Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Форвард Ив - Злодеи поневоле Злодеи поневоле

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Злодеи поневоле - Форвард Ив - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

Робина передернуло.

— По какой-то конкретной причине, или он просто тебе не нравится? — с напускной небрежностью осведомился Сэм. Черная Метка на своем боевом скакуне ехал рядом с ним, словно более темная тень на фоне ночной темноты. Вороной жеребец фыркал и плясал, втягивая ноздрями свежий ветер.

— Не твое дело.

— Хо! — воскликнул Арси. — В чем дело, Ви? Неподходящее время месяца?

— Потише, пожалуйста, — одернула их Кайлана, выезжая вперед на своем пегом. — Все живые создания Трои верны своему обожаемому Лесному Лорду, и я не хотела бы, чтобы вы излишне громко заявляли о нашем присутствии. Кажется, даже деревья нас слушают.

— А здесь по-прежнему живут дикобратья? — поинтересовался Арси, вспомнив Испытание, которое устроил ему покойный Джаспер Дуркоум.

— О, да, — ответил Робин. — В обществе своих верных лисопсов они живут свободно и счастливо, в гармонии с природой…

— …изредка разрывая на части случайного бандита или какого-нибудь другого злодея, — с горечью договорил Сэм. — И правда, давайте-ка будем поосторожнее. Мне что-то не хочется столкнуться со сворой осатаневших дикобратьев.

Отряд ехал среди холмов, густо поросших лесом, и залитые лунным светом деревья казались темно-зеленой пеной на светло-зеленой воде. Здесь начинались владения Фалорина, обиталище дикобратьев и еще более странных созданий.

Прошло несколько дней, во время которых злодеи мирно спали, и ночей, которые неуклонно приближали их к цели. Но спокойствие редко бывает долгим. Однажды вечером, когда только-только взошел молодой месяц, отряд был замечен.

С вершин деревьев за ними наблюдали огромные внимательные глаза.

— Ты успела их рассмотреть, Полянка?

— Нет, предводитель.

— Будем надеяться, что Листку повезло больше. — Тот, кто это сказал, поднял голову, и по лесу разнесся полный тайного смысла свист. — Листок!

— Я вижу их, предводитель, — прозвучал ответ. — На западной дороге.

Он смотрит и видит. Зоркие глаза устремлены на…

Холодно-прекрасную белокожую женщину с фиолетовыми глазами. Ее спутники неинтересны наблюдателю. Его свист полон древнего гнева. Он взывает к своему племени:

— Вот скачет служительница Тьмы, если не та же, то по крайней мере родня той, что терзала наших предков и Великого Джаспера в давние времена. Женщина-змея, несущая зло. Ее надо убить, пока она не пришла за нами и нашими детьми!

Робин вздрогнул, когда из темноты вдруг донесся странный свист и приглушенное тявканье. Лицо Валери — она ехала без капюшона, — казалось, стало еще бледнее, чем обычно.

— Дикобратья, — прошептала она. — А я-то думала, что мы проскочили!

— По-моему, это просто какие-то ночные животные, — сказал Арси. — А что, Герой Джаспер был родом отсюда?

— Да, — ответила Кайлана.

— И погиб тоже здесь, — добавил Сэм. — Герой-дикобрат, я имею в виду.

— Сущая правда, — подтвердил Робин, нервно озираясь. Свист послышался снова — на этот раз ближе.

— Вот именно, — кивнула колдунья, останавливая коня. Звук, несомненно, раздавался чуть левее и сзади. — Он погиб в сражении с натуанкой, которая похитила нескольких дикобратьев для колдовских экспериментов. И теперь их потомки готовы убить любого натуанина, а также, наверное, и всех его спутников. Бегите!

Она пришпорила коня и стрелой понеслась по лесу, словно подгоняемая новой волной свиста.

Сэм с тревогой оглянулся на рыцаря, который в отличие от остальных оставался спокоен.

— Едем!

Рыцарь не обратил ни малейшего внимания на этот призыв. Сэм возмущенно закатил глаза.

— Послушай, я не сомневаюсь, что ты предпочел бы погибнуть в благородном бою, чем спасаться бегством, но, хотя сам ты закован в латы, у твоего коня брюхо открыто, и если ты не будешь шевелиться, в него скоро вопьются клыки лисопсов!

Робин гарцевал на месте: ему не терпелось броситься наутек. Свист начал отдаляться, и его чуткие уши затрепетали.

