под другим соусом, но все же.
А еще мне очень хотелось вредной еды. Конечно гостям этого подавать наверное не стоит, но, к примеру, перекусить у себя в покоях я могу запросто!
Экономка меня не понимала по некоторым позициям в меню и, в итоге, предложила просто спустится в погреб и посмотреть, что имеется в наличии. Там мы нашли свеклу, морковь, лук, огурцы, помидоры, кабачки с одноименным названием (а я не упоминая названия, описывала сам плод в кабинете — снова мимо!) немного не похожие на привычные нам, но сходные по вкусу. Нашла я и вольвариеллу — коротко вольвочку — наш шампиньон! С картошкой получилось сложнее, она была (я заставила выкопать несколько кустов), а вот что с ней делать — никто не знал. Я показала Ненси — кухарке замка — как чистить картошку и объяснила, что с ней делать дальше и как ее готовить, что бы получилось картофельное пюре. Ненси согласно кивала и пообещала, что завтра она все сделает так, как требуется!
Воодушевленная я побежала в кабинет к Эдварду. По дороге, вспомнив про приличия, остановилась, выпрямилась, подняла высоко подбородок, развернула плечи и с гордо поднятой головой продефилировала к кабинету. Проходя мимо библиотеки, заметила там мага, он сидел в кресле и что-то увлеченно читал. При моем появлении или вернее сказать, когда я гордо и медленно проплывала мимо открытых дверей, он понял голову и заинтересованно проводил взглядом. Ну не вязался у меня его вид с придуманной мною картинкой! Этого мужчину легче представить на поле боя машущего мечом, нежели с посохом, помогающему ближнему. Нужно спросить у Эдварда, что значат все эти внимательные взгляды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Подойдя к кабинету, постучала в дверь и протянула руку, что бы открыть ее. Но она распахнулась практически мгновенно, как только я протянула рукуь. Меня схватили за нее и втянули в кабинет. Замок в двери щелкнул — закрыто! Я открыла рот, что бы возмутиться, но этим умело воспользовались и запечатали мой рот поцелуем.
Жадный, требовательный поцелуй длился чуть дольше мгновения, но разбудил в моей душе бурю, которая грозила перерасти в шторм и своими порывами унести остатки моего разума. Жадные руки обхватили меня за талию и притянули к себе. Одна рука начала медленно двигаться вверх по спине, оставляя за собой огненную дорогу. Мой затылок удобно поместился в широкой мужской ладони. Немного сжав волосы, Эдвард опустил руку вниз, тем самым заставив меня приподнять подбородок. Поцелуй из требовательного, превращался в чувственный. Я всем телом стремилась к тому, кто вызывал во мне бурю противоречивых эмоций. И чувствовала ответ его тела. Одежда начинала мешать.
За спиной мужчины раздался мелодичный перелив. Эдвард замер, оторвался от моих губ, медленно не разрывая контакта с моей кожей, провел своими чуть раскрытыми жаркими губами по моим, дальше — по левой скуле, добрался до уха. Произнес: "Я не буду отвечать!"
Мои чувства обострились стократно, стало трудно дышать, грудь сдавила блузка и хотелось ее немедленно снять. Но за его спиной снова раздался музыкальный перелив.
— Что это? — прошептала я.
— Мммммм, я не хочу ничего слышать и никого видеть, кроме тебя. Еле дождался когда ты придешь.
Трель повторилась снова.
— Эдвард, что это такое?? Откуда этот звук?
— Это «говорун» — сообщает, что получена корреспонденция.
— И как долго он будет пиликать?
— Пока получатель письма не возьмет его в руки.
— Иди, бери. Иначе сбежится пол замка на звук! — прошептала я.
Мы разговаривали все это время шепотом, соприкасаясь губами. Не размыкая объятий. Мои руки удобно устроились на его шее, а он плотно прижимал к себе.
Он со вздохом оторвался от меня. Сразу стало холодно и неуютно. Меня потянуло следом, я не хотела терять телесный контакт. Это ощущение одновременно и приводило в восторг и пугало.
Эдвард подошел к столу. В небольшой коробке, больше похожей на широкую квадратную металлическую вазу с ручками по бокам, лежал свиток, перевязанный веревкой и скрепленный сургучом с оттиском печати. Когда барон взял его в руки, печать осыпалась пеплом внутрь вазы, а веревка исчезла. Я заглянула в вазу, мусора там не было! Очень удобное приспособление для утилизации!
Эдвард прочитал послание, нахмурился и развернулся ко мне.
— Ну что ж, Алиса, представление начинается. К нам прибывает ваша тетушка по отцу. К слову она несколько раз пыталась стать владелицей дома, но он ее не принял. Ворота так и стояли распахнутыми настежь, пока она не удалилась.
— Ты хочешь сказать, что если бы ворота тогда не закрылись, я бы смогла вернуться на Землю?
— Могла, но скажу больше, ты бы просто не дошла до замка. Тебя бы не пропустили. Я очень много изучал про взаимодействие между мирами. Одни миры легко поддаются установлению с ними проторенных караванных путей, другие сопротивляются — но в итоге поддаются. С вашим миром никогда не было попытки установить связь. Как его нашел твой отец — загадка. Думаю в твоем кулоне с омутом памяти матушки — есть подсказка.
— Кулон?! Я про него совсем забыла! Мне Таня недавно напомнила, ты должен меня научить им пользоваться. Но это потом. Что за тетушка? Как ее зовут? Что ей от меня нужно? Что на самом деле нужно от меня этому магу? И, Эдвард, мне необходимо поехать на рынок купить подарки, где взять денег? Мне неудобно спрашивать было у экономки. И еще, я недавно увидела, что в том месте, где я возродила землю, трава выросла за ночь до огромных размеров! Ночь, как три недели точно! Так вот, могу я такими же темпами вырастить картошку, блин, паслен?
- Предыдущая
- 26/49
- Следующая
