Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Школа Хизер Блоссом. Часть 3 (СИ) - Илларионова Рианнон Анатольевна "Рианнон" - Страница 47
Элинор замотала головой и, точно услышав ее молчаливый призыв, из-за одной из дверей высунулась рыжая головка Агнесс.
— Заходи давай, — привычно-грубовато пригласила она.
Элли вошла. Тут уже сидела Брианна и, к небольшому смущению Элинор, Дейдра Грайне.
«А чего я хотела? Это и ее комната тоже. Не Райли ведь», — Элли кивнула на почти неразличимое, шелестящее приветствие соседки Агни и присела рядом с подругами.
— Давайте только побыстрее, — снова рубанула Агнесс, — Мне скоро на занятия.
— На факультатив? — уточнила Элли.
Агнесс отбросила со лба кудряшки.
— Ну, не совсем. У мастера Баркли карты и дневники изучать. Там столько всего про фейри! Даже не верится, что это все вулгарка написала.
«А меня не позвали! — зло подумала Элли. — Это все они придумали!»
Под они явно подразумевались Дебора, Дениз и Констанс.
— Что ищем? — деловито спросила Агни.
— Хоть что, — вздохнула Элли.
Она взглянула на стол, у которого уже кружилась Бри, осматривая коробку с фидхелл.
— Нужно осмотреть все находки, — пояснила Элли. — Вдруг мы что-то не заметили, пропустили. У меня застопорились все догадки.
— Ты не знаешь, что делать дальше? — внезапно негромко произнесла со своей части комнаты Дейдра Грайне.
— Да, — от неожиданности голос Элли прозвучал неуверенно.
Трикветр Грэма была особенной. Ее никто не обижал, даже племянницы директора больше не шпыняли, но подруг, кроме Олвен Дейдра Грайне больше не завела. Элли она и восхищала, и вызывала интерес. Восхищала тонкой, особенной, хрупкой красотой, вызывая почти зависть. Интерес вызывала инфернальным взглядом «вникуда», едва слышимым голосом и странным даром впадать в транс и грезить наяву. Элли понимала, что с удовольствием общалась бы с ней, только не решалась сделать первый шаг.
— Если не знаешь, куда двигаться, вернись к началу, — прошептала Дейдра Грайне.
Элли это показалось резонным.
— Мы и вернулись, — она кивнула в сторону фидхелл, решив не упоминать, что взяла у Грэма еще и книгу.
Брианна тем временем вертела и трясла коробку с игрой.
— Ничего нет, — обиженно сказала она, — Ключ мы здесь уже нашли.
Дейдра Грайне сидела вполоборота и немигающе смотрела на Элли, точно никого в комнате больше не было.
— Нет, не вернулись, — сказала она непривычно сильным голосом — Помнишь, с чего все началось?
И тут же продолжила:
— Приехал магистр.
Элли вздрогнула, а Дейдра Грайне все продолжала смотреть и говорить:
— Он искал. Я чувствовала его взгляд — жадный, нетерпеливый. Он щупал, дергал, взламывал, но не прикасался. Он искал тебя.
Последнее слово отдалось в мозгу Элли колоколом.
— Он что-то знает, — закончила Дейдра Грайне почти буднично.
— Что ты имеешь в виду? — резко спросила Агни, но взгляд Дейдры Грайне уже потух.
— А? Что? — переспросила она обычным шелестящим голосом, и Агнесс с досадой махнула рукой.
— Все. Бесполезно. У нее из головы все в момент выдувает, как у синички.
Дейдра Грайне никак на это не отреагировала и снова вернулась к своей работе. Брианна положила фидхелл на стол.
— Ничего не нашла, ни значков, ни букв, ни записочки. Значит, был только ключик.
— Ладно, мне пора, — Агнесс пошла к двери, взглядом приглашая трикветр следовать за собой.
Втроем они вышли в коридор.
— Чем вы там занимаетесь? — спросила Бри.
— Читаем, ходим, смотрим, — отмахнулась Агни.
Элли шла молча. Мир неторопливо, но неуклонно толкал ее на единственно возможный путь.