— Скорее! Ви увела их в сторону! Мы успеем добраться до Острого Когтя!

Он пустился рысью, следом за ним — Сэм, Кайлана и Арси. Поколебавшись, и Черная Метка пришпорил своего скакуна. Впереди замаячил каньон с отвесными склонами, на дне которого сверкала бледная ленточка реки. Через каньон был перекинут большой деревянный мост. Валери выскочила из леса чуть выше по течению и едва не сорвалась вниз, но сумела развернуть коня и поскакала к мосту. Его силуэт отчетливо вырисовывался в лунном свете. Злодеи тоже во весь опор понеслись к нему, подгоняемые свистом дикобратьев, который теперь уже раздавался со всех сторон.

Когда лошади были почти на мосту, темные скалы вдоль каньона вдруг ожили: откуда ни возьмись там появились низенькие тощие человечки в сопровождении длинноногих псов. Свист и тявканье эхом отражались от склонов, усиливаясь тысячекратно. Засвистели стрелы, послышалось пронзительное ржание пони и глухие проклятия, но копыта уже застучали по деревянному настилу. Поравнявшись с остальными, Валери обогнала их и, не сбавляя хода, вылетела на противоположный берег. Видя, что добыча уходит, дикобратья разразились яростными криками.

На другом берегу Валери резко развернула коня и, как только мимо пронесся Сэм, низко пригнувшись к шее Дамаска, взяла темную силу из спрятанного у него портала и направила потоки черного огня на опоры моста. Кентавр, Арси и Кайлана успели выбраться на твердую землю, но Черная Метка подскакал к пропасти как раз в то мгновение, когда опоры рухнули. Сэм увидел, как мост с треском осел и начал разваливаться. Но могучий черный скакун с силой ударил копытами по рассыпающимся бревнам и совершил прыжок. Он взлетел, словно громадная черная кошка, вытягивая передние ноги. Окованные металлом копыта заскребли по камню, но задние ноги нашли опору на уходящем вниз обрыве и вытолкнули коня наверх, к безопасности. Над каньоном разнесся отчаянный вой и послышались предсмертные крики: рухнувший мост утащил в пропасть нескольких дикобратьев вместе с их лисопсами.

Черный скакун остановился; бока его тяжело вздымались. Черная Метка соскочил на землю, чтобы осмотреть копыта коня. Остальные злодеи в ярости повернулись к Валери. На противоположном берегу метались в бессильном гневе туманные тени, и далекие голоса требовали отмщения.

— Ты нас чуть не убила, дура! — крикнул Арси. — Ты что, не могла подождать, пока мы проедем?!

Робин стоял, сотрясаемый дрожью. Ему удалось, зажмурив глаза, миновать мост, но он имел неосторожность приоткрыть их раз в тот момент, когда настил начал ломаться. Кайлана бросила на колдунью возмущенный взгляд и занялась кентавром.

— Конечно, нет, глупенький коротышка. Я же все-таки злая колдунья! — улыбнулась Валери бариганцу. — Я бы и блондинчика дожидаться не стала, не будь у него моего талисмана.

— До чего мне повезло! — пробормотал Сэм, пытаясь отдышаться. Дамаск фыркал. В воздухе остро пахло лошадиным потом.

— Нечего рассиживаться! — решительно сказала Кайлана, приведя Робина в чувство с помощью веточки кислобурьяна. — К рассвету дикобратья поднимут против нас все живое на много миль вокруг.

До самого рассвета они ехали по темному лесу и, только когда небо на востоке окрасилось в розовый цвет, устроились на отдых в тенистой дубраве. К этому времени отряд был уже далеко от территории дикобратьев, и Кайлана утверждала, что здесь вполне безопасно. Усталые и измотанные, злодеи стреножили лошадей, наскоро перекусили и провалились в глубокий сон.

Солнце ярко сияло на золотистых перьях солнечного орла, сидящего на запястье у Фенвика. Принц нежно гладил птицу по голове, внимательно глядя в ее умные темные глаза.

Он разговаривал с орлом наполовину мысленно, наполовину — вслух.

— Лети, мой друг, мой брат по охоте. Оседлай несущийся на запад ветер, найди врагов. Ищи их повсюду, друг мой, выискивай эти создания Зла — и принеси мне вести о них.

Пронзительно вскрикнув, орел сорвался с его руки и взмыл из окна в безоблачное небо. Его трехфутовые крылья сверкнули золотой звездой и тут же пропали в ослепительной синеве.