Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Космодесы (СИ) - Лей Влад - Страница 38
Но рассчитался я с ним, как он и просил, здесь и сейчас. Правда, попросил он долг с процентами, а стоило мне только начать возмущаться — предложил пойти в арсенал, накупить стволов и перепродать ему в качестве трофеев.
Такой вариант меня не устроил — покупая пушку за 300 кредов, продать как трофей можно было всего за 150. Терять на ровном месте столько денег я не захотел, поэтому пришлось согласиться на предложенный Лисом вариант.
Затем и остальные с ним рассчитались так же. Дед, кажется, возьми и ляпни:
— А что, если не Кугажа собгались от нас забигать?
— А кого? — нахмурился Куча.
— Ну тебя, напгимег, дубина, — пожал плечами Дед, — в тяжи гешили отпгавить.
— Или тебя в абордажники, — хмыкнула Выдра.
— Или тебя, язва, наконец-то гешили выгнать к чегтям! — огрызнулся Дед.
— К «чегтям» меня не возьмут, — передразнила его Выдра и показала язык.
— Так… — задумчиво вставил Лис, — а давайте-ка и вы все мне долги вернете. А то мало ли… Вдруг Дед прав, и не Куража переведут, а кого-то из нас…
Мы вернулись в каюту, с наслаждением развалились на своих койках и практически сразу провалились в сон.
Ну а утром по корабельному времени к нам заявился тот самый капитан, а вместе с ним и наш сержант, сходу гаркнувший:
— Подъем, боец! Тебя переводят!
Глава 25
Новичок
Я, уже успевший схватить рюкзак, в который еще с вечера собрал свои скромные пожитки, удивленно глядел на капитана.
Впрочем, все остальные из нашего МТГ тоже уставились на него, а затем мы все дружно перевели взгляды на Лиса, к которому, собственно, и обращался капитан.
— Меня? — удивленно протянул Лис.
— Да тебя, тебя! — проворчал сержант, остановившийся в проеме двери, за спиной капитана. — Глухой, что ли?
— Нет, но…
Естественно, мы все были сбиты с толку. А все почему? А потому, что вчера все как-то дружно решили, что переводить будут меня. Нет, были, конечно, сомнения, но…как сказал Дед: «Кто у нас орденоносец, герой и уничтожитель жуксов?». С таким аргументом было сложно поспорить…
И вот теперь я испытывал целую гамму противоречивых чувств. Во-первых, я был очень доволен, что дергают не меня, что я остаюсь со знакомыми мне людьми, что нет впереди очередных непонятностей и неожиданностей. С другой стороны было немного обидно, что почему-то выбрали Лиса, а не меня…
Впрочем, кто сказал, что его переведут в «лучшее место»?
— Да чего я сделал то? — пришел в себя Лис и, судя по вопросу, он тоже был не в восторге от перевода, не горел желанием покидать нашу дружную МТГ.
— С чего ты взял, что это наказание? — хмыкнул капитан. — Как раз наоборот. Ты определен в восьмой флот.
— В восьмой? — удивленно переспросили хором Лис, Выдра и Дед.
Мы с Кучей протормозили. Спустя несколько секунд до меня дошло, что это значит — Лис отправляется в контрразведку, а это в свою очередь значит, что, вполне возможно, при следующей нашей встрече нам всем придется становиться перед ним на вытяжку и отдавать честь как старшему по званию. Ну что ж…он парень сообразительный, находчивый, наверное, правильно, что капитан выбрал именно его. Я на такое не гожусь — в душе ведь так и остался фермером с богом забытой планетки…
— Именно, — меж тем ответил Лису капитан, — давай, не тяни время. Собирай вещи и на выход. Наш челнок отправляется через полчаса. Я должен доставить тебя офицеру-куратору, а у меня самого еще дел невпроворот.
Лис, явно еще не отошедший от таких новостей, принялся собирать вещички, капитан же постоянно его поторапливал. Затем Лис двинулся на выход, остановился в дверях, повернулся к нам и широко улыбнулся.
— Ну, ребята, держитесь тут. Надеюсь, еще встретимся.
— Давай, и тебе удачи! — откликнулась Выдра.
— Удачи! До встречи! — наперебой заговорили все мы.
Капитан и Лис покинули кубрик.
С нами остался сержант.
