Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разыскивается живым или мертвым (СИ) - Борчанинов Геннадий - Страница 32
Вскоре где-то впереди послышалось журчание воды, склон пошёл резко вниз. И сквозь журчание я расслышал голоса. Я тут же укрылся за деревом, на случай, если среди них окажется кто-нибудь чересчур глазастый.
— … клянусь вам, мистер! Он сейчас в Пекосе! Можете сходить и убедиться! — тонкий мальчишечий голосок звучал жалобно и тревожно. — И у него новенький винчестер был! Про вас он спрашивал! Вы же обещали!
— Боб, дай мальчишке четвертак, — хмуро процедил хриплый голос. — В Пекос мы не пойдём, нет-нет.
— У меня нету, — промычал Боб.
— Ларри, а у тебя? — спросил хриплый.
— Тоже, — глухо буркнул Ларри. — Беги отсюда, пацан, потом мы тебе заплатим.
— Не заплатите, я же знаю! — заканючил мальчишка.
— Пошёл прочь, шкет, сказано же, потом заплатим, — сказал хриплый. — Я тебе слово даю, слово Джона Холмса. Кого хочешь спроси, я своё слово держу.
Я осторожно лёг на землю, стараясь не произвести ни звука, и выглянул из-за дерева. Оборванец-мальчишка готов был расплакаться, он стоял, стиснув кулаки. Троица бандитов стояла напротив него, такие же оборванные и нищие. Позади них, на самом берегу, стояла деревянная хибарка, за ней виднелась коновязь с привязанными лошадьми, явно крадеными.
Холмс ходил по полянке, заложив руки за спину, два его подельника стояли и ждали августейшего решения. Все трое были вооружены, у Холмса виднелся какой-то револьвер, другой держал на плече двуствольный дробовик, третий положил руку на поясную кобуру и я не мог разглядеть, чем именно он вооружён.
— Чего ты застыл? Шуруй отсюда! — произнёс Холмс мальчишке, и тот медленно побрёл прочь.
Как раз по направлению ко мне. Начать стрельбу я не мог, пока мальчишка в зоне поражения, мне не хотелось, чтобы его зацепило случайной пулей, а если он увидит меня, то обязательно даст знать Холмсу и его друзьям. Да, дилемма. А ещё характерный звук взводимого винчестера они наверняка услышат.
— Уходить надо отсюда, Джон, — сказал его подручный.
— Нет, — отрезал Холмс. — Рано. Или вы боитесь какого-то пришлого законника?
Стоило бы бояться.
Я отполз немного в сторону, пропуская мальчишку мимо. Тот прошёл с заплаканным и перекошенным от обиды лицом, не обратив на меня никакого внимания. Теперь можно начинать.
Живым нужен был только Холмс, насчёт его дружков речи не было, так что с них и начну. А вместо винчестера надо было взять карабин Спенсера. Его можно взвести чуть потише. Я поймал в прицел того, что с дробовиком. Придётся действовать быстро.
— А если он припрётся сюда? — спросил другой, кажется, Ларри.
— Тогда мы его встретим. Он один, нас трое. Сунем ему револьвер под нос, уйдёт обратно, — сказал Холмс. — Или прикопаем, если не уйдёт.
— Ха, ну да. Он же арестовывать придё…
Взвёл. Пальнул.
Парень с дробовиком рухнул наземь с истошным криком, пуля прошила ему грудь, из-за того, что я взводил карабин сразу перед выстрелом, пуля прошла чуть ниже того места, куда я целился. Остальные тут же начали разбегаться по укрытиям.
— Сдавайтесь, вы окружены! — проревел я. — Холмс, бросай оружие!
Блеф, но в теории может сработать.
В ответ чья-то пуля выбила щепки из дерева, за которым я прятался.
— Бобби! Он Бобби убил! — крикнул Ларри, хотя его дружок вопил как резаная свинья.
Пули засвистели надо мной, срезая листву, перепуганные лесные пичужки разлетелись в разные стороны.
Холмс забежал в свою хижину, его подельник укрылся за поленницей дров, из-за которой торчала его задница. Два раза меня упрашивать не надо. На этот раз у меня было время прицелиться, и торчащую задницу я без проблем ему отстрелил. Подельники Холмса теперь голосили дуэтом, хотя я не собирался оставлять их в живых. Мне нужен был только сам Холмс.
— Холмс, выходи! — снова крикнул я.
