Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Форвард Ив - Анимист Анимист

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Анимист - Форвард Ив - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

– Что я… – начал Алекс.

– Стол и расходы, разумеется, плюс трел бронзы в месяц и должности Члена Главного Стола, Близкого Стража, Главного Уборщика Животных, Носителя Большой Шляпы с Перьями и Дополнительный Торт Дважды в Месяц, – единым духом выпалил Валенс. Заметив взгляд Алекса, он беспомощно вздохнул. – Королевские титулы, понимаешь. И ты будешь сопровождать короля вместе с Генералом и прочими советниками на всех государственных и общественных мероприятиях плюс всякий раз, когда Генерал сочтет это благоразумным.

– Ты отвечаешь за многое, верно? – спросил Генерала Алекс, который только прищурился в ответ.

– Моя главная забота – безопасность короля, а второстепенная – безопасность его семьи. Это мой неизменный и почетный долг, – сказал он. – И сейчас я должен вернуться к нему, получив твой ответ.

Алекс быстро думал. Ему не очень-то улыбалось остаться в этом изолированном странном городе; он хотел, ему необходимо было вернуться на Жадеит. Он явно что-то сделал не так: в тот миг, когда он оказался в разуме Пылинки… Ему необходимо обучение, возможно, даже разделение. Он не хотел умереть или лишиться рассудка. Но, возможно, он сможет накопить кое-что, даже получить королевскую награду, если королю захочется проявить щедрость (и у него, похоже, бывают подобные причуды). Может быть, этого хватит, чтобы заплатить долг… по крайней мере хватит, чтобы ему позволили сохранить Пылинку и помогли настроить их связь. Постоянная работа означает также, что больше не придется беспокоиться о ночлеге или поиске еды; она означает уважение и кров. И никто не попытается убить Пылинку, когда она бегает без него. Может быть, с таким постоянным положением колледжу придется научить его разделению, будто он получил все с самого начала! Потом в памяти возникло мерцающее видение: принцесса, прекрасная, как звезда, и, возможно, здесь, в этом дворце!

– А ты отпустишь моего друга? – осторожно спросил Алекс. – И… и позволишь Темиту вернуться, если он захочет?

Генерал и Валенс переглянулись, и потом Валенс сказал:

– Темита отправили в изгнание не мы, но если король согласится простить его, то, полагаю, он сможет вернуться или, если не получится, останется в изгнании, но мы не желаем ему зла. – Он вздохнул. – А что до твоего бельтасского друга, то нам понадобятся доказательства, что ему можно доверять, прежде чем отпустим его…

– Вероятно, бельтасцы частенько бывают здесь, – сказал Алекс. – Ваши патрули не обращали на нас внимания, стражники шутили с нами, а горожане принимают керамки. Что может сделать еще один бельтасец? – спросил он и, глядя на бесстрастное, нехуманское лицо Генерала, подумал (но не сказал вслух): «А если это ты и называешь безопасностью, то на кого же работаешь ты сам?»

– Он прав, – сказал Валенс теропу, который вскинул голову, изогнув шею, и зашипел.

Алекс вспомнил раздраженного варана на «Очарованной».

– Отлично, отлично. Давайте, давайте отпустим всех. И дадим им ключи от дворца, – прошипел Генерал, раздраженно размахивая когтистыми руками. Его предплечья тоже были украшены красными перьями. – Видят боги, возможно, мой великодушный повелитель все равно наделит их всеми титулами. – Он снова зашипел и с отвращением взглянул на Алекса. – Мы снизойдем к твоей просьбе.

– Когда мне начинать? – спросил Алекс, радостно улыбаясь.

Генерал коротко оскалился в ответ. Возможно, это была улыбка. А возможно, и нет.

– Тебя ожидают сегодня за обедом, – громыхнул он, и у Алекса мелькнула мысль, не окажется ли он на этом обеде главным блюдом.

Тут их прервали: один из деридальских солдат поспешно вошел в комнату и отсалютовал Генералу. Он выглядел обеспокоенным.

– Господин, ты помнишь убийцу, шамана, которого вот он убил… – начал солдат, указывая на Алекса. Алекс вздрогнул, но Генерал кивнул.

– Да. И что?

– Господин… он сбежал.

Солдат смотрел в пространство прямо перед собой.

– Что? – прорычал тероп. – Что ты имеешь в виду под этим «сбежал»? Он был мертв, сержант. Ни пульса, ни дыхания. Мертвые тела не встают и не убегают.

