Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Божественная семейка. Книга 2 (СИ) - Грин Хелена - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

— Уже утро? — риторический вопрос от Тиль прозвучал хрипло из-за долгого молчания.

Девушка помогла Летте подняться и с тихим стоном потерла глаза. Выглядела она так, словно...

— Ты вообще спала? — нахмурилась принцесса.

— Пару часов, кажется, — поморщилась Тиль. — Нашла тут лабораторию — мэтр Льюис себе не изменяет. Погреба с вином нет, зато под алхимические опыты целый зал в подвале оборудован, настоящая холостяцкая берлога...

— И ты, разумеется, воспользовалась этим в свое удовольствие, — понятливо кивнула Летта.

Пусть в комнатах поддерживалась температура, достаточно комфортная, чтобы ходить, не утепляясь, в одном нижнем платье принцесса начала мерзнуть. Покрывало накинула себе на плечи, раз уж нанести добро не удалось.

— Наготовила восстанавливающих, укрепляющих и успокаивающих зелий, — подтвердила Тиль. — Все лучше, чем призраком без дела бродить...

Говорили девушки тихо, словно боялись привлечь что-то в неуютной тишине вокруг. Летта передернулась и закуталась в покрывало плотнее. Тиль окинула взглядом композицию «куколка шелкопряда» имени Ее Высочества и покачала головой.

— Так дело не пойдет. Нужно найти тебе нормальную одежду.

Поиски единогласно решили начать со шкафа у стены, просто потому что тот был единственным в комнате предметом меблировки, который мог содержать личные вещи. Собственно, чутье не подвело. Одежда действительно нашлась, вот только...

— Мда-а... — глубокомысленно изрекла Тиль, наблюдая, как Летта неуверенно заворачивает манжеты рубашки.

То, что мэтр Льюис слегка (нет) выше и чу-уточку (вообще нет) крупнее Летты, девушки не учли. Рубашка с чистой совестью могла сойти за тунику. Нужно только перетянуть чем-нибудь на манер пояска, да решить вопрос с юбкой или штанами. Вытаскивать одну из бального платья — вариант провальный. Слишком длинные.

— Походишь так, — махнула на панталончики Тиль.

— А когда мэтр Льюис внезапно появится? — покраснела Летта.

— Когда появится, тогда и будем думать, — отрезала Тиль.

Первый день ожидания из трех пошел, и девушки, не сговариваясь, гнали от себя мысли о том, что будет, если маг не вернется. Они, конечно, не пропадут. Выберутся. Но разве от этого легче?

— И вообще, лично я проголодалась, — мрачно произнесла Тиль. — Предлагаю оценить, насколько у наставника вместительная кладовая.

— Ничего не имею против, — слабо улыбнулась Летта, одергивая полы рубашки.

***

Пятнадцать минут спустя

— Да вы издеваетесь! — воскликнула Тиль.

Девушки воззрились на аккуратные кубики льда, с тарелками, заполненными мясными закусками, сырами и разносолами внутри, с одинаковым недоумением. Нет, мэтр Льюис не соврал — кладовая у него действительно ломится от запасов... о чем он умолчал, так это о том, что запасы магическим образом законсервированы. Качественно так, к слову.

— Я могу растопить лед парой зелий, конечно, но нет уверенности, что после этого содержимое будет безопасно употреблять в пищу, — потерла подбородок Тиль.

— Думаю, риск в таких делах излишен, — заверила Летта, вспоминая, какая едкая дрянь порой хранилась во флакончиках у подруги. — Дождемся, когда лед растает?

Тиль хмыкнула насмешливо. Быстрым шагом покинула кухню, скрылась в тени коридора и чем-то зазвенела. Вернулась с топором в руках.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Предпочитаю творить судьбу своими силами, — пафосно заявила девушка и замахнулась. — А ну давай сюда один из кубиков, сейчас пропитание добывать будем.

Летта содрала со стола подобие скатерти — за неимением прихваток или хотя бы полотенца — извлекла из кладовой вмороженную в лед тарелку с запеченной курицей. Лед был прозрачным, так что девушки удостоились крайне аппетитным для любого гурмана зрелищем. Золотистые бока, разложенные вокруг колечки лука, зелень, помидорчики...

Принцесса сглотнула набежавшую слюну и отвела взгляд от содержимого, чтобы не искушаться раньше времени. Отошла от стола на три шага.

— Думаешь, это безопасно? — принцесса глянула на поднятый Тиль топор с сомнением.

— Думаю, что это действенно, — отрубила Тиль.

Буквально.

Осколок зачарованного льда отскочил на пол, под ноги Летты. Принцесса вскрикнула.

В сожалению, кусочек льда оказался слишком маленький, чтобы освободить тарелку. Тиль замахнулась еще раз. Ударила. Дело пошло быстрее — Летта только успевала уклоняться от ледяной крошки.

Полчаса спустя курицу удалось освободить больше, чем наполовину, и вырубить из холодного плена. Сковородку нашли в нижнем ящике. Еле дождались, когда та нагреется, сжевав половину курицы в процессе. Оставшуюся — восхитительно горячую, с ароматом специй съели уже по-человечески, со столовыми приборами, правда, из общей тарелки.

Наесться не получилось, а вот голод утолить — вполне.

Девушки окинули оценивающим взглядом оставшиеся запасы.

— Предлагаю не ждать следующего приема пищи и подготовить еду загодя, — отбарабанила по столу бледными пальчиками Тиль.

— Поддерживаю, — с энтузиазмом кивнула Летта.

После обеда работа пошла куда веселее...

В домике мэтр Льюис появился, когда принцесса Летта, решив помочь подруге, пилила огромное блюдо с жареным картофелем.

Глава 3

Азартные улыбки тут же исчезли с лиц Тиль и Летты.

Выглядел мэтр Льюис неважно. Порванная по подолу мантия, опаленный пламенем рукав, что-то бурое на груди и обуви. Седые волосы торчат клочками, а под глазами залегли тени. И царапины — на лице, на ладони, которой маг схватился за косяк. Визуально он был цел, только немного подволакивал ногу, когда прошел в комнату, но весь вид его кричал о крайней степени усталости.

— Экстренного медицинского набора хватит или нужно узкоспециализированные зелья доставать? — подлетела к наставнику Тиль.

— Аптечки хватит, — мотнул головой маг.

Ладони Тиль нырнули в безразмерные карманы. Девушка выставила на стол четыре зелья, одно за другим. Восстанавливающее силы организма, что-то для восполнения магической энергии, укрепляющее... последнее Летта забыла. Да и не важно это было для нее сейчас.

Летта отошла от пилы — лезвие удобно зафиксировалось в середине куба льда — и в волнении прижала кулачки к груди. Что случилось в Лорреле? Чем... все закончилось? Закончилось ведь, иначе мэтр Льюис не пришел сюда, он же обязан защищать членов королевской семьи, во что бы то ни стало. Живы ли отец с матушкой? Все ли с ними хорошо? Как много людей пострадало?..