Выходи, подлый трус. Наверняка пасёт из окна все подходы к хижине, полянка из неё отлично простреливалась насквозь. Лошади бандитов, напуганные выстрелами, храпели и ржали, рвались с привязи. Я решил зайти с той стороны и начал ползком пробираться туда, делая широкий крюк вокруг полянки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джон Холмс определённо избрал не самую лучшую стратегию. Он легко мог бы ускользнуть, если бы сразу же бросился к лошадям и помчался наутёк. Пешком я ни за что его бы не догнал, но он предпочёл укрыться в доме и ждать меня в засаде, постреливая иногда из окна.
— Эй, законник! — раздался его хриплый голос. — Давай, решим всё как мужчины! Выходи, я тоже выйду!
Ну-ну, ищи дурака. Один приходи, мы тоже одни придём.
Раненый Бобби вдруг нашёл в себе силы пальнуть из дробовика дуплетом, и двойной заряд дроби промчался над моей головой. Метким выстрелом я оборвал его страдания, и он бессильно распластался в луже тёмной крови. Второй подельник стремительно уползал куда-то прочь, оставляя за собой кровавый след. Я добил и его, хотя с его ранением он вряд ли выжил бы.
— Бросай оружие, в последний раз говорю! — крикнул я. — Иначе я твою хибару спалю к чертям!
Вряд ли там есть что-то хоть мало-мальски ценное, кроме тушки Джона Холмса стоимостью в полтысячи долларов.
— Приди и заставь меня выйти! — насмешливо крикнул Холмс.
Ситуация не то чтобы патовая, но рисковать и лезть на рожон не слишком-то хотелось. Я ещё не научился ловить пули зубами, как фокусник в цирке.
Я наконец обошёл хибару сбоку, приближаясь к коновязи, у которой бесновались перепуганные лошади. Винчестер я снова закинул за спину, а вместо него достал кольт. Осторожно отвязал лошадей, хлопнул по крупу одну из них, и они умчались куда-то в лес, на свободу. К диким мустангам.
Повисла гнетущая тишина. Мы теперь ждали, кто потеряет терпение первым. И это оказался не я.
Тихо скрипнула дверь хижины, я в это время ждал за углом с револьвером наготове. Холмс рассчитывал застать меня врасплох, а может, надеялся на свою скорость. Он и правда оказался ловок в обращении с револьвером. Но я ловчее.
Шорох шагов послышался совсем не там, где я ожидал. Ублюдок решил обойти хижину кругом и зайти ко мне сзади, но мягкая лесная подстилка иногда предаёт хрустом и шелестом, а Джон Холмс отнюдь не индеец в мягких мокасинах, чтобы красться бесшумно. Я развернулся, подошёл к другому углу, дождался, пока Холмс подкрадётся поближе.
Он выскочил с револьвером наперевес, но я был к этому готов, тут же хватая его за руку и уводя ствол в сторону, так что выстрел прошёл куда-то в голубое небо, а потом оглушил Холмса тяжёлой рукоятью своего кольта.
Бандит пошатнулся, я вывернул из его руки смит-вессон третьей модели и направил на него два ствола. Сопротивляться Холмс перестал, понимая, что проиграл, и поднял руки вверх.
— Хочешь, шутку расскажу? — спросил я, продолжая держать его на мушке.
Холмс непонимающе уставился на меня.
— Чебурашка спрашивает у прохожего. Мужик, хочешь, чтобы член у тебя был до земли? Хочу, говорит. Гена, откуси ему ноги, — сказал я. — Что, не смешно? Ах да, ты же не понял.
И я прострелил Джону Холмсу оба колена.
Глава 17
Бандит рухнул как подкошенный, а я быстро обыскал его, вытащил нож из сапога, связал ему руки за спиной его же поясом. Холмс лежал и материл меня сквозь зубы самым банальным образом. Мол, ты не знаешь, с кем связался, тебе конец, матушку на свидание водил и всё такое прочее. С огоньком, но без фантазии.
— Никуда не уходи, — хохотнул я и прошёл в хижину с револьверами наперевес.
Мало ли кто может там меня поджидать.
Но хижина оказалась пуста. Над простейшим очагом кипела какая-то похлёбка, на стене висело старое ружьё, вокруг грубого стола стояли колченогие самодельные табуреты. Спальное место было всего одно и представляло собой деревянные нары, на которые беспорядочно были набросаны оленьи шкуры. Вповалку спали, скорее всего. Надеюсь, свальным грехом они тут не баловались.
Я быстренько обыскал шкафы и полки, но ничего особенного не обнаружил. Нашёл только двадцать долларов мелочью в банке из-под консервированного супа. Обманывали мальчугана, значит. Нехорошо.
- Предыдущая
- 32/52
- Следующая