– Знаю, господин. Но это тело так и сделало, господин.

– Ты хочешь сказать, что тело исчезло?

– Нет, господин. Именно как ты сказал, господин. Он встал и убежал.

– Ясно. И вы не догнали этого мертвеца?

Теперь Генерал был определенно разгневан. Мягко виляющий хвост теперь встал торчком, как балансир. Солдат, похоже, перепугался. Алекс с ужасом смотрел на все это. Валенс, казалось, проявлял умеренный интерес.

– Мы… мы не пытались, господин. Господин, он был мертвый. Я помогал нести его, и он был мертвый. И когда он убежал… мы испугались. Это волшебство, господин. Духи. Призраки. Для такого нас не готовили.

– А верно, стоило бы. По крайней мере кто-то нужен бы, – прорычал Генерал, бросив взгляд на Алекса. – Пошли, сержант. Где вы видели его в последний раз?

Генерал и солдат вышли из комнаты. Валенс осторожно, чтобы не усилить боль, пожал Алексу руку.

– Ну что же, Алекс, добро пожаловать. И не обращай внимания на Генерала. На самом деле в глубине души он очень достойный.

На лице Алекса отразилось сомнение. Он задумался, насколько хорошо слышат теропы.

– Не знаю… он кажется ужасно… хищным.

– Тут он ничего не может поделать. Знаешь, мне кажется, они просто так устроены. Он предан его величеству и никогда не допустит, чтобы с ним приключилась беда. Особенно после несчастного случая.

– Несчастного случая?

– Года четыре назад… ну, как-то вечером королева немножко выпила лишку и залезла на парапет Высокой башни. Король попытался стянуть ее вниз и в результате свалился вместе с ней. По крайней мере нам кажется, что так все произошло. Мы нашли его на балконе футов на двадцать ниже, а ее… ну, уже во дворе. Она, конечно, погибла, а король, наверное, упал на голову. С тех пор он так и не оправился. Он, правда, и раньше был несколько эксцентричен, но не настолько… Темит тогда был здесь. Он пытался вылечить короля… и не сумел. Как и королевский чародей Чернан. Он тоже потерпел неудачу.

Алекс вскинул голову.

– Чернан? Он тоже был здесь?

– А, значит, вы знакомы? Они с Темитом, вероятно, поддерживали связь… как бы то ни было, да, они оба пытались. Как и другие. Знаешь, принцесса тогда очень переживала и страшно рассердилась на всех, кто не смог помочь ее отцу. Она приказала изгнать всех, кто пытался и не сумел. – Валенс вздохнул. – Нам, признаться, было жаль, когда Темит и Чернан уехали. Но она настаивала.

– А Генерал тогда был здесь?

– О да, он был очень огорчен. В башне его, разумеется, не было, иначе он бы просто не дал королеве залезть туда. Он считал, что это какой-то бельтасский заговор, но мы так и не узнали, как именно все произошло.

Алекс тихо фыркнул, но вслух своих мыслей не высказал.

Обед был подан в банкетном зале – многокупольном помещении примерно в центре дворца. Под центральным куполом стоял на помосте королевский стол, вокруг были расставлены круглые столы поменьше, на десять мест каждый. За ними сидел самый разнообразный народ; некоторые были одеты как мелкая знать (друзья и родственники короля и чиновники, а также члены парламента, как позже узнал Алекс). За королевским столом сидел король Кэрэван в богато украшенном резном кресле, рядом с ним сидели Валенс и Генерал (если говорить о Генерале, то он стоял). Рядом с Валенсом сидела женщина средних лет с несколько отсутствующим видом; это была Меридиан, придворная поэтесса и актриса. Позже Алекс узнал, что логика у нее не менее непредсказуемая, чем у самого безумного короля; похоже, это часто помогало ей понять его, когда никто больше не мог. Она также утверждала, что обладает волшебной способностью предсказывать будущее по снам и указаниям духов, но Алекс осторожно наблюдал за ней во время трапезы и не заметил в ней ничего офирного.

Рядом с ней на деревянной жердочке, установленной на кресле, сидел красно-синий попугай по имени Чок-Чок, который все время брал кусочки пищи с тарелки и бросал их на пол. Валенс объяснил Алексу, что, хотя королю нравятся пышность и зрелищность соколиной охоты, он ненавидит убивать и потому берет вместо сокола попугая. Постепенно попугай стал чем-то вроде фаворита, хотя знает всего несколько слов и частенько кусается.