— Сержант! — обратился я к нему. — Как же так? У нас не полная МТГ! Как нам заступать дежурить на аванпост…
— Отставить! — буркнул тот. — от дежурства вы освобождены. Сегодня еще гуляете, а вот завтра…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Чего завтра? — заинтересовалась Выдра.
— Завтра и узнаешь, — хмыкнул сержант, — насчет «неполного состава МТГ» можете не переживать. Через пару часов будет вам пополнение…
* * *
Сержант не соврал — «подкрепление» действительно прибыло, только не через пару часов, а глубокой ночью, когда мы, весь день проведя в арсенале, выбирая, тестируя и покупая новые моды на броню или оружие, без задних ног дрыхли в своих койках.
Внезапно открывшаяся дверь (а войти к нам посторонние не могли — только члены МТГ или же наш офицер-куратор, иными словами, даже вышестоящие начальники могли к нам пробиться только в сопровождении сержанта Уоллеса) нас не разбудила, а вот последующий за этим крик уже да:
— Эшельмэ (прим. автора: приятели)! Ви тута?
Мы сонно заворочались, начали подниматься на койках и пялились заспанными глазами на ночного гостя, силясь понять, кто это вообще такой.
Пришелец же включил свет, который больно резанул по глазам, и довольно всплеснул руками.
— Вай, харащо! Я думаль, всэ спыт! А вы нэ спыт! Зидрастфуйтэ!
— Это еще что такое? — проворчала недовольная Выдра.
— Ты кто такой? — рыкнул Куча, для которого сон был чуть ли не священнодействием, и прерывать его ни в коем случае не стоило. Во всяком случае, без веской причины.
— Новий ваш аскарь, — улыбаясь, заявил гость.
Был он невысок ростом, чернявый, на лице его блуждала несколько глуповатая улыбка, которая, впрочем, всецело соответствовала его простецкой физиономии.
— Какой еще аскарь? — нахмурился Куча.
Я же, наконец-то сообразив, кто этот тип, рявкнул:
— Доложить как положено, боец!
Гость тут же вытянулся в струнку, выпятил на меня испуганные глаза и отчеканил:
— Рядовая Всратат Мастурбадай Алджырхджи прибиль! Гатов нэсть служба!
Настала тишина. Все присутствующие пытались мысленно повторить имя новичка, вот только это совершенно не выходило.
— Всрат чего там дальше? — попыталась уточнить Выдра.
— Всратат Мастурбадай Алджирхджи! — с готовностью повторил новичок.
— Да он издевается! Это что, заклинание какое-то? Он нас проклял, что ли? — набычился Куча. — Дайте я ему всеку! Мой дядька говорил, что колдовство не сработает, если набить морду ведуну! А лучше зубы выбить, чтобы новое заклятие не наслал!
— Погоди, погоди, Куча! — остановил его Дед. — Это не заклинание! Это имя у него такое.
— Да, мине завут так, — закивал Всратат, — а вапшэ польный имя Иблтрах Всратат Мастур…
— Все, все, хватит, — прервал я его, — нам первого варианта хватило. Есть у тебя имя покороче?
— А? — не понял новичок.
— Всрат, — подсказала Выдра.
— Тихо! — шикнул я на нее, и снова уставился на новичка.
— Ну, в прошлый отряд мине всэ зваль «Эйты», моих земляк тоже зваль «Эйты». Нас всех так зваль.
— Боже…ты еще и не один, — вздохнул Дед, — откуда сам?
— Мой байар находится в долине…
— Плевать мне, где твой байаг, — прервал его Дед, — планета какая?
— Чихеки Ксвес.
— Это по-вашему. А на интеглингве как?
— Баштан, — немного подумав, ответил гость.
— Ты из чухов, что ли?
— Чуха, да, — закивал тот.
— Вот и кличка твоя! — усмехнулся Дед.
— Это какой? — не понял гость.
— Чуха!
— А можно по имени? Можно просто Мустур…
— Нет! — в один голос ответили я, Дед и Выдра.
— Ну харащо… — обиженно вздохнул Чуха.
— Вон твоя койка, — я указал ему на место, которое занимал Лис.
— Э, нет! — вдруг возмутился Дед. — Он там спать не будет! Еще не хватало, чтобы надо мной чуха хгапел.
— Может, он не храпит, — улыбнулась Выдра.
— Да плевать я хотел, хгапит или нет! Это ж Чух!
— Да что за чухи такие? — нахмурился Куча.
- Предыдущая
- 38/55
- Следующая