Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Деревенский инквизитор (СИ) - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 63
- Ладно, раз дело разрешилось подобным образом, я могу про него забыть, - облегчённо вздохнула Энейла. – Хотя, по правде говоря, я немного разочарована. Мне гораздо привычнее иметь дело с опасными демонами, творящими зло и разрушения, а в этой деревне они ведут себя на удивление адекватно: строят дома, помогают с варкой пива, становятся верными помощниками в расследовании. Тебе не кажется это странным?
- Намекаешь на святого Корнивеса, чьё незримое благословение защищает Троллью напасть? – хмыкнул Шечерун. – Нет, не сходится. Когда я сам сюда приехал, нечисть почти разорила это поселение, и лишь моё вмешательство спасло ситуацию.
- Если только твой приезд также ни является проявлением воли святого Корнивеса, – поспешила парировать рыжеволосая. – Никогда не думал об этом? Чернокнижник и игрок, который смог одолеть самого Короля леса.
- Думаешь, что можешь объяснить волей этого святого пердёж распоследней деревенской коровы? - проворчал чернокнижник, бросив на напарницу нахмуренный взгляд. – Да даже если ты права, то это значит, что твой святой настолько всемогущ, что тебе просто не хватит сил для его успешных поисков.
- Я всё равно его отыщу! – упрямо бросила Энейла и ударила кулаком по столу. – Будь уверен, он будет стоять передо мной на коленях и просить прощения за своё плохое поведение. И поверь мне, я буду долго размышлять, прежде чем решу простить его.
- Мне кажется, если он сейчас тебя слышит, то смеётся изо всех сил, - ухмыльнулся Шечерун, принял от трактирщика очередную порцию заказанных отбивных, поблагодарил его и продолжил. – Мой тебе совет: перестань поминать его имя каждые пять минут и, быть может, рано или поздно наткнёшься на него прямо за этим самым столом, и святой, пожав плечами, скажет тебе, что был очень занят, поэтому не мог вернуться раньше.
- Даже если ты прав, это всё равно случится ещё очень не скоро, - отмахнулась Энейла. – Послушай-ка, а почему твой ученик уже пять минут мнётся в дверях и бросает в нашу сторону вопрошающие взгляды?
- После того разноса, что я ему устроил, он просто боится ко мне приближаться, - проворчал чернокнижник и тут же поспешил окликнуть юного мага. - Эй, Масхурпал, иди сюда! Есть какие-то вопросы?
- Письмо для госпожи Энейлы, - пролепетал юноша, с такой невероятной скоростью оказавшись возле столика, словно переместился в пространстве с помощью магии. – Староста просил передать.
- Сейчас погляжу, - отозвалась рыжеволосая, выхватила из рук парня конверт, резко его разорвала и быстро пробежалась глазами по строчкам, после чего издала дикий вопль недовольства. – Только этого мне не хватало!
- Что такое? – поинтересовался Шечерун. – Ты опять перепутала названия, и, ориентируясь на твой новый доклад, армия паладинов отправилась на южный материк, чтобы сокрушить очередное зло?
- Да уж лучше бы произошло так, - Энейла тяжело вздохнула. – Я надеялась отдохнуть, но, похоже, начальство имеет на меня свои планы. Троллью напасть выбрали местом проведения финальной стадии экзаменов первого круга посвящения, а я назначена старшим экзаменатором.
- И это значит… - ошеломлённо начал чародей.
- Ну да, - устало закончила инквизиторша. – Скоро сюда прибудет толпа инициативной молодёжи, которую я должна буду испытывать. Поэтому на какое-то время мне придётся попрощаться с расследованием.
- Или, наоборот, можно будет совместить эти испытания с твоим расследованием и использовать молодёжь в качестве дармовой рабочей силы, - хищно ухмыльнулся Шечерун. – Кроме того, знай, в благодарность за те хорошие дела, что ты здесь совершила, все местные жители готовы в любой момент прийти к тебе на помощь.
- Могу сказать одно, я рада, что нашла в Тролльей напасти новых друзей, – искренне улыбнулась Энейла.