Женщина-фейри брела по туманному лесу, иногда спотыкаясь и пошатываясь, будто слепая. Ночь скрывала дорогу, луна светила мягко, бросая блики на траву и цветы, скрадывая их яркий цвет. Где-то неподалеку звенел ручей и слышался негромкий плеск. Фейри остановилась, прислонившись к раскидистому дереву, отдыхая. Сил не было совсем, она только недавно сумела хоть как-то восстановить зримый облик. И тут же неведомое, непонятное чувство погнало женщину к людям, несмотря на опасность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она снова пошла в туман, прислушиваясь к себе, ведомая древним инстинктом. Марево постепенно расходилось, оставалось позади. Женщина не поднимая головы, интуитивно ощутила надвигающуюся на нее громаду особняла и высокие кованые ворота с замками и цепями. Она остановилась.
— Девочка моя… — пробормотала фейри, поднося ладонь ко рту и сглатывая ставшие неудержимыми слезы.
Женщина потрясла решетку, не зная, как постучать. Звук был совсем слабый, и она снова замерла, обессиленно привалившись к металлу. Ждать пришлось довольно долго, но для бессмертной время было чем-то эфимерным. Когда под ногами мяукнула маленькая черная кошка, фейри только взглянула, хотя и любила животных.
«Помочь? — услышала женшина в голове тихий голос, и не сразу поняла, что это говорит кошка. — Позвать кого?»
Фейри наклонилась и погладила ее через просвет решетки. Сразу закружилась голова и запрыгали перед глазами разноцветные точки. Фейри повалилась на траву, не в силах встать, и закрыла глаза.
«Отдохну и постучу еще», — подумала женщина.
Кажется, она провалилась в сон. Время исчезло окончательно. Сквозь забытье ей казалось, что она летит в пушистом мягком облаке, тепло обворлакивало и погружало только глубже в сон. Фейри очнулась от яркого запаха полыни и мяты в теплом настое, которое кто-то вливал в ее приоткрытый рот. Она распахнула глаза.
Женщину уложили на кровать в небольшой комнатке. Приподняться на локтях и осмотреться получше не было сил. Прямо над ней нависал громила из племени финодири, уже старый, весь в сабельных шрамах. Это он держал в заскорузлых пальцах глиняную кружку. Фейри повела глазами в сторону и увидела знакомое лицо.
— Ленг… — пробормотала она.
Ганконер приблизился.
— Тебе здесь будут рады, Бенни², — сказал он. — Но тебе нужны силы. Ничего, о тебе позаботятся.
— Может, лучше к Мэган? — сказал Томас.
Бенни слегка вздрогнула он его хриплого баса и закивала. Банши, дальняя родственница, была предпочтительнее мужчины, да еще такого драчливого как финодири. Лэнгдон придирчиво осмотрел Бенни, прикидывая, дойдет ли та до медпункта и вообще до школы. Том осмотрел свои ладони и непривычно застенчиво спрятал их за спину.
— Я бы отнес… — полувопросительно предложил он и замолк.
Бенни снова посмотрела на Лэндона, которого давно знала.
— Как она? Моя малышка здесь?
Шофер вскинул подбородок.
—Такая любовь хороша младенцу. Она тебя один раз уже погубила… почти, — Лэнгдон замер у изголовья кровати, только глаза возмущенно сверкали.
Бенни словно и не слышала.
— Можно мне ее увидеть?
Лэнгдон отвел взгляд.
— Ты сама навлекаешь на себя проклятие. Пока не научишься держать свои чувства под контролем, вам нельзя видеться…
Бенни тихо заплакала. Том, непривычный к женским эмоциям, переминался в стороне от кровати. Обернувшись на привратника, Лэнгдон слегка нахмурился.
— Ее нужно увести отсюда. Пусть отдохнет.
Том был только за. Проводив из своего дома странную женщину, он почти облегченно вздохнул.
Придерживая Бенни за плечи, Лэнгдон медленно повел ее к особняку. Несмотря на слабость, женщина с интересом смотрела вокруг — свет фонарей сделал школьный парк загадочным.
— Значит, вот это место? — риторически спросила Бенни. — И давно здесь малышка?
— Второй год, — по инерции ответил ганконер и тут же осекся. — Бенни! Ты пропала на несколько земных лет. Еще хочешь?
Женщина судорожно замотала головой.
— Что же теперь делать? — она снова всхлипнула. — Я и хочу ее видеть, и боюсь. Увижу — не выдержу.
Особняк показался Бенни мрачным и гнетущим. Она медленно поднялась по каменным ступеням, подождала, пока Лэнгдон откроет тяжелую дверь и вошла в гулкий темный холл.
- Предыдущая
- 47/100
- Следующая