Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небеса Умоются Кровью 5 (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 1
Annotation
Выбранный Путь приводит Рена в ряды прославленной Императорской Гвардии. Здесь, на передовой извечной войны с демонами, интриги опутывают всё, словно липкая паутина, а в бою приходится полагаться лишь на собственную интуицию и стальную волю. В сражениях и походах куётся нерушимая связь между соратниками, но мучительно тяжело хранить секреты от тех, кто прикрывает твою спину. Особенно если один из них - твой названный брат, по воле судьбы оказавшийся по другую сторону. Рену предстоит пройти по лезвию меча и узнать, на что он готов ради дружбы и мести.
Небеса Умоются Кровью 5
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Небеса Умоются Кровью 5
Глава 1
Мы готовимся к худшему, собирая жалкие крохи оставшихся сил.
Быстро, словно взмах крыла пчелы, перед нами появляется высокий человек в тёмных одеяниях — лидер Теней собственной персоной. Из-под земли молниеносно выстреливают два длинных зазубренных лезвия, нацеленных прямо нам в сердца, но…
В следующий миг краем глаза я замечаю знакомый силуэт отшельника. Едва его руки смыкаются на наших запястьях, как по истерзанным телам прокатывается волна тепла и света, а чужая атака безвредно проходит сквозь нас.
Мы буквально растворяемся в воздухе под ошеломлённым взглядом врага. Краткий миг небытия, и вот три вымотанных человека уже стоят на склоне горы, в отдалении от поля недавней битвы.
Если бы я уже не сталкивался с техниками переноса Феррона, сейчас находился бы в полной прострации, пытаясь понять, что же произошло. А так всё предельно ясно. Древняя техника перемещения, которой владеет старик.
— Уходим. Немедленно! — бросает он, зорко оглядываясь по сторонам. — Они просто так вас не отпустят.
* * *
Минули сутки с момента завершения грандиозной битвы. Часть Теней бросили на поиски беглецов, в то время как остальные занялись тщательной «зачисткой» территории секты, собирая и подготавливая к транспортировке в столицу все сколько-нибудь ценные артефакты и свитки. Троим смельчакам удалось ускользнуть из смертоносных сетей, но в руках у Лимина Сана остался их невольный сообщник. Впрочем, как вскоре выяснилось, такая характеристика была преждевременна.
К пыткам командир Теней прибегать не стал, прекрасно осознавая, что Мэй — командир городской стражи Орена — вряд ли бы по доброй воле пошёл на сделку с опальными учениками секты. Его мотивы секрета не составляли, но сейчас Лимина интересовало совсем другое.
— Я уже рассказывал вашим людям, господин Лимин Сан, как всё было, — твёрдо произносит Мэй, пряча за показной твёрдостью растущую тревогу. — Мне ещё раз повторить?
Неторопливая беседа идёт в изысканных покоях бывшего патриарха. Впрочем, от былой роскоши мало что осталось. Сражение не пощадило даже их. Здесь для разговора собралось два командира, но совершенно разных уровней, как в плане культивации, так и в социальном статусе.
Тот, что руководит стражей Орена, тяжело вздыхает и принимается в мельчайших подробностях описывать ход сражения с самого начала, стараясь не упустить ни единой детали.
— Ближе к концу, пожалуйста, — холодно обрывает его Лимин Сан, небрежным жестом поправляя складки безупречно-чёрного шёлка.
Мэй чувствует исходящую от этого человека смертельную угрозу и прекрасно понимает — малейшая ошибка будет стоить ему жизни. Поэтому он тщательно подбирает слова, осторожно лавируя между правдой и ложью.
— Вот про финальную битву, невольным свидетелем которой стали вы и ваши люди, стоит поговорить особо, — вкрадчиво произносит глава отряда Теней, чуть подаваясь вперёд. — Ваша версия событий, мягко говоря… никуда не годится.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что значит «моя версия»? — угрюмо переспрашивает Мэй, уже догадываясь, куда клонит его грозный собеседник. — Это не версия, а факты. Всё произошло именно так, как я описал.