Чернокнижник и инквизиторша продолжили свой завтрак, обдумывая предстоящие проблемы, которые вскоре должны были начаться в деревне. Впрочем, проблемы тоже готовились, чтобы как можно неожиданнее обрушиться на деревню. Но это будет уже совсем другая история.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Экзамен для паладина – часть первая
- Ты же мне обещал, что избавишься от неё, - проворчала Энейла, бросив недовольный взгляд на Шечеруна, который упорно игнорировал собеседницу, будучи полностью поглощённым изучением книги. Впрочем, время от времени чернокнижник всё-таки отвлекался от текста, однако сразу же переключался на свою тетрадь, постепенно заполняя её рукописными конспектами, перемежаемыми сложными схемами. Инквизиторше даже пришлось недовольно кашлянуть, чтобы хоть на мгновение привлечь к себе внимание.
- Ты что-то сказала? – переспросил чародей, наконец оторвавшись от своего занятия.
- Книга Гарамокла. Ты обещал, что отправишь её в столицу, а сам продолжаешь таскаться с ней по деревне.
- А, ты про книгу, - произнёс Шечерун и вежливо улыбнулся. – Видишь ли, с её пересылкой возникли некие трудности.
Чернокнижник и инквизиторша сидели за столиком трактира, потихоньку поглощая принесённый хозяином завтрак и занимаясь каждый своими делами. Рыжеволосая настойчиво пыталась изучать ряд бумаг, включая письмо от руководства ордена, полученное ею неделю назад, однако занятие напарника вызывало у неё гораздо больший интерес.
- И какие же это трудности? - уточнила Энейла.
- Когда мы разграбили сокровищницу Гарамокла, - начал Шечерун, отодвинув в сторону свои записи и поставив поближе тарелку с кашей. – Я сразу же послал в академию письмо, чтобы проинформировать Совет Магов о том, что нашёл очередную «Чёрную книгу». Ответа не получил, поэтому отправил ещё одно письмо и ещё. И знаешь, что в итоге они ответили мне уже на третье послание?
- Выразили благодарность? – предположила напарница.
- Если бы! – чернокнижник недовольно фыркнул и бросил хмурый взгляд на потолок. – Они попросили меня успокоиться и забыть о моих фантазиях. Мол, они понимают, что в провинции царит смертная скука, но это не повод отвлекать почтенных людей от работы, донимая их описаниями местных мифов и легенд. Представляешь, они не поверили в то, что мы действительно наши сокровищницу легендарного чародея!
- И что же в итоге ты сделал? – спросила рыжеволосая, недовольно нахмурившись. – Только не говори мне, что сдался и оставил попытки передать столь важный документ в надёжные руки.
- Ты меня обижаешь! – возмутился Шечерун и приступил к завтраку, продолжая говорить с набитым ртом. – Я потратил пару дней на то, чтобы снять астральную копию с книги, которую и отправил в академию вместе с очередным посланием. И вот после этого там наконец зашевелились. Меня заверили, что в ближайшее время в Троллью напасть будет направлен специальный отряд, который под конвоем довезёт «Чёрную книгу» до самой столицы. Ну а пока никто ещё не прибыл, мне не остаётся ничего иного, как потихоньку изучать книгу, проникаясь мудростью предков.
- А записи в тетрадь зачем делаешь?
- Ах, это, - отмахнулся чернокнижник и досадливо поморщился. – Записи мне нужны, скорее, для общего понимания. Видишь ли, книга написана на семи языках, и чем больше я её читаю, тем сильнее укрепляюсь во мнении, что Гарамокл собирал данные из кучи самых разных источников. Иначе я не могу объяснить, почему, к примеру, за главой на древнеэльфийском языке вдруг следует раздел на деловом гномьем. Похоже, что легендарный волшебник просто соединил вместе множество знаний, посвящённых одной тематике, не особо утруждаясь систематизацией и переработкой информации.
- Если книга составлена подобным образом, я искренне тебе соболезную, - пробормотала Энейла, понимающе вздохнув. – Помнится, у нас в академии преподавал наставник по имени Сарсак, родом из гномов. Он прямо посреди занятий мог внезапно менять языки, на которых изъяснялся, причём даже не осознавал этого. Учитывая, что он знал три гномьих наречия, два эльфийских диалекта, а также несколько языков южных торговцев, в итоге получалось то ещё представление.Мы потом тоже долго мучились, пытаясь свести его лекции в единое целое. Да, в итоге узнавали немало нового, но ты не представляешь, сколько на это уходило сил. Надеюсь, твой случай тоже этого стоит. Кстати, что важного ты успел выяснить из этой книги?
- Предыдущая
- 63/78
- Следующая