— Нет-нет. Вы ошибаетесь. Понимаю — понесённые раны, усталость, хаос боя. Да и суматоха была изрядная. Сейчас я вам расскажу, как всё произошло на самом деле, — безапелляционно заявляет столичный офицер и принимается излагать свою трактовку событий.
Чётко, детально, с расстановкой и нужными акцентами. Голос командира Теней звучит ровно и монотонно, но от этого спокойного тона у Мэя по спине ползут ледяные мурашки.
— Ваши слова — и слова ваших людей, если они хотят дожить до следующего рассвета — должны звучать одинаково и максимально убедительно, — веско роняет Лимин, испытующе глядя на собеседника. — Прежде чем вас отпустить, мои агенты тщательно проверят, все ли выжившие свидетели говорят одно и то же. И это должна быть исключительно «правда». Лжи мы не потерпим.
Его глаза, пустые и холодные, словно два осколка обсидиана, упираются в побледневшее лицо Мэя.
— Вам всё предельно ясно? — уточняет он почти светским тоном. — Никаких юных героев, в одиночку победивших ужасающего демона, не было и быть не могло. Эти выдумки оставим странствующим сказителям. Именно Тени, практически без посторонней помощи, разделались со всей этой мерзостью. С демонопоклонниками и самим Вастаем. Ваш же скромный вклад в общую победу, — Лимин Сан небрежно показывает на пальцах крохотную долю, — безусловно будет отмечен в столице. Отрадно знать, что в этой провинции ещё не все продали душу подземным тварям и чтят нашего господина Императора.
— Я так понимаю, выбор у меня не велик? — выдыхает командир стражи сквозь стиснутые зубы, едва сдерживая бессильную ярость.
— Почему же, выбор имеется, — равнодушно пожимает плечами командир Теней. — Принять нашу версию событий и донести её до всех ваших людей, включая уцелевших адептов. Или пополнить и без того обширные списки погибших. Решайте.
Мэю не требуется много времени на размышления. Тяжело вздохнув, он мысленно просит прощения у Кая и Каору и принимает названные условия. В конце концов, на кону стоят жизни его людей, которые должны вернуться к своим семьям. Он не имеет права рисковать ими из-за глупого упрямства или ложной гордости.
«Надеюсь, когда-нибудь вы сможете меня простить», — думает он, направляясь к остаткам своего отряда, чтобы объяснить им всю безнадёжность их нынешнего положения.
* * *
На восстановление после грандиозной битвы у нас с Каору уходит почти неделя. Мучительные дни, когда мы можем только охать и со скрипом перемещаться от лежанки к нужнику и обратно.
Последствия оказываются куда серьёзнее, чем представлялось сразу после схватки. Мы выложились далеко за пределы своих естественных возможностей, и пусть поначалу казалось, что организм сумеет быстро компенсировать потери, реальность оказывается иной. Чудо, что мы вообще смогли стоять на ногах сразу после боя.
Первые несколько суток проходят как в тумане — мы почти не встаём с коек в одном из многочисленных тайных убежищ отшельника, балансируя на грани забытья. Лишь на третьи сутки ко мне постепенно возвращается способность самостоятельно передвигаться по пещере. Каору же по-прежнему может двигаться только с моей помощью, каждый шаг даётся ей с неимоверным трудом.
В этот же день к нам возвращается отшельник, многозначительно улыбаясь в седую бороду.
— Встали уже? Молодцы, соколики, молодцы. А у меня для вас как раз гостинец нашёлся.
Откашлявшись и проведя ладонью по седой бороде, он продолжает уже другим торжественным тоном:
— В награду за вашу несгибаемую решимость и доблесть я хочу преподнести вам прощальные дары.
- 1/59
- Следующая